Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Мастера кругов. Тетралогия (СИ) - Дримпельман Павел (прочитать книгу TXT) 📗

Мастера кругов. Тетралогия (СИ) - Дримпельман Павел (прочитать книгу TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Мастера кругов. Тетралогия (СИ) - Дримпельман Павел (прочитать книгу TXT) 📗. Жанр: Боевая фантастика / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Думаешь, младшему удалось спастись? – картина все больше вырисовывалась, приоткрывая завесу тайны.

- Да, это вполне возможно. Теперь, когда эти вещи происходят с Зарблэйном, я более чем уверен в этом. Не знаю как, но младшему сыну все же удалось избежать смерти и спрятаться от головорезов, и теперь, когда пазл наконец сошелся воедино, у меня для вас плохие новости.

Приятели взволнованно переглянулись, а затем снова посмотрели на хмурого Илиана, который тоже очень сильно помрачнел, будто, правда, что он узнал, была страшной болью для него. Илкарец опустил голову, а затем дрожащей рукой достал пачку сигарет из кармана и закурил.

- Младший сын здесь, на этом турнире, и это не кто иной, как Аренлэйк, именно так звали молодого принца. Он вернулся… вернулся за своим царством, но самое ужасное, я научил его всему, чтобы совершить страшную месть. Созидатель… я не знал, кто он… что же я наделал...

Глава 14. Мальдрусомания

Глава 14

Мальдрусомания

Каждый сам выбирает свой жизненный путь,

Но никто не обещает, что в конце него ты будешь сам выбирать,

как тебе сдохнуть. Мальдрус(с)

Год 2161 от конца утопии. Израненный, одинокий маликанец плелся по бескрайним пескам под палящим солнцем.

- Суки, почти достали меня. Ну, ничего, подлечусь и устрою им незабываемый курорт, они еще начнут бояться меня.

Молодой Мальдрус едва сбежал от погони и спас свою шкуру, при помощи телепортации по случайным координатам. Он был не так силен и имел мало опыта за плечами, но уже изворотливей ужа на сковородке и живуче таракана. Волоча ногами, маликанец держался за плечо, преодолевая один песчаный холм за другим. Ему и самому не было известно, куда и зачем он идет, однако шел, боясь, что за ним все еще гонятся муликанцы и охотники за головами. Мальдрус старательно высматривал какую-нибудь пещеру, глубокую яму, все, что угодно, где можно спрятаться хотя бы на часок другой.

- Я не могу подохнуть в таком месте, мой народ все еще страдает. Ублюдские гвардейцы, если б не они, вздрючил бы эту дерьмовую колонию. Надеюсь, мои ребята уже ищут меня…

Мальдрус продолжал идти, когда по округе пронесся низкий звук, а затем что-то громыхнуло вдалеке. Ударная волна появилась из ниоткуда и снесла уставшего маликанца обратно вниз по крутому склону. Закончив катиться кубырем, Мальдрус вскочил и помчался в обратную сторону. Он скрылся за холмом и, поняв, что кто-то слишком быстро приближается к нему, упал в песок, спрятавшись за песочной макушкой.

Он немного прополз вверх, чтобы иметь обзор и увидеть, что за угроза движется к нему. Внезапно откуда-то с воздуха упал фельсонт, у которого при падении из рук выпала книжонка. Бедняга с большими от испуга глазами судорожно прополз на четвереньках до потери и, схватив ее, засунул за пазуху. А затем случилось то, что навсегда отложилось в памяти Мальдруса.

Планету накрыла тьма, не простая темнота, а черная, всепоглощающая сущность. В мгновение, два солнца, что освещали все, куда-то исчезли, погрузив этот мирок в холодную пустоту.

Мальдрус начал панически смотреть во все стороны, пытаясь разобраться, что же произошло, руки затряслись от страха, а глотку будто сжала невидимая ладонь. Крик фельсонта заставил вновь переключить внимание на него. Над незнакомцем упавшим с неба стояло нечто. Что-то, что маликанец так и не смог разобрать до сих пор.

Тень? Мрачное облако? Что? Мальдрусу было не известно. Но зато он отчетливо видел, как эти нечто высасывают илуний из фельсонта, словно спагетти, иссушая того полностью. Вдруг Мальдрус понял, что фельсонт смотрит на него, не вдаль, ни куда-либо еще, а прямо ему в лицо. Незнакомец заметил его, смог разглядеть напуганного юнца мечтающего о великом правосудии. Маликанец покачал головой, чтобы тот его не выдавал, но фельсонт и не собирался. Он засунул руку за пазуху и нащупал там книгу, и на остатки сил телепортировал ее прямо к Мальдрусу. А затем в секунду пробил рукой свою грудную клетку и, достав оттуда небольшую сферу, сломал ее, сжав кулак.

