Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2024-66". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Ландсберг Галина (читаем бесплатно книги полностью TXT, FB2) 📗

"Фантастика 2024-66". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Ландсберг Галина (читаем бесплатно книги полностью TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2024-66". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Ландсберг Галина (читаем бесплатно книги полностью TXT, FB2) 📗. Жанр: Боевая фантастика / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Во-вторых, — продолжал аргументировать я, — ты мудак, состоящий в синдикате, торгующем наркотой. Это тоже просто работа?

— Я, я… Мне просто нужно кормить семью…

— И, в-третьих, — заключил я, — и что самое обидное, ты даже не хочешь мне помочь. Я спрашиваю, как мне найти Сайка — ты только визжишь, орёшь и просишь пощады. Как, по-твоему, мы сможем сработаться в таких условиях?

— П-прошу! Сайкс знает, что я был послан сюда… если он поймёт, ч-что это я его сдал…

— Он тебя грохнет, ага, — согласился я, терпеливо вытирая шило носком. — А если ты его не сдашь, то тебя грохну я. Что выбираешь, приятель?

Ответить «приятель» не успел — именно в этот момент раздался звонок в дверь.

Рикер поглядел на меня с лёгким удивлением, а затем хлопнул себя по лбу.

— А-а-а-а, точно, твой дружок же собирался заказать пиццу.

Я поглядел в сторону коридора и на всякий случай сунул носок снова в рот Транку. Нечего пугать курьеров почём зря.

— Надеюсь, он взял без грибов, — проворчал Рикер, затягиваясь сигаретой, — потому что если он взял с грибами…

— Кхм-кхм, — Костя зашёл в комнату и поглядел на нас странным взглядом. — Народ… тут такое дело… там пришли… говорят, принесли пиццу…

— Ага, — кивнул я. — И в чём проблема? Ты забыл поменять деньги на галактические кредиты, или что?

— Не-а, — отозвался Орлов. — Видишь ли… Я ещё не успел заказать пиццу. Разбирался с приложением, потом смотрел варианты…

Чёрт.

Я поглядел на сузившиеся зрачки Транка; на пот, текущий по его лицу…

И до меня дошло.

Твою ж мать; продолжая сжимать шило, я ломанулся к двери…

И она слетела с петель.

Меня повалило на пол взрывной волной; всё тут же заволокло дымом, послышался топот — судя по звуку, в небольшую квартирку вбежало человек пять-шесть, не меньше.

— Да вы задолбали!! — донёсся из комнаты крик Рикера. — У меня тут не проходной…

Вскочив на ноги, я бросился обратно, и уже на слове «двор» врезал первому из вошедших. Тот был крепким парнем — наверное. Но не для меня. Крик, хруст черепа, и чьи-то мозги остаются на выцветших обоях. Всё равно узор на них был так себе.

Рикер тоже был на ногах; впрочем, вступить в бой он не успел. Комнату тоже заволокло непроницаемым дымом, ориентироваться на звук тоже было сложно — шумело всё и отовсюду. Ругнувшись, я ткнулся на ощупь; можно было бы бить наугад или выпустить чёрные щупальца, но… тогда я почти наверняка попаду по своим. Нет, не вариант…

А затем я услышал в этом шуме и гаме очень знакомый звук.

Размеренный электронный писк.

— Ложись!!! — заорал я. — У них…

Взрыв.

Ладно, это было больно — даже для меня больно; взрывом меня снова снесло куда-то к стене; что-то чавкнуло, что-то хрустнуло, а моё плечо, кажется, вышло из сустава.

Топот, грохот…

Наступила тишина.

Ну, как тишина. Наступило то, что после нескольких минут очень напряжённого балагана показалось мне тишиной. На самом деле здесь были звуки, и много: треск огня, карабкающегося по плотным шторам, сирены во дворе, стон Кости и ругань Рикера, какие-то звуки из соседних квартир. Через пару секунд включилась противопожарная система, поливая всю комнату слоем белой пены и гася так и не начавшийся пожар.

В ушах звенело.

— … моя квартира! — орал в голос Рикер. — Вы там совсем, нахер, е*анулись⁈ Это моя квартира! Вы стену взорвали!!

И действительно; стена, отделяющая комнату от кухни, была пробита, перекрытие кусками обвалилось, открывая вид на обеденный стол. Дым медленно выветривался в выбитые взрывом окна, и уже было видно, что происходит вокруг.

Я сел и с хрустом вправил на место плечо. Больно, блин! Но я-то ладно; остальные в комнате были не такими крепкими, как я. Костя! Живой, кажется, но досталось ему крепко.

— Ты как? — осведомился я, помогая ему подняться. — Стоять, ходить можешь?

