Интеграция (СИ) - Схемов Андрей (книги полностью .TXT, .FB2) 📗
И вот, полностью экипированные, мы добрались до нужной двери. Порохов, не думая, сразу же выломал её стальной рукой своего экзоскелета. Хотя, как позже сказал «Бессмертный», она открывалась одним хитрым способом, который был известен нескольким сотрудникам секретной базы. Ему в том числе.
— Раньше надо было об этом говорить, — хмыкнул я и, перешагнув через раскуроченную металлическую дверь, первым прошёл в техническое помещение, где и находилась ведущая на поверхность лестница.
Сначала поднимались молча, прислушиваясь к скрипу железной лестницы, что обвивала собой лифтовую шахту. Затем командир, похоже, решил, что слишком скучно идти без разговоров и решил разбавить обстановку монотонного процесса подъёма.
— Классный мишка, — обратил внимание он на плюшевую игрушку, что висела на моём рюкзаке. — Где взял?
Сначала я пропустил мимо ушей реплику «Пороха», но затем до меня дошло сказанное им.
— То есть… в смысле, где взял? — я даже остановился и повернулся к «Пороху», чтобы задать этот вопрос.
— Ну да, — непринужденно ответил тот. — Где взял? В «Десткий мир» где-то успел зайти?
От его слов внутри меня аж что-то рухнуло. Как будто случился сон, во время которого падаешь с огромной высоты и в самый последний момент просыпаешься. Вот только это всё я ощутил наяву.
Он что, хочет сказать, что не видел девочку, которая подарила мне этого мишку?
Несколько секунд мы молча смотрели друг другу в глаза. Но затем Порохов в голосину расхохотался и пристукнул меня кулаком по плечу.
— Да ладно тебе, «Инженер», — шучу я.
«Несмешная шутка», — хотел я сказать, но в последний момент скорректировал свою фразу и сказал так:
— Да ты охренел что ли так шутить? — выдал я. — В наши дни ведь такое запросто могло произойти.
— Ахахаха, — продолжал смеяться командир. — Ладно, Макс, шевелись уже. Нас заждались там, наверху.
И снова мне его слова не понравились. Они были с каким-то двойным смыслом. Причём один из этих смыслов мне был совсем не по душе.
Я, конечно, знал, что Порохов любитель пошутить вот таким образом. И довольно часто его даже в чёрный юмор уносило. Но вот сейчас он превзошёл самого себя. До сих пор мне не по себе от этого.
— Слыш, профессор, — спустя пару минут снова активизировался «Порох». Только в этот раз он решил поговорить по голосовой связи с нашими операторами. — Если серьёзно, а откуда дети на этой базе? Насколько я знаю, на режимных объектах несовершеннолетним не место.
— Какие дети? — со смешком переспросил Бессмертнов.
— Не смешно, — тут же отреагировал я.
Нашлись тут, юмористы.
— Есть, как минимум, три причины, — не придав значения моему замечанию, продолжал профессор. — Во-первых, не все учёные соглашаются на работу в столь отдалённых местах без своих семей. Как правило, с такими специалистами быстро прекращают вести диалог и больше не приглашают на данную работу. Но есть исключения. Это такие высококвалифицированные кадры, которых заменить невозможно никем. Во-вторых, есть одарённые дети, которым неуютно обучаться в обычных школах. Некоторых из них тоже привлекают в подобные места. И тут они получают очень нестандартное образование, а затем из них вырастают настоящие гении. Не всегда, конечно, но часто.
— Хотите сказать, что некоторые работники жили на базе вместе со своими семьями? — удивился я.
— Нет, семьи, как правило, живут в отеле, в который вы сейчас направляетесь, — ответил «Бессмертный». — Но и тут бывают исключения. Например, та девочка, которая подарила вам игрушку. Это единственная дочь… — на это месте профессор запнулся. — В общем, у этой девочки и раньше не было никого, кроме мамы. А теперь она и вовсе осталась одна.
От слов Бессмертного аж кошки заскребли на душе. Порою на самые простые вопросы бывают настолько сложные ответы, что даже жалеешь, что спросил.
