"Фантастика 2024-94". Компиляция. Книги 1-26 (СИ) - Дывык Дмитрий (книги читать бесплатно без регистрации TXT, FB2) 📗
Хоть в Мире Эскапистов и не приживаются механизмы, в особенности хронометрической этиологии, всё равно есть способы измерять время. Некоторые пользуются песочными колбами, выверяя цену деления эмпирическим путём. Иные устанавливают штырь посреди опустошённого дворика и наблюдают за тенью, аккуратно вырисовывая минутные чёрточки, но без цифр – иначе приспособление тут же расплавится.
Но Серетун не был бы Серетуном, если б не изобрёл свой личный способ. Сначала он экспериментировал с краном так, чтобы тот протекал ровно по капле в секунду. Но когда эти звуки достали уже и самого волшебника, лишив его сна, Серетун взялся за голову и всё-таки начал думать ею не только в приключенческом, но и в хозяйственном ключе.
Одолжив платье у Астролябии, чародей повесил его в прихожей как гобелен и поколдовал над рисунком, чтобы в определённые часы загорались только определённые звёзды. Всё равно одежда свою службу уже сослужила, указав Диме на какие-то там скрытые в глубине души космические поползновения, а теперь могла пригодиться в более практическом смысле. Красавица, конечно, возражала, потому что платье, видите ли, напоминало ей о Натахтале. Но волшебник был непреклонен. В конце концов Астролябия смирилась, но стала часто выбегать из комнаты, чтобы определить, который час.
Система была не самой удобной, пришлось для этого выучить земные созвездия, но в конце концов девушка добилась существенных успехов и научилась считывать показатели так же легко, как в реальном мире с обыкновенного циферблата.
Секрет заключался в том… ах, ладно, вам уже, наверное, неинтересно. Расскажу когда-нибудь в другой раз, а пока – вернёмся к нашей истории.
– На брудершафт? – спросила Астролябия.
– На брудершафт, – ответила Клофелина.
Барышни скрестили руки и взялись за свиток.
– А теперь громко и отчётливо кричим название города, – предупредила красавица. – На счёт три.
– Ой…
– Раз.
– А я точно…
– Два.
– …справлюсь?
– Три! Длинноушск!
Вопреки ожиданиям, у Клофелины всё получилось, и женская гвардия оказалась прямо на центральной эстакаде эльфийского города.
– Вот это да! – поразилась бывшая портниха.
И ведь поражаться было чему. Город представлял из себя девять кольцевых районов, расположенных друг над другом. Их соединяли две спиральные дороги, расположенные напротив: одна предназначалась для подъёма, другая – для спуска. По центру конструкции росло гигантское Древо жизни, обставленное вокруг скамейками, к которым толпилась огромная очередь на любом из этажей города.
Когда эльфы решили, что им нужен отдельный город, не все их разновидности выразили согласие. По вине заносчивых альтмеров эта затея чуть не потерпела крах. Многие потом косились на высоких эльфов с осуждением – мол, вы пришли из компьютерной игры, так уж молчали бы. Но это их абсолютно не задевало, и альтмеры продолжали плести свои расистские заговоры где-то в глубине посольства.
– Идём, нам на восьмой уровень, – сказала Астролябия, увлекая Клофелину за собой.
Разумеется, красавица ходила в гости к белокурым копиям Леголаса, среди которых можно было найти и Тизуила, пока его не накрыло тяготами семейной жизни.
Изначально боевых лучников хотели разместить на самом высоком уровне, но они уступили почётное место сбежавшим от англичан брауни, потому что сильный ветер мешал тренироваться в стрельбе, хоть и красиво развевал шелковистые волосы.
– Меня столько времени уговаривали посетить историческую родину, – восторженно щебетала Клофелина, рассматривая потрясающее древо. – Так сказать, приобщиться к корням. А я всё брезговала. И теперь не понимаю, почему.
– На самом деле архитектура тут кошмар, – объяснила Астролябия. – Внешне, может быть, и привлекательная, но с практической точки зрения – атас. На всех этажах, кроме верхнего, царит полумрак, и надо использовать множество факелов, чтобы разогнать его.
– Но оно того стоит, – бывшую портниху повело от восхищения.
