Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Перемирие на Бакуре - Тайерс Кэти (читать книгу онлайн бесплатно без .TXT) 📗

Перемирие на Бакуре - Тайерс Кэти (читать книгу онлайн бесплатно без .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Перемирие на Бакуре - Тайерс Кэти (читать книгу онлайн бесплатно без .TXT) 📗. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Она взволнованно откашлялась.

— Я в растерянности, Люк. Может быть, Хэн прав. Во всяком случае, ситуация кажется мне неоднозначной и заставляет нервничать больше обычного.

Хэн бросил взгляд на Чуи, который в ответ негромко фыркнул. Ну, может быть, у Лейи наконец начинает развиваться инстинкт самосохранения. Скайуокеры, казалось, были начисто лишены его с самого рождения.

— Мы все нервничаем, — ответил Люк. — Здесь идет какая-то скрытая возня. Я должен разобраться в этом.

Хэн сквозь окно «Сокола» бросил взгляд на «Смятение». Тот парил неподалеку, странно бугорчатый и неуклюжий.

— Так ли уж должен, парень? По-моему, сейчас самое время рвануть домой.

— Нет, я действительно должен. Лейя, ты отвечаешь за переговоры. Может, будет выглядеть более внушительно, если ты приземлишься на «Смятении»? Тогда перебирайся сюда.

— Постойте-ка, — Хэн резко выпрямился. — Я не покину «Сокол» ни под каким видом. Кто его знает, вдруг снова придется уносить ноги?

— Снова? — спросил Люк. — А что у вас там произошло?

— Потом, — сцепив руки, Лейя постучала большими пальцами друг о друга. — Что же касается того, чтобы выглядеть, как ты говоришь, «более внушительно»… Ну, «Сокол», мне кажется, смотрится с этой точки зрения вполне подходяще. В особенности если не обращать внимания на кое-какие мелочи.

Премного благодарен, ваше высочество.

— Это камуфляж, — фыркнул Хэн.

Лейя широко развела руки.

— Хэн, пойми, это будет наша первая встреча с представителями бакурианских имперских властей. Мы хотим, чтобы они стали нашими союзниками. Подойди к этому с долгосрочных позиций.

— Сначала нужно просто выжить — с краткосрочных позиций.

— «Сокол» не поместится на палубе «Смятения»: там и так забито до отказа, — сказал Люк.

Лейя посмотрела сначала на не слишком чистую приборную панель, потом на провода, без особых ухищрений просто скрученные на переборке, и в конце концов одарила Хэна долгим мрачным взглядом.

— Ну что же, Люк, — заявила она. — Тогда ты перебирайся к нам. Будем приземляться на «Соколе», но с одним условием — всем принарядиться, чтобы хоть в этом смысле не ударить в грязь лицом.

Хэн стукнул кулаком по колену.

— Ну уж нет…

— За исключением тебя, капитан, — голос у нее звучал мягко, почти ласково, но в глазах прыгали сердитые огоньки. — Это твоя лоханка, вот и занимайся ею.

* * *

Чуть позднее Лейя выглянула в иллюминатор и увидела густые облака, плывущие по небесной лазури. Чуи уже проверил все хозяйство и теперь стоял с удовлетворенным видом.

Появился Люк, с влажными, взъерошенными волосами. Выслушал ее рассказ о том, что произошло на Планете Шесть, но воспринял его довольно спокойно.

— Как ты себя чувствуешь? — спросила Лейя.

— Лучше, — он уселся в изготовленное специально под размер Чуи большое кресло. — Давай-ка попробуем связаться с коммодором Танасом.

— А я снова повторю: все это очень смахивает на ловушку, — заявил Хэн. — Танас, наверно, думает, что мы растаем от его любезности. «Приятного полета, наземные службы обеспечат вам беспрепятственное приземление». И вот, пожалуйста, наши силы уже расколоты, и мы зависим от прихоти какого-то имперского чиновника — куда хо-чет, туда нас и посадит.

— Их корабли гораздо больше пострадали, чем наши, — ответил Люк. — Те, что я видел, разбиты дальше некуда.

— И мы все еще не знаем, что замышляют чужие, — сказала Лейя, искоса взглянув на Люка. Что-то ей подсказывало — он знает больше, чем говорит. — У меня очень плохое предчувствие насчет них.

— Да уж, влипли так влипли, — поддакнул Хэн. — Вместе с бакурианами.

— Так и было задумано, — напомнила ему Лейя. — Показать, что в минуту опасности мы с ними заодно.

— Группировка Альянса? — пророкотал из громкоговорителя голос коммодора Танаса.

Лейя склонилась над плечом Люка. Его волосы уже почти высохли и в тусклом свете огней кабины поблескивали над головой, точно ореол.

