Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2024-136". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Ра Дмитрий (лучшие книги читать онлайн бесплатно без регистрации txt, fb2) 📗

"Фантастика 2024-136". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Ра Дмитрий (лучшие книги читать онлайн бесплатно без регистрации txt, fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2024-136". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Ра Дмитрий (лучшие книги читать онлайн бесплатно без регистрации txt, fb2) 📗. Жанр: Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— И ты хочешь знать, что задумали вайхэнцы?

— Точно, — кивнула девушка.

— Как по мне, так они оттягивают ваши силы на восток, чтобы нанести удар в другом месте. Например, по Таарвэну, — предположил я.

— И мне так кажется! — согласилась Литэлла и испепеляющим взглядом посмотрела на альва постарше.

— Тогда у меня к вам следующие вопросы, — сказал тот, обращаясь ко мне. — Где они возьмут новых воинов? Их просто физически нет. Ведь чтобы тысячу набрать, они вроде опустошили даже пограничные крепости. Потом как обойдут наши дозоры, которые пусть и не остановят людей, но предупредят о враге? А раз второй отряд до сих пор не перешел границу, то даже если он сейчас перейдет, то появится здесь только к вечеру следующего дня. А уже завтра вернутся наши основные силы из дарвэнского похода.

Альв закончил говорить и снисходительно мне усмехнулся. Видно, считал, что его аргументы неоспоримы. Все-таки мужчины лесного народа не были настолько идеальными, как их женщины.

— Понимаете… — Я на секунду замолчал, чтобы правильно подобрать слова. — Вы рассуждаете слишком упрощенно. Возможно, это из-за недостатка военного опыта. Есть несколько способов вас обмануть, поэтому возьмем самый простой. Представьте себе вайхэнские доспехи, а особенно их закрытые шлемы. И теперь скажите мне: а откуда вы знаете, кто под ними? Может, этот отряд наполовину или даже полностью состоит из стариков, подростков и женщин, а настоящие воины сейчас находятся совсем в другом месте!

Мужчина сразу насупился и, казалось, задумался. А все альвийки начали испуганно переглядываться между собой. Видно, мысль о такой простой хитрости никогда не посещала их красивые головки.

— Допустим, так они и сделали, — согласился со мной альв уже более уважительным тоном. — Но вайхэнцы все равно не успеют к нам добраться. Сами посмотрите, какое тут огромное расстояние.

Он сделал жест рукой. И от Таарвэна до вайхэнской границы потянулась постоянно расширяющаяся полоса, превратившаяся в равнобедренный треугольник.

— Им потребуется двадцать — двадцать пять часов непрерывного пешего передвижения по лесам.

— А если враги будут на лошадях? — спросил я.

Услышав такое вполне логичное предположение, мужчина усмехнулся. Видно, мне был неизвестен какой-то местный секрет. Ведь он еще ничего не сказал в ответ, но многие альвийки также закивали и заулыбались.

— На лошадях, конечно, быстрее. Однако через короткое время мы с ними начнем довольно быстро разбираться. Конечно, враги могут быть и на бронированных конях. Но те вскоре выдохнутся, так что пешком надежнее.

— Тогда все очевидно, — сказал я и начал обходить стол с левой стороны, чтобы подойти к нужному месту.

Две шикарные женщины, которые в нашем мире не исчезали бы с обложек журналов, расступились и пропустили меня к столу. Словно совещание в офисе «Плейбоя»… Хотя мне уже невесело, ведь придется сейчас всех расстроить.

— Тогда выбираем кратчайший путь, — сказал я.

И изобразив правой ладонью человечка, поставил его на голограмму. А потом прямо от океанского побережья пошел шажками в сторону Таарвэна. Идти пришлось, кстати, недолго, а когда шагающие пальцы достигли поселка, то посмотрел на Литэллу.

— И сколько это часов?

— Слишком мало! — сжав зубы, ответила девушка.

— Но ведь там… — Тут альв запнулся и почему-то посмотрел на меня.

«Наверное, чуть не выдал какую-то тайну?» — подумал я.

— Всегда стоит готовиться к худшему. — Литэлла покачала головой.

Внезапно карта в том месте, где я стоял, замигала красным цветом. И лица всех присутствующих прямо на моих глазах окаменели. А некоторые из красавиц даже прикрыли ладонями губы, и их глаза заблестели от подступивших слез.

— Всем срочно собирать детей! — выкрикнула Литэлла. — Мы уходим!

Толпа альвиек и молодой парень в едином порыве рванулись к лестнице. Причем они не забыли по дороге захватить и Иссиану. А за столом осталась лишь зеленовласка, сильно расстроенный взрослый альв и я.

