Псы войны. Гексалогия (СИ) - Пауллер Олег (читать книги полные .txt) 📗
"Хороший знак", - подумал Мартин. Несмотря на присущий ему рационализм мышления и предельный цинизм по отношению к людям, он не мог не ощутить обыкновенную житейскую радость. Это чувство на краткое мгновение вознесло его над морем обыденности, породив ощущение безграничной свободы. Вертолёт летел параллельно облаку, напоминавшему одинокую горную вершину. Она будто-бы плыла над бесконечными белыми полями разрозненных облаков, напоминавших только что выпавший снег. Солнце неожиданно пробилось сквозь его шапку, отбросив тень вертолёта вниз. Увеличившись в десятки раз, она, будто диковинная рыба, скользила вслед за "Беллом" далеко внизу. Вертолёт постепенно менял курс, устремляясь к горе. Казалось он лавирует между призрачными скалами, огибает белые валуны, проходит сквозь облачные ущелья. Воздушные миражи заставили Торпа думать, что туман, из которого они сотканы реален. В какой-то момен он даже испугался, когда машина вошла в серую мглу облака. Туман водоворотами крутился вокруг летательного аппарата, который нёсся вперёд на ста пятидесяти узлах. Было непонятно, где здесь находится верх, а где низ. Мартин посмотрел на мирно сопящего Гуля и позавидовал ему. Неожиданно ворвавшийся в салон дневной свет заставил его вздрогнуть. Уже через минуту яркий солнечный свет залил всё вокруг, пилот сбавил обороты и стал снижаться. Внизу по всей длине берега шла полоса зелёных мангров, кое-где продавленная упавшими деревьями или размытая океаном. К востоку она сменялась светлой зеленью тропического леса, над которой нависала цепь невысоких гор. "Белл" снижался всё ниже и ниже, пока сплошная пелена зелени не закрыла всё пространство под днищем. Постепенно сплошная зелёная масса распадалась на отдельно стоящие купы деревьев, под ними были видны разноцветные крыши каких-то строений, жёлто-коричневые ленты дорог, разноцветные квадраты возделанных полей. Раздался звук выпускаемых шасси и через минуту вертолёт плавно коснулся поверхности.
- Ну вот и прилетели, - произнёс Робертс, поднимая кресло в вертикальное положение. Он аккуратно поправил костюм и стал причёсываться. Дверь вертолёта отъехала и раздался голос:
- Добро пожаловать в Зангаро, господа! Меня завут капитан Генри Бенъярд. Я -- личный адъютант главы правительства. Сейчас мы проедем в отель, где Вы разместитесь. - Торпу показалось, что на лице встречающего промелькнуло лёгкое замешательство, когда он увидел Смелли.- В пятнадцать-ноль Вас всех ждут во Дворце, где в Вашу честь будет дан обед.
_ Мы же договаривались, что нас примут без лишних формальностей, - с вызовом произнёс Адриан Гуль.
- О, не волнуйтесь, господа! Обед будет частным. Никаких посторонних! На нём будут только лица, которые будут принимать непосредственное участие в переговорах...
- Вот и хорошо.
- А теперь прошу в мой "мерседес", мистер Гуль! Ваши сопровождающие и багаж доставят на другой машине.
- Я хочу, чтобы со мной поехал мистер Смелли, - капризно заявил британский дипломат. - Без него я никуда не поеду.
- Хорошо, хорошо. Как пожелаете, - Бенъярд помог обоим британцам вылезти из вертолёта и сопроводил к машине. От Торпа не укрылось, что по отношению к разведчику адъютант президента вёл себя более чем предупредительно. Вслед за "мерседесом" подъехал довольно новый "лендровер", за рулём которого сидел шофёр в военной форме. Бизнесмены удобно разместились на заднем сидении и с любопытством стали смотреть по сторонам.