— Мы вас слушаем, коммодор Танас, — ответил Люк.

— Я приказал пропустить корабли Альянса туда, куда мы договорились. Жду вас в Салис Д'ааре. Буду рад лично встретиться с вами.

— Взаимно. Конец связи, — Люк переключился с имперской частоты на другую. — Слышали?

— Да, и уже все скормили БАКу, — ответила капитан Манчиско. — Приятной прогулки.

— Рано или поздно, но тебе придется сообщить имперским, кто ты такой, Люк, — сказал Хэн, скорчив гримасу.

Лейя вздрогнула. Нет, не надо!

— Я предпочитаю сделать это, встретившись с ними лицом к лицу, — спокойно ответил Люк.

Ох! Они, оказывается, имели в виду его имя и звание, а отнюдь не происхождение. Она поторопилась выразить свое согласие.

— При личном общении он сможет лучше контролировать все происходящее, Хэн, лучше разглядеть, не скрывают ли они что-нибудь.

Хэн фыркнул.

— И все равно так и несет ловушкой. Не нравится мне все это.

Он положил руку на рычаг управления. Люк уступил место Чуи, пересев в одно из задних кресел.

— Но ведь Люк джедай, — напомнила Хэну Лейя.

Люк кивнул ей.

— Так или иначе, давайте распахнем глаза пошире.

«Сокол» покинул орбиту и направился к бакурианской столице Салис Д'аару. По пути Лейя обратила внимание на огромную ремонтную станцию. Хорошо, что она была не сферической формы, а скорее походила на блюдце. Хватит с них Звезд Смерти. Хэн круто пошел вниз, так что на этом осмотр достопримечательностей пока закончился. Лейя перевела взгляд на экран сканера, висящий между Хэном и Чуи.

В косых солнечных лучах посверкивали две реки, а между ними тянулись белесые скалы. Их блеск слепил глаза. Хэн включил светофильтр.

— Так лучше?

— Посмотри-ка, — прошептала Лейя.

Там, где белые скалы уходили на юг, раскинулся город. Южнее него поднималась в небо высокая металлическая башня, окруженная двойным кольцом больших посадочных кратеров. Гражданский космопорт, подумала Лейя.

И снова перевела взгляд на город. Радиальные линии и концентрические круги его дорожной системы сплетались в сложную паутину. Довольно заметное воздушное движение было сосредоточено главным образом вокруг нескольких возвышающихся в центре остроконечных башен.

— Какое сейчас местное время? — спросила Лейя.

— Недавно рассвело, — Хэн поскреб подбородок. — Долгий день только начинается.

Там и тут были разбросаны редкие зеленые кляксы неправильной формы — пышные парки, созданные на участках плодородной почвы там, где скалы отступали.

— Вон, смотрите, — Люк указал на область примерно в километре к югу от космопорта.

Там, внутри круга бесплодной, черной, явно искусственной поверхности стояло шестиугольное здание, окруженное мощными турболазерными пушками.

— Ну и что? Примерно так выглядят все имперские гарнизоны, — сказала Лейя.

— Там, наверно, штурмовиков полно, — заметил Хэн.

— Что-что? — тут же вскинулся СИ-ЗПИО, который, как обычно, сидел в игровом отсеке. — Где штурмовики?

— Ладно, не перегревайся раньше времени, — ответил Хэн. — Тут на каждом шагу будут штурмовики.

— Ох, неужели! Вот беда-то! — забормотал дроид, понятливо отходя от Хэна чуть подальше.

Люк отстегнул ремни и вышел из кабины. Чубакка, увидев это, недовольно заворчал.

— Люк, должно быть, уверен, что у нас будет мягкая посадка, — перевел Хэн. — Почему бы и нет, а, Чуи?

Лейя, однако, предпочла до посадки оставаться в кресле, поправляя и разглаживая складки юбки. На ней был точный дубликат ее белого сенаторского платья, с помощью которого она надеялась упрочить репутацию повстанцев — если такое вообще возможно после того, как они приземлятся на «Соколе».

Хэн дважды облетел Салис Д'аар по периметру и пронесся над ослепительно белыми скалами, разделяющими реки. Никто их не обстрелял, и Хэн пришел к выводу, что можно садиться.

Наземная служба направила «Сокол» к свободному посадочному доку на западном конце космопорта. Светлую, ровную поверхность земли расчертили утренние тени, отбрасываемые многочисленными портальными кранами.

Перейти на страницу:

Тайерс Кэти читать все книги автора по порядку

Тайерс Кэти - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Перемирие на Бакуре отзывы

Отзывы читателей о книге Перемирие на Бакуре, автор: Тайерс Кэти. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*