Закон силы (СИ) - Осадчук Алексей (первая книга .TXT, .FB2) 📗
— Мадам, не могли бы вы ненадолго оставить нас, — обратился я к Сесилии. — Я должен провести еще один осмотр моего пациента.
Та напряженно посмотрела сперва на кузена, потом на лорда Грея и после утвердительного кивка командира вышла из шатра.
Я тем временем подошел к кровати страйкера и попросил его лечь на спину. Тот повиновался. Затем я под внимательным взглядом лорда Грея положил на лоб страйкера свою ладонь и повелительно произнес:
— Спи…
Грегори тут же мгновенно отключился. Обычно на магах такого ранга мои навыки характерника срабатывали через раз, но в данном конкретном случае страйкер был ослаблен ранением, поэтому более уязвим моим наговорам.
— Вы — истинный, — скорее утвердительно, чем вопросительно произнес лорд Грей.
По его взгляду было видно, что и он уже давно понял, что я не из теневых магов.
Я лишь молча пожал плечами.
— Итак, что вы хотели мне продемонстрировать? — в голосе страйкера чувствовалось напряжение.
— Вот это, — произнес я и достал из кармана алый круд среднего размера.
В следующее мгновение над грудью мирно сопящего Грегори появилось темно-алое плетение, которое спустя миг растворилось в его теле. Круд в моей руке тоже превратился в бесполезную мелкую пыль.
Закрыв глаза и положив ладонь на грудь страйкера, я некоторое время наблюдал за его энергосистемой. Со стороны я был похож на обычного целителя, который пытается прочувствовать потоки маны. Светить навык видящего я не собирался.
Краем глаза я следил за бурлящей от перевозбуждения энергосистемой лорда Грея.
Наконец открыв глаза, я потер ладони и произнес:
— Через час он очнется, и вы сможете смело отправляться в путь. Везите его на повозке. Действие заклинания продлится около двух суток. Затем, думаю, он уже сможет пересесть в седло. На третьи сутки можете дать ему зелье. Но не думаю, что оно ему уже понадобится.
Сказав это, я обернулся. Лорд Грей, до этого ошарашенно следивший за происходящим, под моим взглядом внезапно вздрогнул и охрипшим голосом произнес:
— Техника Абсолюта…
То, что произошло дальше, стало для меня полной неожиданностью. Сильнейший страйкер короля Вестонии и один из могущественнейших боевых магов Мэйнленда сложил руки по швам и глубоко, почти в пояс поклонился мне:
— Благодарю вас, мастер. Для меня было честью впервые наблюдать древнее магическое искусство, считавшееся утраченным.
— Полагаю, вам не надо объяснять, что все увиденное сегодня вами должно остаться в тайне? — спросил я ровным голосом, хотя на самом деле был взволнован поведением страйкера.
— Так и будет, — твердо произнес лорд Грей и снова поклонился. — Даю вам в этом свое слово.
*
— Они здесь, — дрожащим от возбуждения голосом произнес Лео.
Мой оруженосец нашел меня у реки. Я сидел на большом булыжнике, обросшем мхом и, отрешившись от шума лагеря, созерцал открывшийся мне пейзаж.
На противоположном берегу реки начинался густой лес, тянувшийся до самых гор, верхушки которых были покрыты снегом.
Бергония напоминала мне одну небольшую горную страну из моего родного мира, куда мы с Таис ездили праздновать новый год. Красивые маленькие городки, чистенькие и ухоженные дома, вкусная уличная еда, снег и лыжи, посиделки с вином возле жаркого камина — в такие моменты я был по-настоящему счастлив. Жаль, что они длились недолго. Прямо как сейчас…
Со дня отъезда лорда Грея и его оруженосцев прошло три дня. Произошедшее в шатре мы с ним не обсуждали. Сборы у них заняли несколько часов, в течение которых мы успели переброситься лишь несколькими фразами, касающимися их путешествия. Но мне запомнился взгляд лорда Грея, когда мы прощались. Я тогда отчетливо понял, что не зря приоткрыл ему свою тайну. На одного могущественного союзника у меня стало больше.
