Путь Эскалибура - Вебер Дэвид Марк (мир бесплатных книг .txt) 📗
Но что бы ни сулило грядущее, сейчас именно сэру Джорджу и Компьютеру выпало на долю разбираться в спорах своих четырехруких союзников и сплачивать их ряды, дабы они помогли людям одержать победу над противниками демонического шута. И потому-то, думал барон, ему надлежит стоять на вершине холма, в центре своего смешанного войска, наблюдая за действиями двуруких и четырехруких командиров.
Войско союзников растянулось на три четверти мили в обе стороны от того места, где он стоял, и, на его взгляд, фронт оказался слишком длинным, несмотря на то что в резерве оставалось почти пять тысяч воинов, а в самых уязвимых точках бойцы его стояли в двенадцать рядов. Именно из-за длины фронта Скиннет и сэр Ричард должны были действовать самостоятельно, взяв на себя командование правым крылом армии сэра Джорджа. Сэру Брайану Стэнхопу и Давиду Хоуису барон доверил командовать левом крылом, а Рольф Грэйхэм и сэр Энтони Фицхью отвечали за лучников, стоящих в центре. Разделив кавалерию на два отряда, сэр Джордж сознавал, что ослабляет силу своего ударного отряда, но пошел на это, чтобы укрепить решимость и дисциплину не слишком-то надежных союзников.
Однако сейчас его заботило не столько ослабление конницы, сколько тот факт, что ему предстояло командовать огромной армией, насчитывавшей девятнадцать тысяч бойцов. Никогда прежде ему не доводилось вести в бой такую силу, и он не был уверен, что кто-нибудь из земных полководцев собирал под свою руку столь крупное войско. На Земле руководство такой армией было бы невероятно трудным делом, но у сэра Джорджа имелись преимущества, которых лишены были полководцы его родного мира. Благодаря Компьютеру он хорошо знал поле боя, подробно изучив его «голографические» изображения, сделанные с высоты птичьего полета, и мог получать сведения о ходе сражения с такой быстротой и точностью, которых не могли обеспечить самые лучшие гонцы. Кроме того, Компьютер мог общаться с любым из его находящихся на поле боя людей так же легко, как и в лагере, и барон имел возможность передавать им через него приказы, не опасаясь, что они опоздают или вообще не дойдут до адресата.
В какой-то момент сэр Джордж пожалел, что не использовал всех этих возможностей в сражении с тулаа, но, поразмыслив, пришел к выводу, что, возможно, тогда и не стоило смущать его людей слишком большим вовлечением в дело «технологий» демонического шута. Но с тех пор, обучая воинов, он пользовался ими все время, и его люди привыкли к тому, что теперь им не нужны сигналы горна или курьеры. Он ввел много новшеств, хотя и допускал, что не все они сработают в этом сражении в полную силу, но убежден был по крайней мере в том, что его войско не потерпит поражения из-за путаницы в приказах. Мгновенная связь с любым из солдат и командиров обеспечивала его армии немыслимую прежде согласованность действий, которая должна была стать залогом победы предстоящего сражения.
Разумеется, огромное количество в ней четырехпалых в известной мере снижало эту согласованность, но «передатчики» демонического шута должны были помочь им и тут. Их было не так много, как хотелось бы сэру Джорджу, но они имелись у каждого предводителя крупного племени и у большинства из подчиненных им вождей более мелких племен. Через них Компьютер должен был передавать союзникам переведенные на их язык приказы сэра Джорджа, хотя сначала идея эта пришлась не по нраву бестелесному обладателю опекавшего англичан голоса. Компьютер не сказал этого прямо, но по его молчанию сэр Джордж понял, что предложение это вызывает у него какие-то опасения. Однако, посоветовавшись с демоническим шутом, Компьютер все же согласился, что возможность четко и быстро связываться с союзниками давала армии сэра Джорджа неоценимые преимущества перед противником, и, кроме того, поскольку сообщения предполагалось передавать через «божественные устройства», они должны были помочь укрепить четырехруких в вере, что двоеротый является по меньшей мере полубогом.
