Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Обороты (СИ) - Чар София (бесплатные серии книг .TXT, .FB2) 📗

Обороты (СИ) - Чар София (бесплатные серии книг .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Обороты (СИ) - Чар София (бесплатные серии книг .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Боевая фантастика / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Король умер.

– Невозможно… – снова, уже совершенно растерянно прошептал Матаан, резко склонившись к мужчине, встряхнув того на плечи.

Как так? Его господин говорил совсем о другом, король не мог умереть! Но голова Аскара только безвольно мотнулась. Он был мертв.

– Н-н-нужно сказать…

Голос лекаря донесся до жнеца сквозь пелену отчаяния, чудовищного осознания того, что он натворил. Резко развернувшись, Матаан в мгновение оказался рядом со стариком, схватив того за шею.

– Ты никому и ничего не скажешь! – четко и тихо бросил он, глядя в выпученные от ужаса, глаза лекаря.

Старик отчаянно захрипел, пытаясь что-то сказать, но жнец только сильнее сжал ладонь, едва понимая, что хотел сделать. Убить? Остановить? Заставить молчать? Сознание помутилось и в этой темноте хрип задыхающегося старика отдавался тысячеголосым хохотом, звуками предсмертных криков всех тех, кого он только что убил.

Этот шум нарастал, заполняя собой сознание жнеца, вынуждая отшатнуться от полузадушенного старика, что тотчас рухнул. Он был везде: внутри него безумным хороводом и снаружи пламенным шаром, что вспорол небеса.

Смерть короля принесла смерть для мира.

Группа людей, что неспешно удалялись по вытоптанной дороге от фермы постепенно превращалась в точки. По мере отдаления этих предателей, Лейвина все больше хмурилась, потирая ноющее ухо. Попытка надавить на жалость Хиталь провалилась с грохотом, Лейви банально не заметила, что за ее слезными просьбами поговорить с матерью наблюдали. И, быть может, наблюдением бы все и закончилось, не начни Хиталь колебаться. В тот момент, когда юная интригантка почти возликовала ее и схватили за ухо.

Шарриаш не кричал, вернее сразу даже ничего не говорил, только выразительно взглянул на нее своими страшными, по-змеиному желтыми глазами и хорошенько намял ухо, прежде чем отпустить и спокойно напомнить:

– Тебе сказали нет.

На том надежды девушки и рухнули. И пусть не с треском, хозяином фермы оказался кшерх, что осел в этом мире и взял в жены местную женщину, он мог многое рассказать, но все же рухнули. На ферме они проведут еще немало времени, а шанс попасть в город был только один и вот он скрывался вдали, оставляя ее на попечительство Шарриаша, Маака и Тариса - хозяина фермы. Кельв и близняшки с Ройни, вернулись к стене валунов, чтобы помочь Ройни собрать нужные травы, остальные отправились в город.

В очередной раз тяжело вздохнув, Лейви все же оставила ограду в покое и неспешно направилась к дому, вдоль свежевскопанных грядок, мимо конюшни и нескольких небольших построек.

Кшерх и его семья жили просто, хотя и не бедно. Двор явно держался в умелых руках, не было заметно ни одной покосившейся стены или грязного уголка. Однако особенно хорошо выглядела конюшня. Тогда как дом был просто добротным и достаточно просторным для большого количества гостей, в конюшне хозяева явно проводили большую часть времени. Это было заметно по чистоте, витиеватой резьбе на дверцах и самих лошадях. Смирных серых лошадках, что с интересом поглядывали на нежданных гостей.

У конюшни Лейви даже задержалась, подумывая не заглянуть ли туда снова, но передумала. Успеется. Сейчас стоило воспользоваться приглашением Тариса и выкупаться. Парни уже должны были привести себя в порядок, так что ждать их не пришлось бы.

Пнув камешек, что попал под ногу, Лейви все же постаралась идти медленнее, чтобы потом не пришлось ждать под дверью или, что и того хуже, попасть под расспросы дочери Тариса или сочувствующий взгляд его жены. Первая не могла не заметить ее полыхающего уха, а вторая была свидетелем самого процесса воспитания наглого ребенка. Впрочем, боялась зря. Во дворе, с трех сторон огражденного стенами дома, купальни и еще какого-то неприметного серого здания, не было никого кроме Тарда.

– А Ошер где? – невольно ускорив шаг, поинтересовалась Лейви, осмотревшись.

За прошедшее время она ни разу не видела, чтобы И'Ар позволял себе отходить от своего принца слишком далеко. Впрочем, сегодня парень сумел ее удивить.

