Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Дороги Гвенхейда (СИ) - Бочаров Анатолий Юрьевич (читать книги .TXT) 📗

Дороги Гвенхейда (СИ) - Бочаров Анатолий Юрьевич (читать книги .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Дороги Гвенхейда (СИ) - Бочаров Анатолий Юрьевич (читать книги .TXT) 📗. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Я надеялся, ты сдох, — сообщил Патрик, делая шаг назад и заглядывая Принцу Пламени за плечо. Так и есть, гора трупов — все гвардейцы и чародеи, выставленные Кледвином на стражу, валяются совершенно мертвые, оружие, оказавшееся бесполезным, лежит возле них. «Вряд ли он уложил всю охрану только при помощи мечей. Так быстро и ловко ни за что бы не вышло».

Аматрис спрятал клинки в ножны, издевательски поклонился:

— Слухи о моей смерти оказались несколько преувеличены, Волфалер.

— Допустим, твой дух не погиб, когда Дирхейл убил Альфонсо, чье тело сделалось твоим плотским вместилищем, — медленно проговорил Патрик, лихорадочно соображая, что делать дальше. Аматрис явился сюда мстить за попытку убийства или, напротив, пришел заново набиваться в друзья? В предыдущий раз сотрудничество с ним ничем хорошим не кончилось. — Как, во имя всех небесных сил, ты умудрился найти себе новое тело, да еще такое же, как твое собственное?

Усмешка на лице Аматриса сделалась шире:

— А вам, граф Телфрин, все вынь да положь, я смотрю.

— Полагаю, сударь, учитывая внезапность вашего визита, я заслуживаю некоторые объяснения, — еще одна попытка прибегнуть к магии, сделанная второпях, также не увенчалась успехом. А так здорово оказалось бы притянуть при помощи телекинеза оброненный одним из стражников клинок и приставить его к горлу пришельца.

— Ладно, будут вам объяснения, да только короткие, времени у нас не сказать, что с избытком, — Аматрис раздраженно поморщился. — Вы хотели уничтожить меня… весьма скоропалительное решение, должен сказать… но расправиться со мной не смогли и лучшие чародеи былых времен, а вам, господа, далековато до их уровня. Айтверновский щенок оказал мне хорошую услугу, напав на Наргонд — когда разом проливается столько крови и вершится столько смертей, высвобождается немалая сила. Я — некромант получше вашего разбойного приятеля Кельвина, и способен правильно подобной силой распорядиться. Я и распорядился — чтобы создать себе новую плоть, подобную той, которую у меня некогда отняли. В Наргонде погибли тысячи, когда чародеи империи явили свою мощь — этого вполне хватило для моих целей.

— Прискорбно, — слова Аматриса прозвучали удивительно, если не сказать больше, но лучше принять как должное, нежели и дальше заниматься пустыми расспросами. — Ты явился отомстить? — спросил Патрик о том, что казалось ему наиболее важным.

Принц Пламени расхохотался:

— А что, если так? Выпущу тебе наружу кишки, Волфалер, за то, что отверг столь щедро предложенный мной союз, — Аматрис мигом посерьезнел. — Но нет, если я и перережу тебе глотку, то, надеюсь все-таки, не сегодня. С тех пор, как мы утром беседовали на вершине форта Альбедо, ничего толком не изменилось. Стефан Айтверн наступает, и будет в Гвенхейде, если организует себе попутный ветер, через несколько недель, в начале следующего месяца. Твой дядюшка Кледвин и вовсе научился некоторым вещам, которые я полагал надежно забытыми. Они остаются врагами и мне, и тебе, а против врагов принято заключать союзы. Я забуду о нашем маленьком непонимании… если ты согласишься сотрудничать со мной дальше.

— Сотрудничать? После того, как ты убил Альфонсо?

— Альфонсо убил твой приятель Дирхейл, позволю тебе напомнить, а прими вы в точности мой план, гранд-герцог Наргонда и сейчас бы радовал нас своей компанией, — немедленно ответил Аматрис. — Давайте побыстрее, граф Телфрин, это не те обстоятельства, когда можно позволить себе медлительность. Кледвин в замке, и как только он узнает о моем присутствии, явится сюда, а я не уверен, что он мне по зубам. Возьмите какое-нибудь оружие, выбор широкий, и делаем отсюда ноги. Освободим ваших спутников, потому что, предвижу ваши возражения, без них вы никуда не пойдете… и потому что некоторые из них, готов я признать, в самом деле способны принести пользу.

Патрик даже не шелохнулся. Принц Пламени нагрянул внезапно, словно выпавший посреди лета снег, и его предложение звучало, как обычно, достаточно неплохо — если не вспоминать о фокусах, выкинутых Аматрисом в Наргонде. «Этот излишне говорливый колдун мягко стелет, да спать потом жестковато».

