Дороги Гвенхейда (СИ) - Бочаров Анатолий Юрьевич (читать книги .TXT) 📗
— У меня имеется собственный, — Аматрис подошел к ним, склонился, продемонстрировав роскошного вида серебряные часы на цепочке. Нанесенная на них гравировка изображал вставшего на задние лапы льва. — Право слово, — Принц Пламени состроил непередаваемую физиономию, — разве это сложно для джентльмена, обзавестись приличными часами? Я же не стою перед вами голый… Когда создавал себе тело, сотворил все необходимое. И одежду, и сапоги, и оружие, и мечи. И часы. Кстати о мечах, мне их кто-нибудь вернет? Новые мне уже не создать. Такое получается только раз, когда силы хватает.
— Не уверен, что вы нуждаетесь в мече, — маячивший позади Кельвин похлопал по рукояти клинка, вложенного в ножны, пристегнутые к поясу. Ножны, наскоро припомнил Патрик, Кельвин и Боб забрали у Принца Пламени аккурат перед сном, заявив, что не таскать же оружие наголо. Тот отдал их неохотно, а теперь стоял с видом оскорбленной невинности.
— Не нужны, в самом деле, — подхватил Патрик, вставая. Окруженная истершимися колоннами и тьмой площадка не сильно изменилась, пока он валялся в беспамятстве. Над головой — ни звездочки, вдали — ни огонька, всюду лишь кромешная чернота. — А почему, — осведомился он, — вы не подняли меня подежурить, как договаривались?
— Я пыталась, — буркнула Марта. — Два часа назад. Вы не очнулись.
— Я тряс вас за шиворот, — добавил Луис, — но толку не принесло.
— Спать в этих широтах опасно, — небрежно сообщил Принц Пламени. — Ваш дух ушел далеко, странствовал себе где-то. Мы с сударем Кельвином рассудили, лучше не трогать вас какое-то время, вдруг сами очнетесь. Если в этом деле переусердствовать, можно получить хладный труп — нить, связывающая тело с душой, разорвется. Сейчас мы попробовали снова вас добудиться, и вот, получилось.
Вот оно как… По затылку пробежала дрожь.
— Благодарю за заботу, — сказал Патрик тем не менее небрежно. — В подобных делах в самом деле лучше обходиться без излишней настойчивости. А как спалось остальным?
— Очаровательно, — Сильвия, очень бледная, второпях, явно собственными руками, расчесанная, выдавила из себя подобие улыбки. — Не хватало собственно самой постели, одеяла и, пожалуй, подушек, но в остальном на удивление неплохо. Обычно я сразу завтракаю, как проснусь, но тут не хочется ни еды, ни даже вина или кофе.
— Я же говорил, что стану подпитывать вас энергией. Уже начал, — Аматрис, как всегда, являл собой воплощение самодовольства. — Понемногу продолжу, этого хватит, пока не выберемся в тварный мир.
— А вы нас точно таким образом не убьете? — поинтересовался Боб. Солдат из отряда Дирхейла, последний и единственный уцелевший, выглядел, в отличие от прочих спутников, насупленных, заспанных и малость подавленных, крайне бодро. Стоял прямо, поза небрежная, на лице легкий румянец.
— Не убью, — успокоил его Аматрис. — Я все еще испытываю необходимость в нашем союзе, да и сударь Кельвин, — зыркнул он в сторону некроманта, — непременно вмешается, попробуй я выкинуть коленцо. Спал он чутко, выставил заклинание-страж — успел я заметить.
— Это хорошо, на Кельвина вся надежда, — удовлетворенно кивнул Боб.
— Вы же, кажется, не доверяли мне вплоть до самого недавнего времени, мастер Кренхилл? — осведомился, иронически приподняв брови, некромант. — Помнится, пикировали мы только в путь, и в словах вы совсем не стеснялись. Что заставило вас переменить мнение на мой счет?
— Дорога заставила, она на все глаза открывает. Пока ты не особых проблем не доставил, ну разве что в самом начале. А потом в бою не струсил и в пути не подвел. Да и потом, — Боб немного подумал, — лучше уж ты, чем это кривляцкое соурейнское отродье, не так ли? Тебе нас предавать уж точно незачем, вроде притерлись. Это всякие другие господа, — добавил он с вызовом, погладив рукоять второго из доставшихся от Принца Пламени мечей, — пробуждают во мне сомнения и тревогу.
Патрик вмешался прежде, чем Аматрис успел бы ответить:
— Взаимное доверие редкая птица в нашем отряде. Сделаем дело, на которое нацелились — а доверие как-нибудь подождет. Главное, не бить товарища в спину, а что мы каждый о другом думаем, уже не настолько существенно. Господин Тревор, вы намеревались отыскать дорогу к Тельгарду. Сможете ее найти, в этой темени?
— Темнота не помеха, — бросил Принц Пламени. — Следуйте за мной, господа.
Выдвинулись быстро, не в пример иным походам. Не требовалось ни завтракать, ввиду отсутствия какого-либо провианта, ни умываться, по причине отсутствия воды. Пить, стоит заметить, не хотелось вовсе, да и желудок, хоть и ощущался невесомым, отнюдь не пытался урчать. Голова быстро посветлела, сил, по сравнению со вчерашним, ощутимо прибавилось. Аматрис не врал — собственным магическим чутьем Патрик ощущал ручеек силы, вливаемый Принцем Пламени в каждого из членов отряда. В тварном мире подобная магия едва ли бы сработала, на худой конец потребовала бы огромных вливаний энергии, но у страны теней, как видно, иные законы.
Колонны, покрытые непонятными рунами и прихотливыми рисунками, уходили вверх, но разглядеть потолок, который они могли бы подпирать, не получалось. Патрик даже не знал, имеются ли вовсе над головой какие-то своды. Оставалось лишь гадать, пересекает сейчас отряд огромный зал некого храма или же находится на открытом пространстве. Принц Пламени шел первым, выбирая дорогу лишь ему понятным чутьем, иногда круто поворачивая, забирая вправо или влево. Возле одной из колонн он остановился, дотронулся ладонью до ее поверхности, постоял так с полминуты и лишь потом двинулся дальше. Свет исходил от маленького шарика, по-прежнему висевшего у соурейнского чародея над головой.
— Где мы находимся? Кто это все строил? — спросил у Аматриса Патрик.
— Не имею представления, — бросил тот, продолжая смотреть вперед, в темноту.
— Неужели? Разве вы не провели на заднем дворе мироздания, как вы изволили это место назвать, добрых несколько столетий? Уж за столько времени могли бы разобраться, что тут почем.
— И тем не менее, граф Телфрин, я не знаю. Не на все вопросы, которые можно задать, существует ответ. Возможно, — на лице Принца Пламени отразилась задумчивость, — эти колонны и вовсе никто не строил. Может статься, они выросли сами, как вырастают сталактиты или грибы. А может, это и вовсе лишь отражение. Других миров, эпох, областей бытия.
— Напасть на нас здесь могут? — спросил Боб.
— Вполне, мастер Кренхилл, — Аматрис к нему даже не обернулся. — Держите ухо востро, и вы, господа, — кивнул он Патрику и Кельвину, — в особенности. В темных переулках встречается всякая мелкая шваль, у территории, которую мы пересекаем, тоже найдутся свои обитатели. Некоторые поражает сталь, других возьмет только магия. Я подскажу, где которые. Не зевайте, облик у них может оказаться любой.
— Мы не зеваем, — бросил Луис, проверяя, как меч выходит из ножен.
— Если увижу что-то странное, стану громко кричать, — пообещала Сильвия.
— Где мои пистолет и сабля, — вздохнула Марта. — Я словно без рук оказалась.
— Не беспокойтесь, сударыня, — Патрик изобразил галантный поклон. — Моя магия защитит вас, если покажется враг. Разве могу я допустить, чтобы вы подвергались опасности?
Девушка странно на него посмотрела, но ничего не сказала.
Постепенно начало делаться светлее. Сперва Патрик решил, это осветительное заклинание, выставленное Аматрисом, заработало ярче, но нет — дело было вовсе не в нем. Свет пробивался откуда-то сверху, хотя запрокинув голову, он и не сумел определить его источник. Пространство над головой медленно приобретало сероватый оттенок, пока не получилось разглядеть низко нависшие над головой тучи. Занимался бледный и весьма холодный рассвет, хотя солнца, или того, что его заменяло, по-прежнему было не видать. Зато получилось разглядеть, что окрестные колонны, поднимаясь вверх на несколько десятков футов, затем обрываются, не подпирая никакого свода. В их расположении также не просматривалось системы. Они оказались просто расставлены вокруг в хаотичном порядке, без всякого видимого смысла.