Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Урус-хаи (СИ) - Рольщиков Виталий (читать книги полностью без сокращений бесплатно txt) 📗

Урус-хаи (СИ) - Рольщиков Виталий (читать книги полностью без сокращений бесплатно txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Урус-хаи (СИ) - Рольщиков Виталий (читать книги полностью без сокращений бесплатно txt) 📗. Жанр: Боевая фантастика / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Рассказывает Дмитрий Полуянов, турист-джипер.

Мы остановились на берегах Андуина. Да, именно так называлась эта прекрасная могучая река, чем-то напоминающая Волгу. Наш проводник, молодой парень Могучар, произнёс, указывая на юг:

- Минас-Тирит находится вот там!

- Сколько туда плыть? - спросил Федор Копытов.

- Неделю. Мы, когда кончается сезон уборки урожая, изредка плаваем в Минас-Тирит - продаем мед диких пчел, поделки нашего старого мастера Аворгара с учеником.

- Так - Федор посмотрел на нас - Сооружаем плоты.

За пару дней мы соорудили три больших плота. На один, перекрестясь, поставили наш 'Лев', а на второй и третий погрузили наш скарб, лошадей и женщин. И пустились вниз по Андуину.

Час шел за часом, мимо нас проплывали берега реки - девственные рощи, возделанные поля, деревушки рыбаков. Наступил вечер, солнце скрылось за горизонтом. Мы причалили к берегу, переночевали, выставив часовых. А на рассвете мы снова вышли в плавание.

На четвертый день появился небольшой парусник. На юте стоял высокий темноволосый мужчина. Чем-то знакомый.

- Э-эй, вы, на плотах! - крикнул он... по-английски.

Я и мои товарищи удивлённо посмотрели на идущий к нам корабль. Обменялись взглядами.

- Э-эй, там на корабле! - тоже по-английски крикнул Федор Копытов. - Кто вы такие? И откуда вы знаете английский язык? Вы тоже перенесенцы, как и мы?

- Да-да, нас перенесло! - крикнул командир корабля и начал отдавать указания команде. Корабль повернул к берегу и бросил якоря.

В это время моя благоверная Василиса крикнула нам с плота, где она плыла.

- Дима, представляешь, я узнала этого человека!

- И кто он?

- Орландо Блум, голливудский киноактер!

- Да? - протянул я. - Нигде от этих янки не скроешься! И как он сам-то, болезный, в Средиземье попал?

- А это мы сейчас узнаем - сказал Федор.

Плоты направились к берегу Андуина.

*****

Орландо Блум с любопытством рассматривал незнакомцев. Машина, достаточно привычной конфигурации, пусть и с невероятной раскраской и некоторым тюнингом, позволяла надеяться, что эти люди тоже с Земли. Тем более похожие машины Блум видел в передачах о джиперах.

- Будем считать, что это джиперы - решил он про себя

Только что он успокоил свою матушку, подозревавшую в странной повозке изделие Врага. Всего одной фразой: 'В местах, где я побывал, таких автомобилей много. Это иномиряне. Тогда возможно, мы сумеем с ними договориться'.

Правда сейчас заботливая мама стояла у борта корабля, готовая метнуть острый кинжал в возможных врагов обожаемого сыночка.

Упали сходни и Орландо в сопровождении Элайджи Вуда спустился на берег. Он подошел к джиперам и протянул руку.

- Приветствую вас в мире Средиземья, в Гондоре! - сказал он. - А кто вы будете?

- Мы русские - степенно заявил один из мужчин на хорошем английском. - Перенесены в мир Средиземья прямо из-под города Дубны. Решили двигаться до первого же города.

Блум оглядел компанию - женщины выносили на руках с плотов спящих детей и немудреный скарб.

- А я... кхм... Орландо Блум. Киноактер. Пожалуй, уже бывший. А сейчас - эльф. Просто эльф.

- Федор Копытофф, Дмитрий Полуйанофф - назвались двое мужчин. Имя третьего, семнадцатилетнего парня, Орландо не особо запомнил из-за его труднопроизносимости и решил про себя называть этого парня просто Слав.

Женщина, стоявшая рядом с невысоким, крепким мужиком в джинсах и замшевой куртке, внимательно пригляделась к спутнику Блума.

- А я вас узнала - улыбнулась она - Вы Элайджа Вуд, не так ли? Что же творится на белом свете?!? - она всплеснула руками.