За яркой грохочущей вспышкой появилась фиолетовая сфера, напоминающая собой клубок из хаотичной энергии. Волна пролетела немного вперед, едва не коснувшись Мальдруса, а затем со сверхсветовой скоростью вернулась обратно, буквально поглотив все, что оказалось у нее внутри. Тьма тут же рассеялась и в небе вновь засветились палящие солнца, а на месте, где еще недавно был фельсонт с некими сущностями, осталась лишь черная, дымящаяся воронка.

Мальдрус и сам не заметил, как очутился на другом конце планеты, в какой-то пещере, где на его удивление была вода. Он все еще трясся, пытаясь разобраться, что же там все-таки произошло и свидетелем чего ему довелось стать? Наконец, он вспомнил про книжку, которую ему успел передать фельсонт, и которая подтверждала, что это все-таки был не сон. Раскрыв ее, маликанец тут же понял, что в руках у него дневник, причем не кого-нибудь, а самого великого хранителя, чье лицо он никак не мог разглядеть из-за своего истощенного состояния. А затем, Мальдрус погрузился в чтение, которое навсегда изменило ход его мыслей и сделало, пожалуй, единственным владельцем одной из самых значимых тайны вселенной. Секрет, что теперь находился в кубе Левентада, надежно спрятанным Марендрайтом, выжидал момент, чтобы приоткрыть завесу неизведанного.

***

Джорелл навестил Зарблэйна, как только тот пришел в себя. Остальные должны были подойти позже. Люмитанец смотрел в окно, лежа на койке, предаваясь раздумьям.

- Как твое самочувствие?

Джорелл взял стул около стены и сел на него рядом с кроватью приятеля.

- Все тело ломит, меня знатно отделали, - Зарблэйн был в добром расположении духа, будто заново родился.

- Этому Якитантису тоже досталось, ты славно потрудился.

- Да брось, мы оба знаем, что сам бы я уже покоился в земле. Мне помогли, причем не хило так.

- Аренлэйк… Ты, знал, что он наследник могучей империи?

- Если б знал, уже давно преклонил перед ним колено.

- Даже так? Он пытался убить тебя, не забывай.

- Да, пытался, но я по глупости своей стал препятствием на пути к его мечте. Джорелл, как ты не понимаешь, судьба дает мне второй шанс. Я не смог спасти его отца, потерял свой флот и армию, не ожидал, что нас атакуют свои же. Ублюдки застали меня врасплох, позор мне за это. На моих глазах рухнула моя империя под гнетом тирана, я должен был погибнуть и не видеть всего этого… Теперь же у меня есть шанс все исправить.

- И что теперь? Поклянешься ему в верности? А если он прикажет тебе убить меня?

Зарблэйн сжал губы, думая над вопросом.

- Нет, моя клятва подождет. Я хочу пойти к Аренлэйку и посмотреть, что он за люмитанец. Я должен быть уверен, что он сын своего отца, прежде чем принимать дальнейшее решение.

- Может быть, мне пойти с тобой? Учитывая, что он может взять тебя под свой контроль в любой момент…

- Нет, я пойду один. Если он возьмет меня под контроль, то тогда уж точно все станет понятно. Хочу вломиться к нему и спросить, почему он спас меня? Хочу узнать о его планах, о том, что он надеется получить от победы на турнире, о его прошлом и о том, как спасся в тот день?

- Не слишком ли много вопросов? Даже я бы тебя послал, а уж наш «дружелюбный» сосед и подавно, - с ухмылкой сказал Джорелл.

- Я умею быть настойчивым.

- Главное не стань смертельно настойчивым, мы тут только все с облегчением вздохнули не для того, чтобы твой принц зарубил тебя за навязчивость.

- Я постараюсь, - улыбнулся Зарблэйн.

Джорелл пожелал приятелю скорее встать на ноги и уже поднялся, чтобы уйти, но люмитанец притормозил его.

- Следующий бой твой, если не ошибаюсь, с Хартэном, да?

- Знаешь его?

Джорелл почувствовал, как рука Зарблэйна все сильнее сжимает его запястье.

- Я знаю, что ты парень не промах и последние твои бои были для тебя развлечением. Но не думай, что с Хартэном будет тоже самое или хотя бы близко похоже на все то, с чем сталкивался до этого.

Перейти на страницу:

Дримпельман Павел читать все книги автора по порядку

Дримпельман Павел - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Мастера кругов. Тетралогия (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Мастера кругов. Тетралогия (СИ), автор: Дримпельман Павел. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*