Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Эпизод VI: Возвращение джедая - Кан Джеймс (книги онлайн полные версии txt) 📗

Эпизод VI: Возвращение джедая - Кан Джеймс (книги онлайн полные версии txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Эпизод VI: Возвращение джедая - Кан Джеймс (книги онлайн полные версии txt) 📗. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
* * *

Люк даже не ожидал, что ему приготовлена такая пышная встреча. Разумеется, никто не стал устраивать парада, но на летной палубе Звезды Смерти скопилось много штурмовиков, когда небольшой эль-челнок опустил трап.

Впрочем, стоило Дарту Вейдеру глянуть на них через плечо, как вокруг мгновенно образовалась пустота. К шахте лифта они подошли в сопровождении лишь небольшого эскорта. Люк долго пытался понять, зачем ситху понадобился этот эскорт, потом решил, что, наверное, так положено. Повелитель Тьмы в охране определенно не нуждался.

У лифта их ждали четыре фигуры в алых шлемах и алых глухих балахонах.

Императорская гвардия! Люк с трудом подавил желание облизать губы. Ну, почему у него вечно от волнения пересыхает во рту? Или чешется в носу. Ну, вот. Накаркал. Зачесалось. А он-то собирался сохранять невозмутимое спокойствие. Какая там невозмутимость, если он сейчас либо вытрет нос, либо оглушительно чихнет на всю станцию. Позор какой…

Двери лифта открылись, Вейдер легонько подтолкнул Скайуокера. Люк вошел внутрь. Следом за ситхом в лифт шагнули два гвардейца. Двери закрылись, штурмовики остались снаружи, лифт мягко поплыл вверх.

Хорошо бы, чтобы дефлекторный щит был уже снят. Хорошо бы, чтобы станцию сейчас уничтожили — пока они все трое здесь. Пока не случилось самого страшного. Чем меньше времени оставалось до встречи, тем сильнее Люк боялся, что произойдет непоправимое. Вместо мыслей у него в голове крутился какой-то невнятный клубок из обрывков различных решений. Что ему делать?

Самое лучшее, конечно, убить Императора и… и что дальше? Схватиться один на один с Вейдером? В прошлый раз это плохо кончилось. А что будет делать отец? А если сначала сразиться с ним; ведь так долго «молодому Скайуокеру» втолковывали, что он должен с ним встретиться лицом к лицу, уничтожить и… и что дальше? Откуда-то всплыло то ли воспоминание, то ли предвидение: вот он стоит над телом отца, вот поднимается по широкой лестнице к трону и… и опускается на колено перед Императором.

Люк сделал открытие: если активно озираться по сторонам, можно вполне успешно бороться со щекоткой в носу. Но тогда прощай невозмутимость и гордая поза. Ничего, переживем как-нибудь, как любит повторять Хэн. Когда еще выпадет случай полюбоваться вблизи на личную охрану Императора? В отличие практически от всех остальных, гвардейцы словно не замечали присутствия Дарта Вейдера. Они дождались, когда лифт остановится и первыми вошли в тронный зал. Ситх опять подтолкнул Скайуокера-младшего, не сильно, беззлобно, почти ласково.

Люк вздрогнул, узнав широкую лестницу и округлое кресло на верхней площадке.

Гвардейцы остались у лифта, Вейдер и Люк Скайуокер прошли через зал и стали подниматься по лестнице к трону. Отец и сын, бок о бок, оба одеты в черное, один в глухой маске и шлеме, второй — без.

— Добро пожаловать, молодой Скайуокер, — прожурчал ласковый голос. — Я ждал тебя…

Вейдер не поклонился. Император сделал вид, что не заметил. Люк не знал, что и думать. Поэтому просто изобразил на лице самое дерзкое выражение, какое только сумел.

— Это тебе больше не понадобится…

Прежде чем Люк успел удивиться, Император едва заметно шевельнул тонкими пальцами. Наручники сами собой расстегнулись и упали на пол. Люк посмотрел на них, на свои руки. Он свободен, можно сосредоточиться, перекрыть воздух, поступающий в горло согбенного старика на троне, раздавить ему гортань, у него получится, он уже пробовал…

Люк стряхнул наваждение. В голове бушевал черный шторм.

Не обманывайся, сказал он сам себе. Ну и что, что он безоружен? Палпатин не поднялся бы так высоко, опираясь только на силу оружия. И разве достойно джедая поднять руку на безоружного человека? Любая агрессия ведет на темную сторону и нужно ли любой ценой избегать ее? Или можно на короткое время попользоваться, а потом отказаться?

Люк опять посмотрел на свои руки. Он свободен. Он может выбрать… ничего он не может выбрать. Выбор — обоюдоострый меч. Он мог бы убить Императора, мог поддаться на его уговоры. Мог убить Дарта Вейдера и занять его место.

