Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Лаки бессмертный. Гексалогия (СИ) - Фирсов Алексей Сергеевич (читать книги регистрация .txt) 📗

Лаки бессмертный. Гексалогия (СИ) - Фирсов Алексей Сергеевич (читать книги регистрация .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Лаки бессмертный. Гексалогия (СИ) - Фирсов Алексей Сергеевич (читать книги регистрация .txt) 📗. Жанр: Боевая фантастика / Космическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Груз? Где вы видите груз? Это мои личные вещи!

— Прошу вас, мэм!

В терминале у таможенного офицера было уже свободно и вся смена немедленно сделала стойку, как псы на кошку, усевшуюся на забор.

— Приветствуем вас в космопорту империума, сеньора. Есть ли запрещенные к завозу предметы?

— Может быть прозрачные трусики для пляжа? — мурлыкнула Долорес, стреляя глазками.

— Трусики не запрещены, сеньора. — таможенник был невозмутим. — А вот ваше самодвижущее устройство…

— Чемодан на платформе с дистанционным управлением-только и всего!

Потребовались усилия четырех таможенных офицеров, чтобы засунуть чемодан Долорес в сканер. Увиденное имперцам не понравилось.

— Роботизированные устройства запрещены эдиктом императора 04-6322.Подлежит изъятию на время пребывания.

— А как же мои вещи?! Вы с ума сошли?

— Вы можете купить в беспошлинном шопе космопорта другой, обычный чемодан для вещей, сеньора.

— Я буду жаловаться вашему начальнику! Я буду жаловаться императору!

Долорес устроила дикий скандал.

Через полчаса она покинула терминал с кипой бумаг и, сердито задрав подбородок, проследовала к площадке флайеров. Два имперских десантника тащили за нею новенький кожаный чемодан с вещами.

Флайер за несколько минут доставил Долорес на крышу отеля «Корвальо-Плаза».

Здесь гостю ждали сотрудники отеля, которые сопроводили ее в пентхаус на двадцать шестом этаже.

Раздав чаевые, Долорес осталась в просторном трехкомнатном номере совсем одна.

Панорамное окно во всю стену открывало вид Сан-Педро, самого большого города планеты.

Погода стояла солнечная и все было прекрасно видно: старый центр под черепичными крышами, набережную, университетский остров и дальше, до горизонта, лазурное море.

Она провела указательным пальцем по браслету токи.

— Секретарь президента Риверо, Хуана Эстевес.

— Я Долорес Виборн, у меня назначена встреча с сеньором президентом. Я в отеле «Корвальо-Плаза».

Остаток дня Долорес провела в зоне СПА отеля, приводя себя в порядок после путешествия и расслабляясь. Уснула под бормотание Ти-Ви.

Утром, после завтрака в дверь номера постучались.

Вошел статный офицер в элегантном мундире с фуражкой подмышкой. Весь в аксельбантах, орденах и нашивках. Коротко поклонился.

— Сеньора Виборн, я капитан Хуарес, адъютант его превосходительства. Я буду вас сопровождать.

Флайер приземлился на площадке окаймленной высокими деревьями, рядом с президентским дворцом.

В сопровождении капитана Хуареса Долорес прошла через двери в прохладный холл и дальше по мраморной лестнице, на второй этаж. Пустынно как в музее, даже охранников не видно. Только в приемной, за массивным столом, у старомодного монитора компа сидела светловолосая девушка в скромной белой блузке и длинной черной юбке.

— Президент вас ждет, сеньора Виборн! У вас десять минут.

Адъютант распахнул перед гостьей дверь в кабинет президента, а сам остался в приемной.

Президент Риверо в скромном мундире капитана гвардии, без орденов и всяких побрякушек, вышел из-за массивного стола в старинном стиле. Усы и эспаньолка, вежливая улыбка.

— Доброго утра.

— Доброго утра. Сеньора Виборн. Чем обязан чести вас видеть? Прошу!

Долорес присела на кожаный диван цвета черного шоколада. Президент Сабины сел напротив. По слухам именно на этом диване президент раскладывал некоторых дам, пришедших на аудиенцию.

— Я пишу книгу о моем отце и не могла не посетить вашу планету.

— Вот как? И кто же ваш почтенный родитель?

— Его статуя стоит как раз напротив дворца.

Президент перестал улыбаться.

— Осторожнее, сеньора. Самозванок никто не жалует. Чем вы докажете что вы дочь президента Мартинеса?

— Я дочь его жены — Стефании Раски. Он удочерил меня на Цирцее. Можете взять на анализ мое ДНК.

