Черный корабль - Раули Кристофер (прочитать книгу TXT) 📗
Рва перегнулся через перила, уже собираясь ее окликнуть, но тут дверь с противоположной стороны с треском распахнулась и на лестницу ворвались двое солдат с автоматами.
Они не успели заметить громадное тело, метнувшееся за угол, но зато услышали торопливые Ийги Флер, доносящиеся сверху. Договорившись по рации, что ее перехватят на верхних этажах, оба солдата ринулись по лестнице, чтобы отрезать Флер путь к отступлению. Но, повернув за угол, вдруг увидели перед собой трехсотфунтового фейна и, не успев опомниться, оба кубарем покатились по лестнице.
Не поднимаясь на ноги, они в немом оцепенении смотрели на Рва. Большинству людей доводилось видеть фейнов лишь по видео.
Прежде чем они успели что-либо предпринять, Рва оглушил одного из них, плашмя ударив по голове кифкетом, а другого схватил за перед рубашки.
Бандит хрипел, извивался и даже один раз пнул его по всем правилам карате. Получив удар в бедро, Рва крякнул и так треснул бандита о стенку, что едва не вышиб из него дух. После этого тот потерял всякую охоту драться, тем более что Рва приставил к его горлу острый как бритва кифкет.
— Ну а теперь, герой-пехотинец, выкладывай — из-за чего весь этот шум? Почему стреляют, почему я чую столько смертей?
Почувствовав холодное прикосновение фейнского ножа — стального прямоугольника с двумя заточенными гранями, — бандит судорожно сглотнул слюну.
— Мы — новые командос. Нам дали приказ захватить все купола. Слушай, я ведь только выполняю приказ и не знаю, зачем все это затеяли. Нам про это не говорят, ты ведь знаешь.
— А из-за чего стрельба, откуда взялись минометы?
У солдата задергалось лицо.
— Не знаю. Они обстреливают купол Майя. Не то полицейские подняли мятеж, не то еще что-то в этом роде.
Рва тут же почувствовал обман.
— С чего это полицейские станут бунтовать? — зарычал он. — Говори правду, а не то я тебе нос пополам разрежу.
Кифкет слегка приподнялся — два килограмма стали, которые в руках фейна заменяют любой инструмент — от топора до скальпеля. И солдат тут же затараторил:
— Я не знаю. Мне просто сказали, что сегодня вечером начнется большая операция. Откуда мне знать зачем? Я — простой солдат и выполняю чужие приказы. Послушай, это какое-то недоразумение. Тебе лучше найти офицера и узнать, какой ему отдали приказ. Ты ведь тоже военный.
Рва презрительно хмыкнул:
— Хочешь, чтобы меня взяли в плен или подстрелили? Я знаю, как пахнет человеческая кровь. Тут идет настоящая бойня.
Сверху послышался какой-то беспорядочный шум, а потом крики Флер, зовущей на помощь.
Рва тут же взмахнул кифкетом и, оглушив второго бандита, со сверкающими глазами бросился вверх по лестнице, сжимая в огромных руках трофейный автомат.
Когда смолкла леди Флер, послышался мужской голос, а потом дверь захлопнулась и наступила полная тишина.
Минутой позже Рва, тяжело дыша, подбежал к двери и выломал ее, навалившись всем телом. Но за дверью его ждала лишь пустая кабинка лифта. А во втором лифте кто-то спускался в вестибюль.
Инстинкт подсказывал ему, что теперь леди Флер стала пленницей, но чьей — это пока оставалось загадкой. В прежние времена, когда кровь у него в жилах была погорячей. Рва погнался бы за ними на втором лифте. Но годы остудили его пыл. Чем охотник старше, тем он искуснее. Наверняка в вестибюле полно вооруженных людей, и, появись он там сейчас, его просто убьют.
Глухо рыча, он повернулся спиной к лестничному проему и облокотился о перила. Лишь теперь Рва понял, насколько постарел он, герой Брелкилка. Он рассуждает, как Лавин Фандан. Подумать только. Рва, всегда выбиравший широкую тропу, на старости лет стал думать по-человечески! Эта мысль привела его в бешенство.
Одно утешало — наверняка леди Флер захватили в плен, а не застрелили на месте. И теперь самое разумное — добраться до главаря и выяснить, кто и зачем устроил этот дикий погром. Только после этого он сможет принять ответные меры.