Но Порохов и не думал останавливаться. И потому продолжал задавать вопросы:
— А в третью категорию кто входил?
— Это ещё печальнее история, — голос профессора к этому моменту уже полностью пропитался грустью. — В третью категорию входили люди (не только дети) с неизлечимыми болезнями. Для них здесь были созданы условия, чтобы они смогли прожить, как можно дольше. А, если повезёт найти лекарство…
В этот момент связь пропала. А дрон, летевший вслед за нами, грохнулся на ступени.
— Что ж, — посмотрев на разбитый квадрокоптер, обыденным голосом произнёс командир. — Похоже, мы уже близко к поверхности.
Обрыв связи не стало чем-то удивительным простой причине, что нас предупреждали об этом. Нам заранее сказали, что как только мы поднимемся до определенной отметки, связь с людьми из бункера.
Следовательно, до выхода на поверхность нам осталось не больше десяти лестничных пролётов.
Оставшийся путь мы преодолели без шуточек Порохова. Да и вообще в этот момент было не до разговоров. Я всё размышлял над словами профессора. Никогда бы не подумал, что бывают вот такие случаи. В то время, как одни люди живут самой обычной жизнью (ходят на работу, заводят семьи), другим приходится жить на секретных базах.
Осталось пара лестничных маршей. Сердце в груди колотилось так, что вибрация расходилась по всему телу. Вот-вот настанет момент, к которому мы так долго шли. Ради которого преодолели столько препятствий.
Я почти не сводил глаз со списка участников нашего отряда. Я всё ждал, когда те подсветятся зелёным и с ними можно будет связаться.
И вот лестница была позади, а мы оказались в небольшом фойе. Это помещение предназначалось для того, чтобы скрыть от посторонних глаз лифт и лестницу, ведущие в подземнуй бункер.
Ещё одна дверь и мы выйдем в служебные помещения для сотрудников отеля.
— Готов? — Порохов подошёл к двустворчатой двери. Прислонился к одной из створок стальной ладонью, в готовности толкнуть её.
— Открывай, — ответил я. И на всякий случай снял оружие с предохранителя.
Глава 20
Фанатики
Рязань-ЭКСПО.
Подземные железнодорожные пути.
3 июня 2024 года.
Московское время — 18:30.
Аномальное время — 15:01.
Выжившие на Comic Con буквально опешили при виде заставших их врасплох солдат. Несмотря на то, что и сами они вот уже почти два месяца держат в руках оружие и привыкли к сражениям, эти военные заставили их испугаться, как никогда.
Десяток стволов прямо сейчас были направлены в их сторону. И держали это оружие люди с такими уверенными лицами, что без лишних слов было понятно — эти ребята не шутки шутить сюда пришли. А от одного из них так и вовсе постоянно срывались кривые росчерки молний, что придавало прибывшим бойцам ещё более устрашающий вид.
Но больше всех пугал, пожалуй, даже пулеметчик, управляющий электричеством. А огнемётчик. Этот парень явно давал понять, что огонь не пуля. Пламени избежать не получится ни у кого. И потому в случае неповиновения не уцелеет никто.
— Так-то лучше, — проговорил «Кулак», глядя, как полсотни выживших начали опускаться на землю. На ногах оставались только люди в экзокостюмах.
— А нам что делать? — спросил один из операторов такого костюма.
— Не шевелиться, — сразу же ответил ему капитан Кулаков. А затем по голосовой связи обратился к Фёдору. — Разводной, взломать системы их костюмов можешь, чтобы они чего не учудили?
— Нет, — ответил «Ключ», — я же не хакер.
— Так, вы, пятеро, — кивнул «Кулак» на тех, кто был в экзоскелетах. — Стоите на месте и не шевелитесь. Чуть что, и наш «Рейден» сразу поджарит вас молнией? Усекли?
Те сразу же подтвердили ясность полученной команды и замерли.
Никто из выживших на Comic Con даже не пытался оказать сопротивления. Несмотря на закалку в боях против тварей, сейчас они впервые увидели направленное на них огнестрельное оружие. И это это подействовало на них лучше любого словесного убеждения. Ко встрече с противником, который может стрелять в ответ, выжившие явно не были готовы.