Кто-то мерзостно хихикал, он никак не мог понять, кто это.

Император, улыбаясь, смотрел на него. Протянуть руку — дело мгновения.

Мгновение закончилось. Люк не сделал ничего.

— Скажи мне, юный Скайуокер, кто заманил тебя на путь учения?

Люк молчал. Не собирался он ничего говорить.

— Насколько я понимаю, — продолжал Император; желтоватые сухие пальцы перебирали складки черного балахона, — это был Оби-Ван Кеноби. Я высоко ценю его мастерство, когда надо учить искусству джедаев…

Широкий капюшон качнулся в сторону Дарта Вейдера. Повелитель Тьмы не шелохнулся, словно говорили о ком-то другом.

Люк рискнул разозлиться было, но потом решил посчитать слова Палпатина похвалой. Гнев утих. Император негромко хихикнул.

— Итак, похоже, сначала ты решил повторить путь своего отца… Но, увы, ОбиВан погиб, насколько мне известно… Так сказал его бывший ученик, а он видел смерть Кеноби собственными глазами, — капюшон опять качнулся в сторону ситха. — Скажи же мне, юный Скайуокер, кто продолжил твое обучение?

Император задумчиво побарабанил пальцами по подлокотнику трона.

— Его звали… Йода. Почтенный магистр… И судя по выражению твоего лица, я угадал. Йода.

Люк снова разозлился, на этот раз — на себя. Дурак, недоучка, кем ты себя вообразил, великим джедаем? Гнев и сомнения. Надо успокоиться, видеть все, не показывать ничего…

— Этот Йода… он все еще жив?

Люк уставился в черноту пространства за обзорным окном позади трона.

Пустота, в которой нет ничего. Он чувствовал, как пустота наполняет его, прозрачная, с искорками далеких звезд.

— А! — воскликнул Император. — Умер. Как жаль. Поздравляю, юный Скайуокер, тебе почти удалось спрятать от меня эту мысль. Но не смог. И не сможешь.

Твои мысли так легко читать. Ты — открытая книга.

Показалось или нет, но при этих словах Император укоризненно покосился на Дарта Вейдера? Повелитель Тьмы равнодушно смотрел прямо перед собой.

Кажется, его не интересовала беседа.

— Таков мой первый урок, — Палпатин разглядывал Люка. — Уверен, что Йода научил тебя виртуозно использовать Силу.

Люк ничего не мог поделать. У него покраснели даже уши. Император облизнул губы. И рассмеялся — низким, гортанным, едва слышным смехом. И тут Люк понял, что Император боится. Скайуокер-младший выпрямился.

— Я собираюсь завершить твое обучение, молодой Скайуокер, — прошелестел голос Палпатина. — Со временем ты будешь называть меня своим учителем.

— Ошибаешься, — впервые Люк сумел взглянуть Императору прямо в глаза. — Тебе со мной не справиться. Я сильнее отца.

— Нет, мой юный джедай, — Палпатин наклонился вперед, жадно разглядывая стоявших перед ним. — Тебе предстоит узнать, что это ты ошибаешься… во многом, очень во многом.

Император вдруг легко поднялся с трона, хотя ему и пришлось опереться для этого на клюку. Он подошел так близко, что Люк наконец-то сумел разглядеть лицо в тени просторного капюшона: тонувшие в складчатых веках желтые, змеиные глаза, сухая сизовато-бледная нездоровая кожа, синие прожилки кровеносных сосудов, тонкие губы, растянутые в усмешке.

Вейдер вдруг пошевелился: протянул руку, держа на раскрытой, затянутой в черную перчатку ладони рукоять лазерного меча. Император взял оружие, привычно и спокойно, даже не глядя, а потом опять утек, словно жгут черноты, к экрану, раскинувшемуся на большей части стены. Звезда Смерти неторопливо поворачивалась вокруг оси, и теперь на экран вплывала горбушка зеленой луны.

Палпатин скользнул взглядом по Эндору, потом опять посмотрел на зажатое в ладони оружие.

— Ах-хх… — прошуршал его голос. — Меч джедаев. Почти как у твоего отца…

Император вновь угнездился на троне.

— Знаешь, твоего отца нельзя вернуть с темной стороны. И с тобой будет так же.

— Ошибаешься. Скоро я буду мертв… и ты вместе со мной.

Перейти на страницу:

Кан Джеймс читать все книги автора по порядку

Кан Джеймс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Эпизод VI: Возвращение джедая отзывы

Отзывы читателей о книге Эпизод VI: Возвращение джедая, автор: Кан Джеймс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*