Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2026-131". Компиляция. Книги 1-26 (СИ) - Грибова Ольга (книги читать бесплатно без регистрации .txt, .fb2) 📗

"Фантастика 2026-131". Компиляция. Книги 1-26 (СИ) - Грибова Ольга (книги читать бесплатно без регистрации .txt, .fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2026-131". Компиляция. Книги 1-26 (СИ) - Грибова Ольга (книги читать бесплатно без регистрации .txt, .fb2) 📗. Жанр: Боевая фантастика / Попаданцы / Постапокалипсис. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Девушка с интересом крутила головой, но от меня не укрылось, как она напряжена.

– Не вижу тут ничего удивительного, были бы деньги. Всё равно я не пойму этих богачей. Зачем строить новое жильё, когда в Мешке домов пруд пруди?

– Может потому, что богачи тешат себя иллюзиями нормальной жизни?

Девушка замолчала, явно обдумывая услышанное.

Машина остановилась в центре посёлка у высокой кованой ограды.

Водитель помахал рукой. Автоматические ворота отъехали в сторону, и автомобиль оказался на небольшой площадке.

– Приехали, – бандит распахнул дверь и дождался, пока мы выберемся наружу.

Гадюка удивлённо присвистнула. «Прямо поместье какого-нибудь английского лорда», – подумал я, осторожно осматриваясь. Ухоженная лужайка. Фонтан. И как вишенка на торте огромный трехэтажный особняк в старом стиле. Вот только всю картину портили несколько бетонных дотов, разбросанных по территории. В дополнение к ним по периметру были установлены камеры видеонаблюдения. Возможно, было что-то ещё, но с этой позиции больше ничего не удалось рассмотреть.

– Роскошно толстяк устроился, ничего не скажешь. Гадюка, смотри, пожаловал комитет по встрече, – я кивнул в сторону подъездной дорожки.

От дома в нашем направлении двигался десяток людей в однотипных черных костюмах. Похоже, наш новый знакомый опасается за собственную безопасность.

– Ешь ананасы, рябчиков жуй, день твой последний приходит, буржуй, – недобро прошипела Гадюка.

– Мы же вроде договорились без глупостей.

– Я помню.

– Хорошо.

– Ты ведь прекрасно понимаешь, что Фаберже жив лишь до тех пор, пока живы дети.

– Понимаю, но хочу решить дело миром.

– Думаешь, он хочет с нами договориться?

Я кивнул.

– В любом случае от разговора с Фаберже мы ничего не потеряем.

Гадюка пнула ногой гравий, валявшийся на дорожке, и уставилась на нашего сопровождающего. Тот курил сигарету и старательно изображал мебель.

– Штуцер, я клянусь, если хоть волос упадет с головы детей, я за себя не ручаюсь, – девушка стиснула кулаки.

– Я с тобой солидарен, но сейчас будет лучше взять эмоции под контроль.

– Ты бесчувственная скотина, раз так говоришь. Как можно быть таким спокойным в этой ситуации?

– Гадюка, прошу, успокойся, не теряй голову. Раз нас ещё не убили, думаю, что есть шанс спасти детей.

Возможно, мы так и продолжали бы спорить, но нас прервали. Раздалось деликатное покашливание. Вперёд вышел крепкий мужик лет сорока, наверняка начальник местной охраны. Вон какая сытая рожа. Да и по манерам видно, что этот человек привык командовать. Словно прочитав мои мысли, он представился:

– Меня зовут Буйвол. Я начальник службы безопасности господина Фаберже. От его имени выражаю вам глубочайшую признательность и благодарность за то, что вы согласились на эту встречу. Кислый, ты можешь быть свободен, – Буйвол сделал знак нашему сопровождающему.

Тот кивнул и развернулся к машине. Буйвол потерял к нему всякий интерес и добродушно улыбнулся.

– Дорогие гости, в нашем поместье вам ничего не угрожает. Уверяю, вы под надёжной защитой. Поэтому просим вас проявить благоразумие и добровольно сдать всё имеющееся оружие.

Голос начальника охраны был требовательным. Радовало то, что пока руки нам никто не заламывал, а значит, есть шанс решить дело миром.

Я кивнул девушке.

– Делай, как они говорят.

Желая подать пример, я снял кобуру и бросил её в раскрытую одним из охранников сумку, затем отдал остальное оружие.

– Это всё?

Голос начальника охраны был слегка удивлённым.

– Признаюсь, мы ожидали большего, подобный арсенал нас просто оскорбляет.

– Увы, карманной артиллерии у нас нет, – развёл я руками.

– Извините, но мы вынуждены вам не доверять. Проверь.

Начальник охраны сделал знак одному из подчиненных. Тот включил металлоискатель, подошёл ко мне и скомандовал:

– Руки в стороны, расставить ноги на ширину плеч.

