"Фантастика 2024-47". Компиляция. Книги 1-23 (СИ) - Льгов Андрей (книги онлайн читать бесплатно .txt, .fb2) 📗
- Прощай, друга Хэймлета-сан, прощай, друга Олафа-сан. Вы были хороший друзья. Но моя путь закончился, и настала моя время вас покинуть.
Все мигом обернулись к нему.
- Послушай, Кака Яма-сан, не делай этого,- попытался остановить товарища Хэймлет,- тебе нет смысла делать это твое харакири, ведь теперь мы знаем, что твой Яма обманул тебя и ты свободен от клятвы.
- Нет, Хэймлета-сан, ты говоришь неправильно. Бог Яма, обманув меня, запятнала свою честь. А я, нарушивший клятву, запятнала свою. Как он поступит, это его дело и его совесть. А моя дух требует от меня немедленно смыть пятно позора.
- Глупый ты человек, Кака Яма,- раздался вдруг голос. Все, в том числе и Волх, очень удивились. Неторопливой походкой к ним шел высокий худой мужчина-альбинос с бледным как мел лицом, одетый в черные штаны и тунику, сверху прикрытые алым плащом.
- Скажу прямо, я не помню, чтобы ты мне давал какие-то клятвы или обещания, а даже если что-то такое и было, то я освобождаю тебя от них. Мне ты нужен живой, а не мертвый. Ты ведь самый выдающийся убийца на всем Востоке, поставщик душ в мои владения, и я не желаю, чтобы ты прекращал свой труд. Так что можешь резать свой живот. Этим ты только доставишь себе страшные муки, но не умрешь. Ибо я, Смерть, не принимаю тебя. В общем, что-то ты здесь загулялся. А ну-ка отправляйся туда, откуда пришел.
Чужак щелкнул пальцами, Кака Яма исчез, едва успев на прощание улыбнуться своим новым друзьям. Лишь только коврик, на котором он только что сидел, остался лежать на месте.
- Яма, ты как здесь оказался? - удивился Волх.
Судя по интонациям, Хэймлет сделал вывод, что между этими двумя существуют весьма приятельские отношения.
- Да вот дурака своего забрать пришел. Я за этими ребятами давно слежу. Ты же знаешь, что я по роду занятий вхож в Пекельное царство. В общем, могу поздравить тебя с призом. А мой прокололся, растрогался, видите ли. Ну ничего, в следующий раз попробую собрать команду получше.
- Давай пробуй,- обрадованно проговорил Волх,- а раз такие новости, то нам пора. Прощай, Яма, завтра жду тебя в Ирии на презентации победителей.
Из всего вышесказанного Хэймлет уловил, что Яма знал о том, что Яйцо находится у него, и рассказал об этом Волху.
"А жаль",- огорченно подумал конунг.
- Ладно, ребята, бросайте коней здесь, им дальше дороги нет, и давай мне на спину,- повернулся Волх к людям, едва распрощавшись с Ямой.
Бог-оборотень, в точности как и раньше, проделал процедуру превращения, и Олаф скривился, вспомнив все неудобства прошлого путешествия на спине серого чудовища.
"Ведь и Хэймлета впереди не попросишь сесть, бесполезно,- с досадой подумал он,- датчанин мелок, все равно от ветра не укроюсь".
Скрипя зубами, Торкланд полез на спину огромного волка.
Волк стрелой взмыл в небеса, и все повторилось, как и в. прошлый раз. Правда, недавно приобретенная викингами привычка путешествовать по воздуху все же сгладила неприятные ощущения от полета на этом чудовище.
Друзья приземлились прямехонько возле питейной избы Волха. Два шатра викингов все еще стояли чуть поодаль, точно так же, как оставили их северяне. Только в медных тазиках для умывания была налита свежая вода.
Волк снова принял человеческий облик и, поправив на себе одежду, обратился к викингам:
- Я думаю, вы не прочь были бы немного прибарахлиться. А то, я вижу, в дороге поизносились слегка. Вещи вам принесут. Выбирайте, что понравится. Скоро в мой клуб начнут съезжаться боги из многих царств. Вы будете там герои дня.
У Хэймлета, как и у всякого уважающего себя викинга, конечно, полностью отсутствовало желание поливаться холодной водой всего лишь для того, чтобы помыться. Но вот к новой красивой одежде он всегда относился неравнодушно. И это предложение заинтересовало его, тем более что щегольской кафтан и шапка, подбитая соболем, которыми он обзавелся перед началом путешествия, теперь выглядели довольно убого. Однако у славного ярла такое предложение почему-то вызвало взрыв гнева.
