Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2024-66". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Ландсберг Галина (читаем бесплатно книги полностью TXT, FB2) 📗

"Фантастика 2024-66". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Ландсберг Галина (читаем бесплатно книги полностью TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2024-66". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Ландсберг Галина (читаем бесплатно книги полностью TXT, FB2) 📗. Жанр: Боевая фантастика / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— О, я тайничок с алкоголем нашёл! — воскликнул Вектор.

…нас окатило волной жара.

— Хватит!! — проревел Сайкс; по его телу пробегали уже языки пламени, одежда тлела — а ведь она явно была из несгораемых материалов, иначе давно бы уже сгорела. — Хватит!! Вы, ничтожества…

Приподняв двумя руками широкий стол, я размахнулся поудобнее.

— Сдавайся, Сайкс, — предложил я. — Нас много, а ты один.

— Много?!! — зарычал он. — Значит, всех и положу! Хочешь выжить, стоя среди обгоревших трупов своих друзей, Никс?!!

Неожиданно от расплылся в улыбке.

— Точно. Это и будет тема следующего ролика.

Волна жара стала ещё сильнее; даже мне было уже некомфортно тут находиться. Что же до остальных, то… да, ситуация стала опасной.

— Здесь нет никаких противопожарных систем? — Костя медленно отступал назад.

— Нет, уголёк, — Сайкс широко улыбался, шагая к нему. — Я всё заранее отключил на случай, если вы заявитесь. Тут есть только я.

Он повернулся ко мне.

— Что выберешь, Никс? Отпустить меня или смотреть, как твои друзья превратятся в барбекю?

Толстяк облизнулся.

— Там снаружи… — Рикер обернулся на коридор.

— Ага, знаю. Вы легавых с собой привели, — Сайкс хмыкнул. — Молодцы, возьмите с полки пирожок. Положили моих людей и всё такое. Думаешь, они остановят меня? Меня!!

Он собирался было шагнуть к коридору… Но я преградил ему путь. Не кинулся наперерез, а именно преградил.

— Что такое, Никс⁈ — пламя стало пылать вокруг него ещё жарче; я сощурился. Чёрт, это даже больно — находиться рядом к этому факелу! — Решил пожертвовать друзьями⁈ Ха…

— С чего это? — я пожал плечами. — Я друзьями не жертвую.

— Тогда пропусти меня!!!

Я переглянулся с Вэйли…

И отступил в сторону.

Сайкс довольно ухмыльнулся… но раньше, чем он успел сделать шаг вперёд, Вэйли встала туда, откуда только что ушёл я, вынуждая его оставаться на месте.

Отлично. Вэйли сообразила, что я хочу сделать.

— Стоять! — она выставила вперёд ладонь, ярко сияющую алым. — Никс, может быть, готов отступить, но я — агент «ГРУЗД». Ты никуда не уйдёшь!

— Хочешь купить «ГРУЗД» победу ценой всех этих трупов, девочка? — с Сайкса капала вниз раскалённая плазма, оставляя на полу светящиеся алым пятна. — Рискни! Думаешь, ты сама выживешь?

Он шагнул было вперёд, намереваясь задавить Вэйли жаром… Но тут я опять занял прежнее место, отодвинув её назад.

— Он прав, Вэйли. Не суйся к нему; даже если выживешь, обгоришь слишком сильно.

Жар всё сильнее. Давай же, давай…

— Вот именно! — коротко рассмеялся Сайкс, и в его голосе прозвучали нотки доменной печи. — Так что прочь с дороги, Никс, или шутки ко… АААААА!!!

Наконец-то!

Занятый угрозами и самолюбованием раскалённый идиот пропустил момент, когда под ним начал плавиться пол. Как хорошо, что он отключил все противопожарные системы.

Раскалённые руки Сайкса пытались уцепиться за края расширяющейся дыры; он спешно гасил своё пламя, но то было слишком сильно, чтобы погаснуть быстро.

— Никс!!! — хрипел он, увлекаемый вниз собственным весом. — Мы ещё встретимся, слышишь?!! Я найду способ добраться до тебя… до всех, кто тебе дорог…

Не тратя сил на ответ, я попросту огрел его по голове тяжёлой металлической столешницей. Миг — и Сайкс сорвался вниз…

Нет, слишком низко лететь; так он не убьётся. Надо ещё немного помочь. Подобрав валяющийся рядом холодильник, я размахнулся — и швырнул его вниз, в ту же самую дыру, куда улетел Сайкс. Снизу раздался грохот, сдавленный крик…

— … пошли вниз? — быстро предположила Вэйли, глядя на медленно остывающую дыру в полу. — Нужно успеть, пока он не очнулся, он слишком силён…

— Никто не слишком силён, когда в него швыряют сверху холодильник, — заметил Вектор, вытирая со лба под и прикладываясь к бутылочке, найденной где-то здесь.