Писк детектора.

– Шеф, он чист.

– Хорошо, Фитиль, а теперь обыщи девчонку.

Процедура повторилась, но в этот раз охранник почему-то не удовлетворился одним лишь металлоискателем, наверно, безмозглый идиот решил проявить служебное рвение, за что тотчас же поплатился. Хруст сломанных пальцев заставил охранников рвануть в стороны. На нас направили оружие.

– А-а-а! Сука! Шеф, она сломала мне запястье…

Охранник лежал на земле и баюкал пострадавшую конечность.

– Сам дурак! – огрызнулась Гадюка. – Вот нечего было совать свои ручонки куда ни попадя.

Я не сдержал улыбку.

– Штуцер, представляешь, этот урод меня лапал.

Девушка захлопала ресницами. «Нашла время, – подумал я, оценивая ситуацию, – ведь обещала же без фокусов».

– Шлюха, ты ответишь за это, – простонал охранник, тяжело поднимаясь с земли и делая к нам шаг.

Щёлкнул нож.

– Попишу, тварь…

– Всем стоять! Фитиль, убери оружие. Остальных это тоже касается.

Охранники молча подчинились. Буйвол скорчил виноватое лицо.

– Прошу прощения за это недоразумение. Мой подчинённый перестарался и будет наказан.

– Буйвол, но ведь…

– Фитиль, заткни свою пасть. Скройся с моих глаз.

Пострадавший Фитиль корчил недовольную рожу и бросал в нашу сторону недобрые взгляды, но перечить начальнику не решился.

– А теперь, раз уж мы покончили с формальностями, прошу в приёмную. Шеф уже нас заждался. Но перед обедом у вас будет время, чтобы привести себя в порядок.

Буйвол сделал знак следовать за ним.

Глава 18

– Я это на себя не надену! Что угодно, но только не это.

– Как знаешь, не нравится наряд – можешь идти голой, – я равнодушно пожал плечами.

Гадюка недовольно сопела. Я хорошо изучил свою подругу, и сейчас для успеха дела мне было нужно хоть немного сгладить ситуацию.

– Зря ты не переоделась. По-моему, очень даже красивое платье. Подчеркивает цвет твоих глаз и форму груди.

– Много ты понимаешь.

Наёмница придирчиво изучала свой новый наряд, словно увидела такое в первый раз.

«Отлично, процесс запущен, осталось немного подождать», – подумал я и продолжил осторожно обрабатывать напарницу.

– Будешь в нём выглядеть просто сногсшибательно.

Наёмница окинула меня скептическим взглядом.

– Говоришь, подчеркивает форму груди?

– Угу, так бы и съел.

– Да иди ты… Я буду себя в нём чувствовать, как последняя портовая шлюха. Ладно бы только платье, но ещё эти сраные каблуки, – девушка грубо выругалась и швырнула одежду на стол.

Я покачал головой и не сдержал улыбки.

– Сделай милость, не выражался, леди себя так не ведут.

– Угу, тоже мне, джентльмен доморощенный. То, что ты помылся, побрился и нацепил смокинг – не превращает тебя в представителя высшего общества.

– Ну, не скажи. Костюм вроде бы сел отлично. Словно сшит на заказ. Неужели ты хочешь остаться здесь и не попытаться договориться с жирдяем?

– Уговорил, чёрт языкастый, попробую примерить это тряпьё.

– А теперь отвернись, – потребовала девушка, скидывая халат.

– Можно подумать, я чего-то там не видел.

Гадюка запустила в меня ботинком, от которого я ловко увернулся.

– Хорошо, не кипятись, – я обиженно фыркнул, но просьбу девушки всё же выполнил.

Раздалось шуршание одежды. Я скосил глаза. Девушка возилась с непослушной застёжкой на платье.

– Пока ты не наделала глупостей, давай сразу решим некоторые моменты.

– Это какие? – нахмурилась она.

– Прошу тебя, выслушай, – я успокаивающе поднял руки. – Любимая, я знаю, как тебе хочется грохнуть толстяка, поверь, сейчас наши цели совпадают, но нам нужно вытянуть из него максимум информации. Если ты его просто убьёшь, это ничего не решит. Станет только хуже.

– Нет, но перед смертью я заставлю его помучиться.

– Давай отложим момент, где ты отделяешь голову толстяка от тела хотя бы до момента, пока мы не узнаем, где он прячет детей. Нужно выждать. Ты со мной согласна?

Перейти на страницу:

Грибова Ольга читать все книги автора по порядку

Грибова Ольга - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Фантастика 2026-131". Компиляция. Книги 1-26 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2026-131". Компиляция. Книги 1-26 (СИ), автор: Грибова Ольга. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*