— Меня… — он помотал головой. — Меня Рикером накрыло…

— Не благодари! — отозвался тот. — Ты ж малахольный, тебя б убило… А вот ты, Никс, должен мне за квартиру!

— С чего это? — удивился я. — Ты же их тут пленил.

— Пока я их тут держал, никто не приходил! — Рикер указал на стенку. — Пришли, когда явился ты!

Я проследил за его рукой.

Да уж, блин. Транк и Айно — оба в фарш. Вместе с ними, кажется, убило на месте ещё двоих людей Сайкса… а, нет, только одного, второго же прибил я ещё до взрыва. Точно. Остальные успели убраться в дыму раньше, чем грохнуло.

Чёрт.

— В них были какие-то устройства, — Рикер потряс пальцем в направлении того, что осталось от агентов Сайкса. — Внутри. Вшиты, потому что я их обыскал.

— Ага, — кивнул я. — Передавали звук… Сайкс узнал, что Костя собрался заказать пиццу, потому что тот сказал это здесь, в комнате. Но не узнал, что он её так и не заказал.

А ещё Сайкс узнал… да всё, что мы тут болтали, пожалуй. Про Рикера и его «профессию», про его шабашки. Да уж, блин.

— Они… — Костя, покачиваясь, дошёл до дивана, закиданного обломками стены, и сел, не глядя; кажется, у него было сломано ребро или два, но пока он не чувствовал боли из-за адреналина. — Они пришли за этими двумя.

Он тоже указал на трупы агентов Сайкса.

Мы с Рикером кивнули.

— Точно, — согласился я. — Сайкс отлично знает, что меня, да и Рикера, такое не убьёт. Но задержит… а этих двух заставит замолчать.

— Думаешь, боялся, что они выдадут, где он прячется? — уточнил Рикер. — Неужели проще было не залечь на дно, сменив местоположение — всё равно до него, наверное, лететь не один час — а взрывать мою, мать её, квартиру?

Я хмыкнул.

— Есть мысль поинтереснее. Вряд ли эта парочка притащила всю взрывную команду с собой. Раз те явились сюда так быстро, раз Сайкс так спешил обезопасить себя…

Пауза; я помотал головой.

— … значит, у них логово где-то неподалёку. На этой планете, и даже больше того — в этом городе.

Глава 17

Торжествующая улыбка повисла на моём лице.

Впрочем, кажется, моих собеседников этот безупречный логический вывод не впечатлил. Рикера, похоже, сейчас больше заботила его собственная скромная квартирка, разнесённая в хлам и заваленная частями человеческих тел, Костя же смотрел на меня с изрядной долей скептицизма в глазах.

— И что дальше? — протянул он. — Город-то огромный, а каких-то других зацепок у нас нет…

— Ой, да ладно! — отозвался я. — Слушай, секунду назад область поиска была величиной со всю Галактику! А сейчас — всего один город. Неплохой такой скачок, тебе не кажется?

— Угу, — меланхолично кивнул Костя. — Вот только они в курсе, что мы тут, и если не поторопиться, сбегут. После чего область поиска снова станет величиной со всю Галактику. Ну, со всю Галактику минус этот город. Никс, у тебя есть план, как поймать их прямо сейчас, в самое ближайшее время?

Я на секунду завис, прикидывая те или иные варианты. Ладно, Орлов прав, и ситуация непростая; Сайкс, скорее всего, очень и очень близко, но если промедлить и потратить время впустую, опять ускользнёт…

— Если внутри этих чертилок были какие-то жучки, — Рикер повёл рукой в сторону мёртвых агентов Сайкса, — так, может, покопаться в них, выковырять и проверить, откуда и куда шёл сигнал? У тебя есть техника, чтобы это сделать?

— Есть, но на корабле, — помотал я головой. — Плюс к тому, вряд ли там что-то уцелело. Нет, должно быть что-то иное, что-то проще и вернее, что-то… О!!!

Я щёлкнул пальцами.

— Точно! Позвать «ГРУЗД». Пусть «закроют» планету, как сделали это с Землёй несколько дней назад. Тогда, если Сайкс тут, он никуда не сможет улететь, и у нас будет достаточно времени, чтобы всё тут прочесать.

Рикер и Костя удивлённо уставились на меня.

— Арестовать целую планету из-за одного мудака? — присвистнул Рикер. — Парень, а ты не слишком на себя берёшь?

— Да, — согласился Костя. — Ты же сам мне говорил, что арест целой планеты — дело чрезвычайно редкое, для экстраординарных случаев…

Перейти на страницу:

Ландсберг Галина читать все книги автора по порядку

Ландсберг Галина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Фантастика 2024-66". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2024-66". Компиляция. Книги 1-24 (СИ), автор: Ландсберг Галина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*