Пока британская делегация обустраивалась в единственном приличном отеле Кларенса, а Ракка проводил следственные действия, Хорас был вынужден заниматься новым, свалившимся на него делом: белая женщина, найденная Шенноном в Буюнге. Её поместили в госпиталь под опеку Флорис. Осмотрев пациентку она установила, что её здоровью ничего не угрожает, хотя ранняя беременность, многочисленные гематомы, не зажившие раны и кое-какая внутренняя инфекция имеются. Однако основной причиной странного поведения женщины Флорис посчитала сильный психологический шок. На выяснение личности найдёныша ушло немного времени: её опознал отец Алоиз. Это была Беатрис, одна из двух монахинь, отправленных десятого июля в бому Рус с грузом медикаментов. Они должны были вернуться в миссию через три или четыре дня, но не сделали этого. Как не старался врачи её разговорить: ничего не выходило. Всех выручил доктор Хааг: после двух часов он "разговорил" бывшую пленницу. Выяснилось, что обе монахини по дороге в Кларенс были захвачены группой солдат, которые, предварительно многократно их изнасиловали и увели за реку. Потом они отвели своих пленниц к командиру, которого все называли "майор". Этот майор их отдал горцам в обмен на продовольствие и проводника. Через неделю какой-то офицер выменял Беатрис у горцев. Он поселил её в хороших условиях, где её кормили и одевали. Затем на неё наткнулась экспедиция Шеннона. Что случилось с Изабо неизвестно, по-видимому, она осталась у горцев...
- Когда Беатрис выздоровеет, доктор,- спросил отец Алоиз, присутствовавший при разговоре.
- Зачем это Вам, святой отец? - поинтересовался Хааг.
- Я хочу забрать её в миссию!
- Боюсь, что это произойдёт не скоро. Очень не скоро!
- Но я должен вернуть её в обитель!
- Вам придётся подождать, отец Алоиз!
- Доктор, тогда хотя бы выясните, где находится её коллега, - жалобно попросил священник.
- Сейчас, она спит, когда проснётся, я обязательно спрошу её об этом. Приходите завтра.
- Скажите, Хааг, как Вам удалось разговорить эту... монашку, - спросил Хорас, когда за настоятелем церкви закрылась дверь.
- У меня очень большая практика в этом, - горько усмехнувшись произнёс доктор. - Не забывайте, комиссар, что я по специальности гинеколог и работал в Капской провинции. В моей практике было несколько таких случаев. Поверьте, групповое изнасилование для белой в этом случае не самое страшно. Происходит психологический надлом, для которого требуется очень специфическое лечение.
- Тогда ясно. Впрочем, ничего не ясно! Почему Вы не захотели отдать её отцу Алоизу? Ведь это как-то очень странно : содержать у нас в госпитале белую женщину. Здесь столько солдат!
- Во-первых, я не уверен, что отец Алоиз найдёт правильный метод разговора с моей пациенткой, а, во-вторых, я вовсе не уверен, что она захочет после такого опыта оставаться монашкой.
- Вы имеете ввиду секс, доктор?
- Да. Африканцы в этих делах весьма изобретательны и часто этим привлекают белых женщин...
- Понятно, - оборвал комиссар доктора.
Хааг замялся, но потом, осмелев, заявил:
- Не отдавайте Беатрис чёрным сутанам. Они её замордуют.
- Я подумаю. У Вас ещё что-то есть для меня, доктор.
- Да. Я проанализировал наших новобранцев и пришёл к выводу, что главный местный поражающий фактор -- это грибковые заболевания. С ними прекрасно справляются стандартные противогрибковые мази, закупаемые в Европе.
- Это вряд ли по карману республике, - скептически ответил Кот.
- Знаю, сэр. Поэтому я тут разработал свой рецепт.
- Да? - удивился комиссар, не ожидавший от пьяницы-доктора ничего путного. Пару раз столкнувшись с ним по делу, он даже стал подумывать о его увольнении.
Хааг не заметил иронии в голосе нового начальника и продолжил менторским тоном:
- Действие препарата основывается на помещении обыкновенных дрожжей в питательную среду, которой может быть ук примеру стерилизованный мясной бульон. Я могу легко производить эти мази в любых количествах.
- Что Вам для этого надо?
- Вот список оборудования, - Хааг протянул комиссару мятый листок, на котором расплывшимися от влажности чернилами было написано несколько строк. - Я хочу организовать при нашем госпитале небольшую фармацевтическую лабораторию. Заодно смогу гнать медицинский спирт...
Хорас мельком взглянул на расплывшиеся буквы и уверенно произнёс: