Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Проклятие Пифоса - Аннандейл Дэвид (читаемые книги читать онлайн бесплатно полные TXT) 📗

Проклятие Пифоса - Аннандейл Дэвид (читаемые книги читать онлайн бесплатно полные TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Проклятие Пифоса - Аннандейл Дэвид (читаемые книги читать онлайн бесплатно полные TXT) 📗. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Капитан переключил изображение на карту области вокруг точки Мандевилля Гамартии.

— А вот как мы нанесем удар.

Он уже почуял кровь.

Эскадра Детей Императора вынырнула из варпа ровно через двадцать четыре часа после того, как «Веритас феррум» достиг той же точки Мандевилля. С прибытием сил предателей атака Железных Рук началась незамедлительно. Сполохами злых цветов в пустоте расцвели эманации варпа, явив материальному миру три корабля. Внезапное появление объектов столь огромной массы активировало минное поле. Ловушка была исключительно простой. Стандартная конфигурация минного поля предполагает покрыть широкую область пространства с вероятностью смертельного столкновения. Но Аттик точно знал, где объявится враг, и его мины служили не барьером. Они были его сокрушающим кулаком. Модули пассивных ауспиков каждой мины среагировали на появление кораблей, и взрывчатые заряды устремились к колоссальным монументам из железа и стали, что из ниоткуда возникли среди них. Роем разъяренных насекомых они набросились на суда предателей, и их укусы расцветили пустоту десятками вспышек. Вдоль корпусов боевых кораблей распустились вереницы огненных шаров.

Группа мин поразила «Вечное величие» прямо в центр. Взрывы следовали один за другим. Пустотные щиты схлопнулись, объяв корабль искрящимся ореолом рассыпающейся энергии. Теперь заряды вгрызались в обшивку правого борта, пробиваясь к ядру корабля и переламывая его хребет. Пламя лизнуло артиллерийские склады эскортного крейсера, и те взорвались. Корабль раскололся надвое. Еще мгновение он висел в пустоте космоса — рассеченный, но пока отчетливо узнаваемый. Горделивая величавость его шпилей и грозная мощь очертаний носа остались нетронуты, словно память о вековых победах еще могла скрепить «Вечное величие» воедино. А уже в следующую секунду его поглотила смерть — новорожденное солнце, вырвавшееся на волю из сердца двигателей. Пылающая плазма излилась в вечную ночь на холодных границах Гамартии и окатила два других судна эскадры.

За ударной волной последовало пламя, окончательно добившее и без того потрепанные защитные системы «Золотого сечения». Второй корабль сопровождения начал разворот при первых же ударах мин. Ему досталось немногим слабее «Вечного величия», но более рассеянные попадания, словно гнойная чума, покрыли нарывами все тело судна. Когда смертный вопль собрата достиг «Золотого сечения», корабль содрогнулся, и его двигатели, вспыхнув в последний раз, умерли. Крейсер продолжал свой разворот, неуклюже и медленно, словно раненое животное.

И когда его боком пронесло мимо терпеливо ждавшего «Веритас феррум», ударный крейсер Железных Рук громко заявил о себе. Лэнс-излучатели и орудийные батареи открыли огонь. Энергетические лучи прочертили пустоту, уничтожили слабеющие пустотные щиты «Золотого сечения» и вспороли обшивку предательского корабля. Следом ударили твердотельные снаряды, мощными бронебойными боеголовками сокрушая раненую добычу. Обстрел не прекращался. То было запоздавшее возмездие, ответ за унижение на Исстване.

Ад разверзся в коридорах эскортного корабля. Волна очищающего пламени прокатилась по его внутренностям, пожирая всех на своем пути — легионеров, рабов, сервиторов. Все обратилось в пепел. «Золотое сечение» так ни разу и не выстрелило в ответ. Железный кулак Аттика низверг его в смирение, безмолвие, забвение. И смерть его пришла не в виде огненной феерии. Корабль развалился на части. Спустя всего несколько минут единственными огоньками, освещавшими его корпус, остались угасающие языки пламени. Истерзанная громадина уплывала в вечную ночь, медленно вращаясь в пустоте и рассыпаясь на обломки — еще одна мертвая глыба, которой суждено веками кружиться вокруг далекой Гамартии.