Президент поднял руку с лицу.

— Хуарес, Доминику сюда с анализатором и сканером.

Опять улыбнулся вежливо.

— Чашку кофе? Коктейль с кокой?

— Благодарю вас, сеньор.

В сопровождении адъютанта вошла молодая женщина с кейсом.

Проверив сканером индкарту и взяв образец ДНК, они молча удалились.

Риверо наблюдал за процедурой молча, словно ожидал подвоха или какой-то реакции.

— Вы хладнокровны, сеньора.

Пискнул сигнал на большом мониторе. Появилась фотография женщины лет тридцати, зеленоглазой и серьезной.

— Вы очень похожи на свою покойную мать, сеньора.

— Это недостаток?

— О,нет! Так что вас интересует относительно вашего отчима Мартинеса?

— Моего отца, сеньор Риверо.

— Да будет так. Не только я, но и вся Сабина очень обязаны Мартинесу. Все что вы видите в нашем мире-это последствия его трудов.

— И денег тоже.

Президент нахмурился.

— Денежные вопросы уже достаточно давно урегулированы Сабиной с корпорацией «Цирцеанская сталь».

— Деньги меня не интересуют совершенно. Я обеспеченный человек и акционер упомянутой корпорации. Меня интересуют последние шесть месяцев жизни Мартина Раски здесь, на Сабине…

Хрустальный звон вызова на браслет президента прервал Долорес.

— ДНК совпадает, сеньор президент.

— Вот и замечательно. Прошу простить меня, сеньора Виборн за эти вынужденные меры безопасности.

— Я понимаю. Мне нужен доступ к архивам, включая записи секретных служб.

— И все это для книги?

— Именно.

— Я распоряжусь.

Президент поднялся на ноги.

— Прошу меня извинить. Дела. Рассчитываю получить один из первых экземпляров вашего труда.

— Обязательно, сеньор президент.

Протянутую Долорес руку Риверо неожиданно поцеловал. В кончики пальцев.

Появился серьезный адъютант и сопроводил гостью на выход.

Следующую неделю Долорес провела в уютной комнатке на втором этаже дворца, подключив свой планшет к файлам на выносных дисках.

— Она все скопировала, сеньор. — доложил адъютант президенту.

— На планшет?!

— У нее есть неизвестное устройство, которое переправляет информацию по сети.

— Куда?

— Адресата найти не удалось.

— Не беда. Там же не было секретной информации?

— Нет. Записи ваших разговоров с Мартинесом мы также ей не предоставляли.

— Хорошо. Она посетила могилу матери?

— Да, сеньор.

— И что?

— Ничего, сеньор. Даже слезинки не проронила. Есть запись.

— Сбросьте мне на планшет.

— Да, сеньор президент.

На восьмой день Долорес встретила президента у входа во дворец. Он знал что она его ждет и не очень натурально изобразил удивление.

— Сеньорита Виборн!? Как ваши дела?

— Я закончила с архивом и у меня появился ряд вопросов.

— Ко мне? Сожалею, я сейчас должен вылететь в Сан-Мартинес на фестиваль цветов.

— Я составлю вам компанию, если не возражаете?

— Что может быть лучше в пути чем общество прекрасной сеньориты?

Перелет во флайере занял двадцать минут.

В Сан-Мартинесе президента встречали губернатор провинции Патагония и лучшие люди города. Играл оркестр конной гвардии. Старшекласницы местного лицея размахивали цветами и сверкали коленками из под коротеньких юбок.

Все отметили что в тот день президент был явно не в духе. Какие-то мысли занимали его так крепко что и веселый фестиваль и зажигательные танцы очаровательных креолок не смогли развеять тень задумчивости с лица.

Через пару дней флайер президента доставил сеньору Долорес Виборн к космопорту.

Там она получила обратно свой изъятый кибер-чемодан и покинула планету с первым же челноком на орбиту.

На орбитальной, пересадочной станции она приобрела билет первого класса на лайнер «Слава Хиссара» до Эброна в один конец.

Президент Риверо изучил доклад о странном визите. Вроде бы ничего подозрительного.

Гостья посетила университет, дом на набережной, где жил Мартин Раск с женой до мятежа, поле у Сан-Мигеля, на котором стояла в те времена армия мятежников. Набиралась впечатлений?

Перейти на страницу:

Фирсов Алексей Сергеевич читать все книги автора по порядку

Фирсов Алексей Сергеевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Лаки бессмертный. Гексалогия (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Лаки бессмертный. Гексалогия (СИ), автор: Фирсов Алексей Сергеевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*