Но обследовать место похищения было необходимо. Поэтому он отправился на жилой этаж, а потом осмотрел коридор, останавливаясь возле каждой двери, прислушиваясь к звукам, которые просачивались из комнат: к живым голосам, включенным телевизорам, радиосенсорным системам. Если бы его застигли в коридоре, то тут же убили бы, но спрятаться было негде. Наконец он подошел к двери, за которой стояла полная тишина. Рва осмотрелся. В коридоре никого не было, хотя за спиной у него, на лестнице, доносился топот тяжелых ботинок.
Снова пустив в ход кифкет, он с треском выломал замок, проскользнул внутрь и в первой же комнате наткнулся на маленькую смуглую женщину. Она сидела в кресле съежившись, испуганно уставившись на дверь. Рука ее сжимала допотопный пистолет, теперь наведенный на широченную грудь Рва.
— Прошу прощения, мадам.
У женщины от испуга отвисла челюсть. Стараясь загладить неловкость. Рва дружелюбно прорычал:
— Я думал, здесь никого нет. Мне просто нужно выглянуть в окно, узнать, что там творится. Надеюсь, я не очень вас испугал? Услышав интеранглийский с горским акцентом, женщина удивленно заверещала:
— Кто вы такой? Что здесь происходит? Из-за чего они воюют?
Поскольку Рва держал в руке кифкет, миссис Люси Урбимл отделяли от мгновенной и безболезненной смерти всего десять футов и доля секунды. Рва улыбнулся, обнажив огромные клыки, стараясь придать своему лицу как можно более мирное выражение.
Однако эффект получился прямо противоположный. Женщина неожиданно разразилась тонким, пронзительным визгом.
— Не подходите! — с трудом разобрал он. В эту же секунду женщина вскинула пистолет и, не глядя, выпустила электрический разряд в мягкое кресло, опрокинув его и слегка опалив обивку.
Рва осторожно подошел к ней и деликатным движением забрал пистолет.
Едва дыша от страха, женщина неподвижно смотрела на возвышающегося над ней семифутового монстра, а тот, в свою очередь, тоже не сводил с нее глаз, напоминающих окаменевшие яичные желтки.
— Простите, — пролепетала она. — Не убивайте меня.
Рва выглянул в окно. Увидел он не так уж много: дым, стелющийся над куполом Вавилон, несколько людей в камуфляже, бегущих по лужайке в садах Навуходоносора.
— Я — друг людей и не причиню вам вреда. Скажите только, из-за чего весь этот сыр-бор?
— Откуда мне знать? Телевидение не работает — на всех каналах таблицы для настройки. Я позвонила своей подруге из купола Вавилон, она говорит, что какая-то военизированная банда захватила весь город.
Внизу солдаты, рота за ротой, проходили походным маршем мимо сада Навуходоносора. Вдалеке еще раздавалась спорадическая стрельба, и Рва разглядел разрозненные группки людей, оборонявших входы в другие крупные купола.
Больше всего его поразило то, что все солдаты носили одинаковую униформу. Ни одного яркого мундира времен Великой Войны. Было совершенно ясно, что солдаты подчиняются какому-то единому командованию. А значит, это тщательно спланированный, крупномасштабный мятеж.
Он снова повернулся к маленькой, вжавшейся в кресло старушке. Нечасто ему приходилось видеть пожилых женщин. В горах люди почти не старели — миновав период полового созревания, они вскоре начинали принимать эликсир долголетия. Однако здесь, на побережье, не все могли позволить себе этот препарат и комфортную жизнь.
— Что-то не нравится мне все это, — пророкотал он. — С вашего позволения, я задержусь здесь на пару часиков и уйду, когда стемнеет.
Рва нагнулся и потрогал диван.
— Выдержит меня?
Люси Урбимл с ужасом смотрела на первого фейна, явившегося ей во плоти. Мало того, что это чудовище, вооруженное автоматом и огромным ножом, ворвалось к ней в дом. Теперь оно еще собирается, разлечься на ее диване! Мучительно преодолевая страх, она выдавила из себя:
— Да, диван крепкий, его делали для четырех человек.
Рва снова улыбнулся, и по спине у нее пробежал холодок. Затем он осторожно присел. Диван жалобно скрипнул, но все-таки выдержал чудовищную тяжесть. Постепенно к Люси вернулось самообладание. Она перестала испуганно таращиться на явившегося ей призрака и, делая вид, что ей нанесли вполне будничный визит, предложила ему выпить чего-нибудь освежающего. Рва попросил стакан воды. По дороге в кухню она заметила сломанный замок на входной двери и снова вскрикнула.