А его очередной молчаливый и глубокий поклон мне застал врасплох как его оруженосцев, так и дворян, прибывших проститься с ним. После его отъезда аристо из окружения маркиза де Гонди еще долго поглядывали на меня с недоумением…
Я молча поднялся с булыжника и, бросив тоскливый взгляд в сторону далеких гор, двинулся в направлении наших защитных сооружений.
Там уже собрались все мои командиры, которые живо обсуждали появившееся на противоположной стороне широкого поля войско принца Адриана.
От обилия разноцветных нарядов, знамен и перьев рябило в глазах. Даже здесь ощущалась легкая дрожь земли от ударов тысяч копыт. В отличие от маркиза ди Спинолы, его отец в атаку лететь сломя голову не спешил. Всадники явно ждали, когда на место прибудет вся пехота.
— Смотрите! — крикнул кто-то самый глазастый.
От общей массы войска отделилась группа из двух всадников и неспешно поскакала в нашу сторону. Судя по доспехам — это были простые воины.
— У них белый флаг! — крикнул тот же голос.
Взгляды всех командиров скрестились на мне.
— Узнайте, что им надо, — сказал я, и спустя минуту в сторону неприятеля поскакали двое бойцов из отряда виконта де Шатильона. Над их головами тоже развивался белый флаг.
Разговор между ними получился коротким, и спустя несколько минут один из наших всадников сообщил, что принц Адриан и герцог ди Спинола через час приглашают нас на переговоры.
— Раз приглашают, значит, поедем, — произнес я и двинулся в сторону своего шатра. Надо было подготовиться к встрече.
Глава 15
От обилия разноцветных знамен, под которыми прибыла делегация аталийцев, пестрило в глазах. Многие гербы на них, как, например, черный грифон на красном фоне, принадлежащий герцогу ди Спиноле, мне уже были знакомы еще по прежней битве с аталийской рыцарской конницей.
Все трофейные штандарты, доспехи, а также личные вещи павших в том сражении дворян, по крайней мере, те, что удалось найти на поле боя и в брошенном обозе, сейчас тщательно очищенные от грязи и аккуратно упакованные хранились в цитадели.
Наблюдая за хмурыми физиономиями аталийских вельмож, явно прибывших в Бергонию, чтобы отомстить за смерти своих отпрысков, я мысленно подсчитывал примерную сумму, которую мне бы удалось стрясти с них в качестве выкупа за все ценные предметы с геральдическими символами их высших домов. Только вот вряд ли они будут со мной сейчас об этом говорить. Эти ребята настроены вернуть все свое силой, а не позорно выкупать за золото.
Когда внушительная делегация аталийцев оказалась в центре будущего поля боя, я уже смог более подробней разглядеть их знамена. На их фоне особенно выделялось алое полотнище с вышитыми на нем тремя золотыми лилиями, над которыми красовалась корона наследника аталийского престола. Личное знамя принца Адриана.
Маркиз де Гонди, а также все его сопровождающие, согласно нашим договоренностям с представителями герцогов, тоже отправились со мной на переговоры, так что наша делегация по количеству разноцветных стягов не уступала аталийцам.
Было забавно наблюдать за возней графов де Брольи и де Лоррена, пытавшихся выпятить знамена своих хозяев. Причем единственный знаменосец со стягом принца Филиппа почему-то постоянно оказывался на заднем фоне.
Весь этот спектакль ярко иллюстрировал, каким будет правление старшего сына Карла Третьего, если он все-таки станет королем. Правда, вместе с тем у него, в отличие от его братьев, было больше шансов усидеть на троне и при этом прожить до старости. Слабая и безвольная марионетка в качестве короля устраивала и его дядюшку герцога де Бофремона и его будущего тестя герцога де Гонди.
Мы с нашими знаменами в стороне тоже не остались. Перед нашей делегацией по моему приказу скакали сразу три знаменосца со стягами короля Вестонии и его легионов.
О, надо было видеть кислые рожи представителей герцогов де Гонди и де Бофремона. Вся их возня, по сути, оказалась бесполезной — теперь, если мы разобьем войско аталийцев, победа будет одержана под знаменем короля.
Периодически я ловил на себе взгляды графов: откровенно злой Этьена де Брольи и очень мрачный Армана де Лоррена. Я же в свою очередь делал вид, что ничего не происходит, потому как все наши договоренности я выполнил. И если у них есть какие-то претензии, пусть их выскажут мне лично.