- Миссис - помрачнел Вуд - Больше всего я мечтаю задать этот вопрос ученым. Они говорят: все во имя науки! - и не задумываются, что обычные люди ведь тоже переживают и чувствуют. Они хотят не воевать, не думать каждую секунду о покинутых в иных краях родных и близких. Они хотят просто приходить с работы и проводить вечера в кругу семьи, водить детей по выходным в цирк или зоопарк, знакомить их с новыми и новыми гранями мира. Просто жить.

Блум повернулся и произнес на каком-то певучем, музыкальном наречии короткую мелодичную фразу.

Женщина, стоявшая у борта корабля, улыбнулась, подбросила в воздух длинный кинжал и вложила его в ножны на поясе.

- Нам стоит поговорить - сказал Орландо Блум - Обменяться новостями.

Рассказывает Дмитрий Полуянов, турист-джипер.

Мы разбили лагерь на берегу реки, тем более Орландо Блум рассказал нам, что до Минас-Тирита уже не так далеко - плыть примерно полдня вниз по реке. - а там будет и Осгилиат, крепость, прикрывающая Минас-Тирит от врага.

Удивлены? Да, и мы тоже были поражены появлением знаменитого киноартиста, который так блестяще сыграл эльфа Леголаса в фильме 'Хранители кольца'.

Да, судьба обожает иногда поиздеваться над людьми!

За шашлыками Орландо Блум рассказал нам историю лайнера 'Миннесоты', перенесенного в Средиземье вместе с французским катером 'Капризулей' и... про гостя из прошлого - броненосца 'Александр Третий', попавшего в Харрадрим с... самого Цусимского сражения.

Выслушав историю броненосца, Вячеслав хлопнул по колену.

- Вот и объяснение странной гибели корабля!

- Ты о чем? - поинтересовался я, зная, что главное увлечение Вячеслава - это корабли самых разных эпох - от финикийских дромосов до самых современных атомных крейсеров. В его комнате везде стояли модели кораблей, а в шкафу расположились разнообразные книги и энциклопедии на морскую тематику.

- Теперь я понимаю, что произошло с броненосцем! Ведь с него, согласно информации, не спасся никто. А это невозможно, тем более в ходе сражения. Никакая торпеда не способна устроить такие разрушения, от которых корабль тонет буквально за минуту. Моряки успели бы спустить шлюпки, да и спастись вплавь. Однако если допустить, что корабль оказался в зоне пробоя между мирами, то объясним феномен его переноса.

Элайджа Вуд мрачно произнес:

- Знаете, русские парни, что я сделаю, если вернусь в наш родной мир? Я просто найду изобретателя коллайдера и... - он запнулся, пытаясь придумать, что сделает с этим ученым.

- Вставить карданный вал ему в задницу и провернуть три раза - помог я ему. Все-таки этот приятный парень с подбитым глазом мне нравился. Нравилась его тревога за родственников, оставшихся в нашем мире, нравилось его самообладание - несмотря на все пережитое, Элайджа Вуд продолжал оставаться собой.

Вуд рассмеялся.

- Спасибо, Дмитрий, я возьму на заметку ваш способ - сказал он.

Пару часов спустя мы распрощались с группой Питера Джексона, а артисты оставили нам на память свои автографы, расписавшись на футбольном мяче моего сына.

А мы передали им наши позывные для радиопередатчика, взятого командой Джексона с 'Миннесоты'. Орландо же пообещал немедленно выйти на связь, если произойдет встреча с новыми путешественниками между мирами.

****

Орландо Блум закончил тренировку. Он подошел к мишени и выдернул одна за другой стрелы. Его матушка благожелательно покивала.

- Сынок, а теперь обедать. Я приготовила для тебя новое блюдо.

- Какое?

- Приходи на камбуз, узнаешь.

Спустя время Айлайноэль поставила перед собравшимися тарелки с красным супом, от которого исходил необычный аромат.

- Что это за суп? - спросила Кейт Бланшетт, в прежнем, Старом мире, сыгравшая роль Галадриэль. А сейчас она с тетушкой Ноэль изучала приготовление травяных настоев.

- Борщ по-эльфийски! - торжественно провозгласила Айлайноэль. - Я узнала его рецепт от одной из женщин... кажется, ты, сынок, назвал их джиперами? И добавила разные приправы. Вкусно, сынок?

Блум осторожно зачерпнул ложку, попробовал.

Суп был полон необыкновенного вкуса и пряных ароматов. Мать с ожиданием смотрела на сына.

- Восхитительно! - сказал Орландо. - Можно добавки?

Глава 13

Перейти на страницу:

Рольщиков Виталий читать все книги автора по порядку

Рольщиков Виталий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Урус-хаи (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Урус-хаи (СИ), автор: Рольщиков Виталий. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*