— Что будет, — поинтересовался Патрик, — если я откажусь?

— Ничего не будет, — Принц Пламени вытащил из ножен меч. — Убью вас, благо вы мне сейчас не противник, спущусь в темницу и потолкую с Кельвином или Дирхейлом. Вдруг кто-то из них окажется более сговорчив? Не питайте иллюзий насчет своей незаменимости, граф Телфрин. Не желаю оставлять вас в руках Кледвина, а то еще сговоритесь с ним, не ровен час. Вы выйдете отсюда моим союзником либо не выйдете вовсе.

«Аргументы весомые, не поспоришь». Патрик еще раз поглядел на гору окровавленных трупов в передней, затем оценил, с какой небрежной уверенностью Принц Пламени держит клинок. Можно попробовать кинуться на него и вывернуть оружие из руки… но мерзавец каким-то образом пользуется магией, несмотря на выставленные Кледвином в крепости щиты, и не замедлит пустить ее в ход.

«Что я теряю, в конце концов? Обзавожусь союзником, с которым следует держать ухо востро? В первый, как будто бы, раз? Капитану Дирхейлу я тоже не больно-то доверял, но сбежал вместе с ним из Димбольда и после не жаловался. Лучше хоть как-то, пусть и в неприятной компании, выбраться отсюда и спасти Марту и остальных, нежели оставаться узником или, того хуже, трупом».

Кеган Аматрис выжидательно глядел на Патрика, но граф Телфрин не сказал ему ни слова. Решительно двинулся к дверям, протискиваясь в них — после короткого колебания Принц Пламени уступил ему дорогу. Патрик вышел в переднюю, поглядел на валяющиеся тут и там тела. Кто-то пронзен клинком насквозь, остались окровавленные раны, а кто-то, такое чувство, просто намертво свалился на месте. «Ох и озорник вы, господин Тревор. Умеете обескуражить».

Патрик наклонился, поднял силовой посох, принадлежавший ранее одному из волшебников, дождался, пока на его навершиях зажгутся синие огоньки. «Заклинания тут, значит, не работают, но оружие, использующее техномагические принципы — вполне. Учтем и применим».

— Будем считать, господин Тревор, ваши доводы я рассмотрел и принял, — сказал Патрик, пристально глядя на человека, по чьей милости расстались с жизнью Альфонсо и все высшие офицеры армии Наргонда. — Ведите меня теперь к моим товарищам, а то, чувствую, они заскучали здесь.

Глава 2

С наступлением темноты замок будто вымер. В коридорах и галереях клубился сумрак, из покоев не доносилось ни звука, редкие факелы горели на стенах, обстановка выдавала недавний штурм. Порванные гобелены, плохо отмытые пятна крови на паркете — гарнизон защищался даже после того, как рухнули ворота и оказались проломлены внешние крепостные стены. Темнота клубилась в углах, чуткая, внимательная и недобрая. Аматрис шел вперед быстрым решительным шагом, Патрик следовал за ним, держа силовой посох в руках и готовый в любую минуту выстрелить, если только найдется в кого.

Стрелять пришлось вскорости. Патруль, четверо солдат в кирасах и с протазанами, показался возле выхода на одну из боковых лестниц. Патрик среагировал прежде, чем стражники успели бы заметить его и Аматриса, пересекавших затемненный участок коридора. Патрик вскинул энергетический жезл, наскоро прицеливаясь, как если бы держал в руках аркебузу или мушкет. Он отдал оружию мысленный приказ, вспоминая уроки, преподанные ему отцом, лордом Тейрисом Телфрином. Сперва перевел на беззвучную стрельбу — это потребует больше энергии, но зато не поднимет лишнего шума, никакого грохота. Затем выстрелил. Сгусток пламени тотчас вырвался из отверстия на конце жезла

Огонь этот, конечно, был не простой. Магический, зачарованный — называйте его как хотите, но он способен при удачном попадании убивать наповал там, где обычный сгусток пламени оставил бы только ожоги. Выстрел пришелся переднему из солдат в голову, тот рухнул на пол, выронив оружие и загремев доспехом. Остальные бросились вперед — Патрик так и не понял, как Аматрис оказался у них на пути. Принцу Пламени оставалось до патрульных пару десятков шагов, но колдун вдруг пропал из виду и немедленно материализовался прямо на пути у отряда.

Перейти на страницу:

Бочаров Анатолий Юрьевич читать все книги автора по порядку

Бочаров Анатолий Юрьевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Дороги Гвенхейда (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Дороги Гвенхейда (СИ), автор: Бочаров Анатолий Юрьевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*