Осталась только «Калидора». Боевая баржа являла собой истинного левиафана, все тело которого, словно шипами, была усеяно всевозможными орудиями. Но она также было и великолепным хрустальным городом — лиловой жемчужиной, разгонявшей темноту своим сиянием, преисполненным злобы и высокомерия. Подлинный монумент излишеству. С многообразием ее бортовых орудий могло сравниться лишь вычурное изобилие всевозможных украшений. Границы между оружием и произведением искусства стерлись. Статуи простирали к звездам руки, что были пушками. Лэнс-излучатели были вмонтированы в бесформенные скульптуры, напоминавшие застывшие во льду взрывы, и олицетворяли торжество крайностей, чувств, экстаза.

«Калидору» тоже поразили мины, но титаническая боевая баржа будто не заметила нападения. Размерами она вчетверо превосходила корабли сопровождения и вдвое — «Веритас феррум», и подобные меры были ей не страшнее комариных укусов. Крейсер Железных Рук обстреливал ее из всех орудий, но и этого было недостаточно. Орудия «Веритас феррум» могли от силы потрепать, но никак не вывести «Калидору» из строя — не раньше, чем ее ответный огонь превратит ударный крейсер в облако космической пыли.

Аттик не рассчитывал, что мины или огонь лэнсов убьют или хотя бы покалечат его жертву. Он вообще не надеялся нанести боевой барже серьезный урон. Ему нужно было лишь на мгновение ослепить врага, отвлечь его внимание. Потому что для меньшего, слабого и побитого «Веритас феррум» существовал всего один способ уничтожить «Калидору».

Обезглавить ее.

В момент перехода эскадры Детей Императора в реальное пространство «Веритас феррум» произвел еще один залп. Эти снаряды летели медленнее, и когда гибель «Вечного величия» зацепила «Калидору», от цели их отделяло приличное расстояние. Пока могучий корабль терзала испепеляющая волна, они подлетали к носовой части боевой баржи справа под прикрытием ее же тени. Шипы по левому борту начисто смело взрывом. Разряды энергии метались по корпусу. Жемчужина вспыхнула ослепительным сиянием, а затем померкла, словно угодила в затмение. Пустотные щиты держались, но они ослабли, оставив баржу открытой для удара Аттика.

Рой абордажных торпед приближался к «Калидоре». Десятками они рассекали пустоту — темные тупоносые металлические акулы. Чистая и прямолинейная жестокость против пышущего роскошью тщеславия Детей Императора. Таково было послание Дуруна Аттика всем предателям, которых Железные Руки некогда называли своими ближайшими братьями. Таково было правосудие. Возмездие. Урок. Аттик намеревался сполна отплатить унижением за унижение, да еще и с процентами. Предатели восторжествовали на Исстване V благодаря эффекту неожиданности и огромному численному перевесу. Теперь же он покажет им фатальную правду о том, как ведут войну Железные Руки. Их методы не имели ничего общего с показушничеством Детей Императора. Ничего напускного, лишь точное и незамутненное искусство боя.

Дальнобойная артиллерия «Калидоры» рявкнула в ответ «Веритас феррум». Ударный крейсер получил первые повреждения, но он уже отступал, при этом продолжая стрелять и оттягивать на себя ярость «Калидоры». Боевая баржа ринулась в погоню, сама подставляясь под дождь абордажных торпед.

И под следующий удар в жестоком уроке Аттика.

Объекты астероидного пояса двигались по непредсказуемым и смертоносным орбитам. Для любого судна переход от точки Мандевилля до области космоса, расчищенной от обломков мощным гравитационным полем Полиника, представлял серьезную опасность. Слишком много объектов, слишком много траекторий, постоянно изменяющихся из-за случайных столкновений… Всегда существовал риск катастрофы.

Но порой риск можно превратить в определенность.

Через поле боя неспешно дрейфовала глыба льда размером с гору. Имея неправильную форму и несколько километров в поперечнике, она была достаточно велика, чтобы представлять угрозу для любых кораблей. Но при этом она была хорошо видна даже в таком темном уголке звездной системы, переливаясь тусклыми бело-голубыми оттенками в холодном свете солнца. Траектория уводила ее прочь от разразившейся пустотной войны. «Калидора», преследуя «Веритас феррум», оставила ее справа.

На борту одной из ведущих торпед Аттик смотрел в передний иллюминатор и видел, как ослепительный аметист «Калидоры» затмевает тусклую жемчужину небесной громадины. «Сейчас», — подумал он.

Перейти на страницу:

Аннандейл Дэвид читать все книги автора по порядку

Аннандейл Дэвид - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Проклятие Пифоса отзывы

Отзывы читателей о книге Проклятие Пифоса, автор: Аннандейл Дэвид. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*