Сэр Джордж был добрым христианином и чувствовал себя очень неуютно, выдавая демонического шута за «божество». Еще больше огорчало его то, что и сам он в глазах местных жителей выступал кем-то вроде архангела, но даже угрызения совести не заставили его отказаться от преимуществ, которые сулила мгновенная связь с подчиненными. В конце концов он утешился тем, что местные никогда не слышали о Христе, так что все равно были обречены на муки адские. А раз уж Сын Божий своевременно к ним не явился, то, стало быть, у него имелись для этого веские причины. Он простит сэру Джорджу его вынужденное святотатство.
Барон хмыкнул и, продолжая наблюдать за приближением противника, невольно припомнил выражение лица Тимоти, когда ему пришло в голову поделиться с ним своими мыслями. Н-да-а-а… Удивительно будет, если отец Тимоти не наложит на него за них соответствующую епитимью.
Отогнав эту мысль, сэр Джордж отметил, что четырехрукие наступают нынче куда медленнее и осторожнее, чем тулаа. И все же они приблизились уже настолько, что пришла пора оторваться от размышлений и полностью сосредоточиться на предстоящем сражении.
При ближайшем рассмотрении вражеское войско оказалось организовано значительно лучше, чем казалось на первый взгляд. То, что издали выглядело толпой, постепенно превратилось в две широкие колонны, каждый ряд которой состоял примерно из сотни воинов. Итак, две колонны, по восемь-девять тысяч четырехруких в каждой. Отряды из четырех-пяти тысяч бойцов прикрывали фланги. Остальная часть войска – плотная масса копьеметателей – располагалась между колоннами, и при виде ее барон скривился, словно от глотка скисшего вина. Копьеметателей было тысяч семь-восемь, и на сей раз они занимали позицию, которая обеспечивала им наилучшую позицию для стрельбы.
Намерения врага были очевидны. Четырехрукие собирались, подойдя поближе, обрушить на центр войска сэра Джорджа шквал дротиков, после чего бросить на него воинов, вооруженных секирами. План был прост и безупречен, поскольку позволял противнику в полной мере использовать свое численное преимущество.
«Да и к чему, спрашивается, этим ребятам хитрить, имея столь неоспоримый перевес в силе? – мрачно спросил себя сэр Джордж. – Хитрить и изворачиваться предстоит мне, чтобы сдержать эту массу четырехруких здоровяков…»
– Тайрнанто начинают беспокоиться, – прозвучал в его ушах бесстрастный, как всегда, голос Компьютера. – Кое-кто из младших вождей требует разрешения атаковать.
– Скажи Старамхану, чтобы он не забывал о нашем плане! – отрезал сэр Джордж.
– Принято, – спокойно ответил Компьютер, и сэр Джордж нервно почесал нос под бацинетом. Не хватало только, чтобы его союзники вернулись к своей обычной тактике!
Так бы они, безусловно, и поступили, дай им волю, хотя должны бы, кажется, понимать, что при таком численном перевесе противника атаковать его – чистое самоубийство. О, эти парни похожи на французов даже больше, чем он думал! Хотелось бы верить, что его авторитет заставит их повиноваться и сохранять спокойствие, потому что, если проклятая привычка первыми лезть в драку одержит верх, последствия этого будут поистине гибельными.
Барон заворочался в седле, покосился на Снеллгрэйва, с трудом преодолевая искушение спуститься к Старамхану и лично сделать ему внушение. Это отняло бы у него несколько минут, к тому же с позиций четырехруких он не смог бы окинуть взглядом все поле боя. И, главное, в этом не было нужды. Если вождь четырехруких не послушается голоса из «божественного устройства», то с тем же успехом он может пренебречь личным приказом сэра Джорджа. Нет уж, раз он решил использовать чудесные способности Компьютера, нечего попусту суетиться и штопать дыры до того, как они появились.
Нападающие между тем прибавили шагу. Они были все еще слишком далеко, чтобы различать отдельные голоса, но даже если бы сэр Джордж мог их услышать, он все равно не понял бы ни слова. Впрочем, ему не надо было знать язык четырехруких и слышать их крики, чтобы понять, что за ними последует. Отдельные вопли заглушил гортанный боевой клич, прокатившийся по рядам атакующих, быстрее и громче забили боевые барабаны, и вся масса четырехруких устремилась вперед.