– Его взяли в плен. Возможно пытают, – буднично заметил он, с удовольствием вытянув ноги, удобнее устраиваясь на лавке.

– А как же твой долг спасать принца?

Хмыкнув, Тард ответил ироничной улыбкой. После хорошей порции горячей воды и возможности переодеться в чистую одежду мир стал как-то светлее. Точно с дорожной пылью с себя удалось смыть тяжесть, которую он ощущал, каждый раз глядя на принца.

– Его отправили в путешествие, чтобы он мужчиной стал, вот пусть и дерзает. И начнет с самого страшного противника, – таинственно понизив голос, отозвался он.

Заинтригованно прищурившись, Лейви выразительно скрестила руки на груди, требуя продолжения, но Тард только многозначительно улыбнулся. Отвечать он явно не собирался, демонстративно откинувшись на спинку лавочки и взъерошив еще влажные светлые волосы. Но возмутиться на тему бессовестного интриганства Лейви не успела, ее внимание отвлекла хлопнувшая дверь и отзвук бессовестного девичьего смеха.

– Ошер? – удивленно воскликнула Лейви, на мгновение даже растерявшись.

Вылетевший из дома юноша был взъерошен, напряжен и вполне мог сравняться полыхающими щеками с отборным томатом. Друзей он заметил не сразу, а едва заметил, скривился, зачем-то оглянувшись назад, на закрытую дверь.

Со все растущим изумлением наблюдая за ним, Лейви на время забыла даже о полыхающем ухе. Обычно такой высокомерный и мрачный принц не был похож на себя, да и вообще ни на кого знакомого девушке.

– Тард, что за противник!? – отчаявшись разобраться, Лейви просто пнула носок сапога И’Ара.

Впрочем, того так просто было не пронять. Неспешно повернувшись в сторону Ошера, что все же отклеился от двери и медленно направился к ним, Тард тонко усмехнулся.

– Лейви, страшнее женщины противника быть не может, – деланно серьезно ответил он, откровенно дурачась.

Успевший достаточно приблизиться Ошер вдруг споткнулся на ровном месте, покраснев больше прежнего под совсем уж бессовестный смех Тарда.

– Дурак! – возмутилась Лейви, отвесив смеющемуся другу подзатыльник.

Понимая, что подробностей, от принца не дождаться, Лейви вздохнула и вынуждена была направиться к дому за чистой одеждой и бадьей воды.

Проводив ее взглядом, Тард только усмехнулся и покачал головой. Давно уже ему не приходилось так искренне смеяться. Хмыкнув, он все же взглянул на притихшего, но уже не слишком пунцового, Ошера. Всего мгновение поколебавшись имеет ли право на такую вольность, Тард махнул рукой. Принц сам дал ему право обращаться к нему, как к другу.

– Неужели крестьянка оказалась настолько языкастой, что смутила принца?

Скривившись в ответ, Ошер вздохнул и все же подошел к товарищу, присев на лаву рядом. Отвечать не хотелось, вспоминать тем более. Но Тард отставать не собирался, невольно приподняв бровь.

– Ты что вообще с женщинами дела на имел?

Ошер в ответ снова залился густым румянцем, стиснув зубы.

– А, так ты не по женщинам вообще… – подвел итог Тард, немного рассеянно взъерошив волосы.

– Сдурел?! – воскликнул принц, дернувшись от возмущения.

Пусть это и не порицалось в их мире, но Его Величество строго следил за тем, чтобы принц воспитывался в более традиционных для всех миров устоях. Все еще отчаянно смущаясь, Ошер опустил взгляд к носкам сапог.

– Не умею я с ними разговаривать. Как рот открываю, так такую ересь нести начинаю… – чуть помедлив, признался он.

На минуту во дворе повисла тишина, прерываемая только стрекотом птиц. Смерив принца взглядом, Тард вдруг усмехнулся, наверно впервые взглянув на него не как на сына Великого Аскара Терезаа. Пусть сын Владыки, но пока еще и на треть не владыка, котенок, что только глаза открывать начал. Бестолковый и беспомощный, гораздый шипеть на чужих, но не способный сделать ничего больше. Вздохнув, Тард вдруг резко хлопнул ладонями по ногам, спугнув стайку серых птичек, что нагло подобрались почти к их ногам.

Перейти на страницу:

Чар София читать все книги автора по порядку

Чар София - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Обороты (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Обороты (СИ), автор: Чар София. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*