Или она унюхала в воздухе то, чего не могла унюхать Астролябия в силу своего полностью человеческого происхождения.
И это Клофелина ещё не прикасалась к деревцу.
Уровень лучников был оформлен в лучших традициях классического фэнтези. Величественные дома из камня, поросшие развесистой лозой, переплетались необычными узорами. Повсюду стояли памятники величайшим полководцам – разумеется, все на одно лицо. Улицы полнились каменными скрижалями и таинственными знаками. А темноту вокруг разгоняли факелы, как Астролябия и говорила.
Лучшие друзья Тизуила обитали в отдельной квартире-студии, специально оборудованной под томные вечера в тёплой компании деревца. Стен между комнатами не было. Измученные наркоманской тоской эльфы спали вповалку, растянувшись на нестройном ряду кроватей.
Иногда особо ранние пташки, проснувшись засветло, ловили себя на том, что не могут смотреть на своих сопящих товарищей спокойно, и связывали их волосы между собой крепкими морскими узлами.
Даже сегодня один из хитрейших лучников Корвалол не преминул воспользоваться подарком судьбы.
– Рота, подъём! – бодро крикнула Астролябия, привычная к тому, что солнце в зените, а эти красавцы всё спят.
Лучники сразу переполошились в потугах скорее принять положение “смирно”. Только как минимум половина бедолаг застонала от резкой боли, потому что мягкие и шелковистые опять кто-то связал.
Клофелина так и покатилась со смеху. Всё-таки задатки садиста никуда не делись.
– Ляба, ты, что ли? – спросил единственный трезвомыслящий Корвалол.
С тех пор, как Тизуил покинул пост начальника артиллерийской батареи, этот эльф метил на его место, и поэтому хотел добиться уважения среди коллег. Правда, методы его были чересчур эксцентричными и вызывали скорее обратную реакцию.
– Ляба, Ляба, – отозвалась красавица на нелепую уменьшительно-ласкательную версию своего имени. – Я вам тут новую подругу привела.
Остальные эльфы не очень отреагировали, занимаясь своими шевелюрами, но Корвалол сразу заинтересовался новым лицом.
– Она как ты или из наших? – спросил хитрец.
– На четвертушку, – прикинула красавица, подкрепив слова жестом, будто заказывает порцию виски.
– Лучше, чем ничего, – изрёк Корвалол, с интересом разглядывая гостью.
И вот тут бы случиться интересной сцене с первым древесным контактом, после которого у всех неподготовленных новичков начинается ломка, но злодейка-судьба решила внести свои коррективы, явившись к барышням под видом Наталии.
– Диме срочно нужна помощь! – крикнула девушка-призрак, возникнув из ниоткуда.
– Но… – только и произнесла Клофелина, тут же очутившись в Царстве Мёртвых прямиком возле своего почившего муженька.
Глава восемнадцатая
Глава восемнадцатая
Бальтазар на этот раз решился на гораздо более радикальные меры, чем когда пугал несчастного прислужника тьмы, будущего визиря Ибн Заде. Большим червём он стал только потому, что не хотел лишних ассоциаций с религиями внешнего мира. А то, понимаешь, мог бы налиться красным, примерить закрученные рога. Нет-нет, этот имидж уже зарезервирован почти как настоящая торговая марка, ещё взыскать могут, а расплачиваться нечем. Все средства уходят на привлечение подписчиков. Ну, то есть, мёртвых душ. Конечно, в итоге ожидается высокая конверсия, но пока что капитал не накапливается, а только спускается в унитаз.
Но в состоянии аффекта владыка Царства Мёртвых оказался на редкость изобретательным гадом, и его буйную головушку посетила идея. Червя его обсмеяли ближайшие соратники. Вон даже Альтизар хохотал так, что чуть снова не запустил извержение Везувия, когда узнал о методах принудительного заключения контрактов в Бальтазаровых недрах. Так что солиднее надо быть, товарищ управленец.
Поэтому коварный властитель смерти стал превращаться в ужасающего дракона. Кожа на спине лопнула, и, разбрызгивая ошмётки плоти, показались зародыши будущих крыльев. Морда удлинилась и расплылась в недоброй улыбке, обнажив четыре ряда зубов. С ног слетели бюрократические туфли, а под разорванными брюками показалась быстро растущая чешуя.