Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Мера один (СИ) - Изотов Александр (читать книги онлайн бесплатно без сокращение бесплатно txt) 📗

Мера один (СИ) - Изотов Александр (читать книги онлайн бесплатно без сокращение бесплатно txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Мера один (СИ) - Изотов Александр (читать книги онлайн бесплатно без сокращение бесплатно txt) 📗. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Да уж, он так и остался полуночником, — усмехнулся Фолки.

— Молодец, Спика, — Хильда лучилась непривычной добротой, — Это было необычно.

— Что, госпожа?

— Ни один абитур на посвящении не получал ступени, тем более, тебе еще много было до следующей, — пояснил Фолки, — И камень треснул, я слышал щелчок.

Хильда покосилась на помощника:

— Треснул?

— Да. Огромная сила.

— Ну, разве мы можем понять поступки Неба? — пожала плечами Хильда.

— Можно понять только одно, — сказал Фолки, подойдя к камню.

Он пригнулся, разглядывая трещинку, а потом задумчиво закончил свою мысль:

— Долго наш новый примал не проживет, — он поднял взгляд на Волчицу, — Понимаешь, о чем я?

— Силен, да, — Хильда довольно покосилась на меня, — Будем охранять, значит! Добро пожаловать в клан Лунный Свет, Спика.

Я усмехнулся.

— Очень рад, госпожа,

— Завтра будет праздник по этому поводу, — сказала она, — Радуйся, первушники там — редкость.

* * *

Спокойной жизни я так и не дождался. Когда мы вернулись в особняк к Хильде, не успел я зайти во двор, как меня под свое крыло сразу принял Хакон.

Судя по тому, как пошатывался лекарь Друд, приняли звери на грудь немало. Старика под ручку увел Фолки, а Хакон, который, не смотря на запах, был трезв, как стеклышко, положил руку мне на плечо. Она весила, как бревно.

— Ну что ж, примал, — усмехнулся зверь, — Срочно надо тебя обучать, а то ведь скоро совет.

— Обучать чему, господин зверь?

— Да всему, — бросила Хильда, — В первую очередь, манерам первушника. Чтобы запомнил, что к Хакону не имеешь права обращаться, пока не позволят!

Глава Лунного Света злиться не стал, а только засмеялся:

— Не забывай, Хильда, он служит тебе только по собственной воле.

Волчица сразу огрызнулась:

— Я помню. Но только его свобода не стоит и нуля.

Я поморщился. К сожалению, Волчица была права. Я наверняка получу свободу перемещения по Вольфграду, но для всех я просто первушник, и поэтому я бы на месте конкурентов попытался подбить новоиспеченного примала на проступок. Чтобы казнить на месте.

— Копье, — задумчиво сказал Хакон, — Нет, с этим позже… Оно у тебя на уровне, Хильда даже вон боится.

— Ничего я не боюсь, — огрызнулась Волчица, — Просто наглый он.

— А вот стихия, — продолжил Хакон, — Вот тут надо наверстывать!

— Особенно воду. Несмотря на новую ступень, Спика, ты все на том же уровне. Не развиваешься.

— Новая ступень? — Хакон округлил глаза и стал меня пристально разглядывать, — Действительно. Но как?

Хильда вкратце пересказала про церемонию посвящения. Глава клана только кивал, не сводя с меня взгляда.

— Необычно, — удивился он, — Такое было раньше?

— Мастер Хакон, ты издеваешься? Ты живешь намного больше моего!

— В общем, надо бы присматривать за нашим прималом, — не слушая Волчицу, сказал Хакон.

* * *

И вдруг меня оставили в покое. Все разбрелись по каким-то делам, которые срочно надо было решать, а я должен был отправляться в свою каморку.

«Выспись, завтра будешь подгонять свои навыки до новой ступени», — такими были последние слова Хильды.

Теперь рядом со мной у стены стояло короткое копье. Я не сводил с него взгляда, понимая, что мне доверяют. Искушение сбежать было все так же велико, но Хильда ясно намекнула, что теперь желающих меня убить очень много. Тем более, мое лицо видела куча зверей.

Рядом на столе лежал короткий кинжал в ножнах. Еще один знак доверия — его я попросил сам. Фолки, который к тому моменту уже вернулся, молча отстегнул один свой и протянул мне. Хильда ничего на это не сказала.

Растянувшись на лежаке и оставшись в одиночестве, я думал о том, чего же я на самом деле достиг. Теперь я, по сути, привязан к Серым Волкам.

— Нет, — поправил я сам себя, — Не к Волкам. Только к Лунному Свету, и к Хильде. Это мой выбор.