- Что, я такой не нравлюсь?! - вознегодовал Олаф.- И вообще, Волх, расскажи, что это там за смотрины ты нам собрался устроить?
- Как, дорогой Олаф, ты разве не догадываешься? - пожал плечами бог-оборотень. - Вы с Хэймлетом добыли приз, за который боролись множество лучших бойцов Мидгарда. Все боги в восторге от вашей победы, они соберутся в светлом Ирии на презентацию команды-победительницы, то есть вас.
- Какой приз? Какая победа? - воскликнул Олаф, не понимая, чего хочет от него Волх.- Мы ничего не добыли, разве только это,- Олаф достал из-за пазухи трофей, отнятый у мертвого железного монстра,- да и то, как выяснилось, это не чудовище было, а самоходная телега.
- Конечно, это у тебя ерунда. Приз сейчас находится за пазухой у твоего друга.
Олаф повернулся к датчанину и устремил на него гневный взгляд.
- И ты молчал, жалкий выкормыш самки того зверя, которого ты зовешь обезьяной. Где оно?
Хэймлет, ничуть не смутившись грозного вида своего друга, спокойно достал шкатулку и, размотав тряпки, откинул крышку. Олаф аж ахнул. В сознание могучего ярла вдруг закралось страшное видение: как рушится мир, как огромные волны захлестывают берега его родной страны и смывают людские жилища. А он так никогда больше и не увидит свою дорогую Асьхен, если эта датская бестолочь сейчас вдруг уронит и разобьет Яйцо. А он ведь уронит, достаточно посмотреть на его маленькие руки: они будто созданы для того, чтобы ронять яйца.
- Слышь, датчанин, только держи его покрепче,- дрожащим голосом проговорил Торкланд,- а лучше положи обратно в коробочку, а то, не ровен час, упустишь. Я уж, так и быть, тебе прощаю то, что ты мне ничего не сказал, только береги Мировое Яйцо.
- Я тебе, Олаф, несколько раз сказать пытался, да ты как-то больше священную птицу слушал, ее оды в честь себя,- ответил товарищу Хэймлет.- А разбивать его я не собираюсь, у меня у самого в Мидгарде не только враги остались.
- Ладно, что вы перебранку устроили, два недотепы, на пустом месте ссоритесь,- вмешался Волх,- яйцо-то ненастоящее.
- Как ненастоящее? - воскликнул Торкланд.
- А я думал, ты более догадливый. Ну кто из трезво-мыслящих богов пошлет вас, людишек, на такое задание. Для серьезного дела у нас своих героев хоть отбавляй. Куда более прочных, чем вы, люди. Кто таким слабым существам доверил бы настоящее Мировое Яйцо? Только самоубийца или ненормальный.
- Так зачем тогда был весь этот маскарад? - спросил Хэймлет, упершись взглядом в словенского бога.
- А это было наше развлечение. Здесь, на небесах, бывает скучновато. Это вы там, у себя в Мидгарде, развлекаетесь как хотите. Войны устраиваете, битвы. Нам это нельзя, если боги начнут позволять себе то, что люди вытворяют, весь мир сгинет, все тридевять царств. Вот и приходится как-то украшать досуг. А ваша роль в этом невелика. Тараканьи бега видели? Вот вы что-то вроде этих тараканов. Вы бегаете - мы ставки делаем. Люди делом заняты, и богам весело.
- Ах ты, паскуда! - взревел взбесившийся Олаф.- Я тебе сейчас всю божественность наружу выпущу. Твоим же собственным чудо-мечом.
Разъяренный Торкланд потянул меч из ножен, желая расквитаться с обидчиком.
- Это меня-то, славного ярла Олафа Торкланда, да с тараканами сравнить! вскричал он, вздымая свое оружие.
Волх махнул рукой, и меч, вырвавшись из рук Олафа, перевернулся в воздухе и прижался острием к его бычьей шее, слегка надрезав кожу. Тонкая струйка потекла из образовавшейся ранки. Могучий викинг замер на месте.
- Таракан ты и есть таракан,- презрительно проговорил Волх,- и поползешь, куда я захочу, и усами шевелить будешь, как настоящее насекомое, если понадобится.
Волх опустил руку, и меч, оставив в покое горло Олафа, скользнул обратно в ножны.
- Носи, это тебе мой подарок,- продолжал бог-оборотень,- только Одину не вздумай отдавать - он тебе голову оторвет. Ему ведь магический меч нужен был, а это обыкновенный. Правда, очень тонкой работы. Таких у вас в Мидгарде не делают.