— Если они на конях и есть хорошие пограничные ищейки, то мы не уйдем далеко. Почти всех ляшков забрали с собой воины. Оставшихся не хватит даже для половины детей.

— Я знаю, Сталли, — хмуро ответила Литэлла.

— А если там колдун, то… — альв замолчал и снова как-то странно взглянул на меня, — то и вторым путем не имеем права идти.

Литэлла кивнула.

— Там есть колдун, и очень хороший. Можно сказать, даже слишком хороший. Каким-то образом он обошел почти все, оступившись лишь на одной мелочи. Однако враги уже высадились, и вибрация земли показывает, что там почти две сотни живых существ. Причем они принадлежат к трем разным видам. Думаю, примерно девяносто всадников и собаки; прибудут к нам через полтора часа.

— Что же тогда делать? — спросил Сталли и с надеждой посмотрел на девушку.

— Мы с ошэном останемся и примем бой. Еще нужно в помощь пятнадцать женщин и твой сын. Попрощайся с ним, ибо все мы смертники. Сам же уводи детей к Серому болоту и попробуй там спрятаться.

— Никогда. Ты важнее нас всех, Литэлла. К тому же это бессмысленно, из-за колдуна почти нет шансов запутать следы. Вначале они сметут вас, а потом догонят меня с детьми.

— Что же ты предлагаешь? — Литэлла посмотрела на него.

— Мы будем сражаться и умрем, но ты должна уйти. С твоей силой тебя одну колдун не сможет вычислить.

— Исключено, здесь находятся две лучшие мои ученицы. И такие не родятся еще многие десятилетия! — чуть ли не зарычала девушка.

— А мне слово можно сказать? — вмешался я в их спор.

И Сталли с Литэллой зыркнули на меня глазами.

— Где мешок вайхэнского колдуна с моими вещами?

— У меня! — резким тоном ответила альвийка.

— Отлично, — сказал я.

Хотя знал, что там всего лишь три обоймы, а это никак не убьет столько воинов.

— Второй вопрос. Ты меня лечишь чьей-то кровью. Это не кровь демона, случайно?

— Ну да. А что? — спросила Литэлла.

— Такая золотистая и обжигающая?

— Точно.

— Отлично! — От радости я даже потер ладони. — Скажи мне, ты знаешь, кто такой Рамбалак?

— Император демонов Зары, его держат в башне Тайлеров.

— Держали, — уточнил я. — Литэлла, а у твоего демона кровь ведь идентичная по воздействию? Просто когда я пробовал эту золотистую дрянь в прошлый раз, то получил сумасшедшую регенерацию, быстроту и нереальную силу. Думаю, вместе с моим оружием в том мешке мне бы удалось если не победить, то как минимум очень надолго задержать вайхэнцев. Думаю, этого времени вам вполне хватит, чтобы достигнуть Серого болота.

— Но ты ведь умрешь! — удивился Сталли.

— Это случится рано или поздно, — улыбнулся я и снова посмотрел на девушку. — Ну так что? Кровь совпадает?

У мужчины в глазах загорелся огонек надежды, и он взглянул на Литэллу. Однако девушка по какой-то причине продолжала молчать и с непонятной задумчивостью уставилась на меня.

— Литэлла? Ответь! — Сталли попробовал ее вывести из этого состояния.

Девушка посмотрела в его сторону и закусила губу.

— Эта кровь не такая чистая, как у Рамбалака, поэтому ты получишь кое-какой побочный эффект. Он тебя, конечно, не убьет и даже не ослабит, но может нам всем навредить. Однако меня интересует другое: кровь демонов отдает свою силу лишь очень ограниченному кругу существ. И так вышло, что все они очень опасные. Так кто ты такой?

Она уставилась на меня, я на нее. И понемногу начинал понимать, что им никто про меня подробностей не рассказал. Райлина, может, и не знала про стуга, а вот ее братишка несомненно был в курсе.

— До недавнего времени я считал себя обычным человеком. Потом попал в Черную башню Тайлеров, где нашел плененного ими Рамбалака. Он-то мне и объяснил про стуга с очень сильным даром шавали и харука.

— Ты стуг? — уточнил альв.

— Да. — Я спокойно кивнул. — Ну так мы будем тут разговаривать или же спасать ваших детей? На том берегу некоторые альвы отдали свои жизни за меня, так что теперь пришел мой черед вернуть должок.

Перейти на страницу:

Ра Дмитрий читать все книги автора по порядку

Ра Дмитрий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Фантастика 2024-136". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2024-136". Компиляция. Книги 1-24 (СИ), автор: Ра Дмитрий. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*