Теперь я смогу разобраться в том, кто виноват в истории с Белыми, да еще и постоять за так называемое «слово». Ну, только надо уговорить Лунный Свет его «сказать».

Сейчас Хильда казалась мне довольно адекватной, несмотря на импульсивность. Конечно, отношение к первушникам у нее было на среднем уровне всех зверей, но со своим уставом, как говорится, в чужой монастырь…

Хакон. Этот зверь почему-то вызывал только симпатию. И при этом я четко понимал, что он ловко предугадывал каждую мою реакцию и, кажется, всегда знал, что я сделаю. Что-то тут было не так. Это определенно какой-то дар Неба, и на мне его использовали.

Еще я понял после разговора с Хаконом, почему побег в горы был бы ошибкой. Недостаточно поднять меру. Это даст силу и, возможно, магию… Но кто обучит владеть всем этим? Техника Скорпионов действительно хороша, но на одном копье далеко не уедешь.

Я хотел было встать и попробовать стихию земли, ощутить разницу с прошлой ступенью, но меня вдруг кольнуло чувство опасности. Причем довольно четкое — я был целью.

Привстав на локте, я прислушался. Да, именно мне грозит опасность.

Быстро развернувшись, я пустил руку в шов тюфяка — мой схрон был на месте. Выудив один из обрезанных болтов, я осторожно кинжалом соскреб воск с ядом каракоза в ножны, а потом сунул туда лезвие.

Прикрепив ножны к поясу, я соскользнул с кровати и взял копье. Подкравшись к двери, я приоткрыл ее и выглянул в щелку. Ночные фонари тускло освещали двор, но ничего подозрительного я там не видел.

Я тихо выругался, вспомнив про стихию земли, и крутанул свой радар, прощупывая весь двор. И снова выругался — пара осторожных стоп проявилась у стены за моим сараем. Да, конкуренты долго не стали ждать.

Поняв, что гость один, я стал лихорадочно соображать, что делать дальше.

Глава 17. Гость

Я застыл перед дверью, выставив копье, и раздумывал, где лучше встретить противника. Древко было коротким, специально для того, чтобы пользоваться в тесном пространстве.

В этот же момент мое чутье вдруг пропало. Вот же непруха, опять зверь с особым талантом. Я крутанул луч стихии, и по спине прокатился холодок — даже мой земной радар не регистрировал ничего. Но как? Как можно его обмануть?

Меня спас дар Скорпионов. Я еще не успел осознать, что дверь скрипнула, как в щелочку влетел дротик, а мои руки уже подняли копье. Маленький снаряд звякнул о подставленный наконечник и улетел в сторону.

Я упал и перекатился, врезавшись плечом в стену, и выкинул руку с копьем, втыкая его в дверь. Та захлопнулась, и в этот же момент снова резко открылась — в каморку влетела тень и пробежалась по стене. От силы удара оружие чуть не вырвало из рук, я непроизвольно нырнул следом.

Рубанув копьем, я отогнал противника, и тот опять отпрыгнул назад. В меня полетели кувшин со стола, табуретка, тарелка. Черепки разбитой посуды разлетелись повсюду — вся моя скорость ушла на то, чтобы отбиться или увернуться от предметов, но подойти к себе я не дал. Да что за гребаный ниндзя?

— Ловкий первушник, — фигура застыла возле стола, — Необычно.

Я едва успел заметить черную одежду и ухмылку под капюшоном, как свечу сбили с полки, и в комнате стало темно. А вот это реально плохо!

Тут же поднялась кровать и пролетела в меня через всю комнату, я на автомате пробил ее копьем, но меня свалило на пол. На кровать сверху сразу же встали.

— Сначала хотел просто убить, — раздался голос, — Но ты посмел сопротивляться.

Рядом блеснул кинжал, я не успел отдернуться, и плечо резануло холодом. Я пытался выдрать копье из кровати, когда через сползший на меня лежак снова воткнулся кинжал — в сантиметре от головы. Не найдя цели, лезвие исчезло, а мне удалось подобрать колени к груди и оттолкнуть тяжесть, мысленно собрав энергию от земли.

Кровать отлетела назад, а тень ловким сальто отпрыгнула, и, застыв на миг на стене, взмахнула рукой. Я едва успел увернуться — рядом в пол воткнулся еще дротик. Тут же подобравшись, я вскочил и выкинул руку с копьем в тень, но противник двигался, словно молния, и в темноте его плохо было видно.

Перейти на страницу:

Изотов Александр читать все книги автора по порядку

Изотов Александр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Мера один (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Мера один (СИ), автор: Изотов Александр. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*