Всё ещё щурясь от жара, я сделал несколько шагов к зияющей дыре и заглянул вниз.

— Ну? — Костя глядел на меня от дверей. — Что там?

— Там?.. — хмыкнул я. — Там… там всё в кровище. И холодильник стоит.

Вот, собственно, и весь Сайкс.

Эпилог

— Господин Никс, — кивнула Шерри, протягивая мне документы. — Вся необходимая аппаратура наконец доставлена на Луну; рабочие и инженеры тоже все на месте. Можем стартовать.

Я кивнул, пробежавшись глазами по документам. Наконец-то. Давно бы, конечно, стоило выстроить на Луне базу для лучшего контроля за ближним космосом; такие вещи повышают безопасность планеты в разы. Проблема в том, что это — дорогостоящий проект, даже для уровня императора всей Земли. Очень дорогостоящий.

По счастью, лицензия имперского галактического капера, купленная мной где-то с рук 170 лет назад, всё ещё была действительна. А значит, за весомый вклад в обнаружение Сайкса и победу над ним мне полагался процент от его грязных денежек.

Ну, хоть на пользу пойдут.

— Чудесно, — кивнул я. — Уже заждался; две недели везти эту аппаратуру!

Шерри позволила себе улыбку, умеренную и деловую.

— Вы же не хотели бы, чтобы многофункциональная база на Луне строилась кое-как? Сносную аппаратуру и средней паршивости специалистов можно было бы достать за сутки, но если вам важно качества…

— Да-да, — согласился я. — То за этим только на планету твоего отца. Кто же спорит?

Я покачал головой.

— Только странно, что ты сама ещё не там. Я думал, ты будешь лично всё контролировать.

— О, — отозвалась Шерри. — Там сейчас Грант; мы с ним держим связь, так что…

…ну вот. Вполне себе сработались. Видимо, общие злоключения сплотили эту парочку.

— Единственный момент, — Шерри чуть поморщилась. — Не могли бы вы попросить Ратибора Горыныча… отогнать подальше эту космическую алкогольную бандуру? Не хотелось бы, чтобы строители отвлекались на…

Я еле удержался от смеха. Да уж, Горыныч учудил! Вместе с той зеленокожей девицей пригнали один из кораблей Рэттера и устроили там космический бар, в трёх километрах над поверхностью Луны, с шикарным видом на Землю. Ох и потянуло же старика на романтику! Просто сети клубов ему теперь было недостаточно.

— Боюсь, — отозвался я, — если я скажу ему это сделать, он обидится и выполнит свою угрозу улететь пиратствовать в космос. А у него, в отличие от меня, лицензии нет. К чему старику эти неприятности?

Тем более, если я прикрою заведение, Вектор с Рикером меня не поймут. Теперь это их любимое место.

— Нужно подумать, как использовать этот бар в нашей рекламе, — добавил я. — Туристов становится всё больше.

И не только туристов.

Сначала «вечер встреч выпускников», наделавший шума, а потом ещё и шоу Уилли Оун… Итог? О Земле узнали. Планетка с периферии, о которой раньше кто-то что-то слегка слышал, теперь стала «той самой быстро развивающейся планетой», которой управляет «тот самый Никс». Подобная реклама сделала своё дело, и теперь число инвесторов (вроде отца Шерри), спешащих вложиться в развитие Земли, выросло в несколько раз.

Отлично. То, что нужно. Можно наконец-то перейти к по-настоящему важным, нужным и дорогим проектам — вроде той же лунной базы или массовому изменению генома землян, которое позволило бы им продлить срок жизни до галактического уровня. Весь прошлый год я пытался добиться от главы фармакологической компании приемлемых условий, а сейчас он сам прибежал и всё принёс на блюдечке.

А всего-то и стоило что отправить на переговоры с ним Абеля Шварца. Кажется, этот парень действительно хорош в убеждении.

— В общем, — заключил я, — держи меня в курсе по поводу стройки. И да —по моему особому лунному проекту…

Шерри чуть поморщилась, но спорить не стала.

— О, — лишь кивнула она. — С особым проектом проблем не предвидится. Тут всё будет готово уже через несколько дней.

* * *

…через несколько дней я сидел на открытой крыше особняка Распутиных, то и дело проверяя телефон.

Перейти на страницу:

Ландсберг Галина читать все книги автора по порядку

Ландсберг Галина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Фантастика 2024-66". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2024-66". Компиляция. Книги 1-24 (СИ), автор: Ландсберг Галина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*