Африканский гамбит (СИ) - Птица Алексей (читать книги онлайн бесплатно полностью без сокращений txt) 📗
— Так ты говоришь, что не нашёл нужного конструктора, а нашёл взамен ему другого?
— Да, папа.
— И что дальше думаешь делать?
— Дал ему немного денег, чтобы он начал изобретать. И вообще, папа, зачем нам сдался этот изобретатель, и нелепые запросы чернокожего вождя? Давай просто зарабатывать на нём деньги.
— Да, сын! Это самый лёгкий вариант, просто зарабатывать Деньги! Но, видишь ли, дело в том, что в жизни ничего просто так не происходит. Ты, сейчас, где сидишь? В своём новом офисе? Да? А как ты туда попал? Всего лишь, два раза сплавал в Африку, а уже такие подвижки!
— Ты хочешь загубить наш бизнес на корню?
— Почему, папа?
— Потому что! Маленькие деньги делаются на обмане, а большие — на доверии и сотрудничестве, и в полной тишине. В ПОЛНОЙ ТИШИНЕ!
— Иди, и работай! Фон Штуббе передай, с любым почтовым судном, что очередная партия заказанных товаров будет готова, в самом скором времени. И не забудь описать наши трудности, с поиском этого изобретателя, и предложи другого, которого ты нашёл.
— Если он согласится, то передадим его ему, и пусть вкладывает в него свои уже деньги, и деньги этого, как там его…, а, Мамбы. Вот, пусть, и работают вместе, с пользой для тебя, ну и себя, разумеется.
— Если сможешь договориться, сразу предлагай ему посреднические услуги, по закупке оборудования, и металла для производства оружия, ну, и финансовую помощь, тоже обещай.
— Ну почему, папа? Мы уже вложим в этого Маклена деньги?
— Слушай старика, неуч. Во-первых, ты избавишься от ненужных рисков. Во-вторых, поможешь им, причём, сначала, так сказать, бескорыстно. Воспринимай это, как вложения в рекламу, сынок. Мы привяжем их к себе, и они будут и дальше через нас сбывать свои товары, обогащая тебя и меня. Ну, а в третьих, мы сами будем продавать им сталь, порох, гильзы, латунь, и прочее, прочее, прочее.
— Бизнес сынок, должен быть многогранен. Не стоит складывать все яйца в одну корзину. Сейчас все захватывают землю в Африке, колонизируя её население, но никто с ней не торгует! Все только грабят!
— МЫ будем первыми, кто начнёт с ней торговать. И не только алмазами и слоновой костью, а много чем ещё. Я чувствую запах больших денег! Их манящий аромат туманит мне мозги.
— А ты, бездарный сын своего глубоко несчастного отца, продолжаешь совершать сумасбродные поступки, не ценя того времени, которое я трачу на тебя, уча жизни.
— Папа?!!!
— Иди…поц, и не отвлекай меня! И помни… сын, своей излишне мягкой матери, о том, что я тебе сказал!
Интерлюдия. Луиш.
Нагруженный деньгами, вещами, ругающейся, и вечно недовольной, Мабеттой, Луиш, вместе с десятком чернокожих воинов, путешествовал в сторону немецкого Камеруна. Путь им указывал местный проводник, а цель этого пути ему разъяснил Мамба, две недели тому назад.
Они давно уже миновали и город Бырр, и город Барак, и вообще, вышли за пределы территории, контролируемой людьми Мамбы. Здесь одиноких путешественников ожидали различные неприятности, как от диких зверей, так и от, не менее дикого, населения.
Но Луиш был не один. Конечно, помощь Мабетты роли не играла, она только мешала, но вот десяток хорошо вооружённых воинов, изрядно им помогал. Нападающие на них звери — отстреливались, враждебно настроенные туземцы — тоже.
Войдя на территории, где уже хозяйничали немцы, их путь стал легче и быстрее. И, чем дальше они продвигались на запад, тем больше людей слышали о Феликсе фон Штуббе.
Наконец, настал тот день, когда они прибыли в Дуалу, порядком пооборвавшись в пути, и потеряв двоих воинов, в стычках с местными племенами. Пользуясь своим знанием языков, а также тем, что он был белым, Луиш быстро нашёл небольшую усадьбу Феликса.
Луиш бывал раньше в Дуале, так что это не составило ему большого труда. Постучавшись в небольшие и невысокие ворота, они были запущены вовнутрь всем отрядом, как только были узнаны. Феликс был на месте, и с огромным удивлением смотрел на Луиша, и весь его отряд.
— Что случилось?
— Да вот, Мамба решил меня отправить послом в САСШ.
— А…, я скорее склонен думать, что не послом, а своим представителем. И скорее торговым, чем дипломатическим.
— Ну да, возможно, — не стал отрицать Луиш, — что будем делать?
— Для начала, вы помоетесь, а потом разместитесь у меня. А дальше, дальше, будет видно.
Мабетта была размещена вместе с Луишем, в хозяйском домике, в отдельной комнате. Остальные, где придётся, но в, основном, в домовых пристройках. Благо, климат позволял.
Вечером, Феликс, выспросив обо всём, отправил гостей спать, а сам, задумавшись, так и остался сидеть, в своём плетёном из лозы кресле-качалке. Покачиваясь в нём взад-вперёд, он лихорадочно обдумывал сложившуюся ситуацию.
Ему, буквально на днях, присвоили звание майора, и он сразу написал рапорт на увольнение из рядов кайзеровской армии. Приказ об его увольнении скоро должен был прийти. И, хоть он не выслужил себе пенсию, сейчас его это не волновало.
Сумма, полученная от последних продаж алмазов и эликсиров, с лихвой перекрывала его запросы. А брат давно уже намекал на то, что у него есть на примете с десяток девиц на выданье, с радостью готовых броситься в объятия, причём не глядя, путешественника по Африке, окружённого романтическим ореолом исследователя, и владельца нескольких тысяч рублей на банковском счёте.
Что уж им сильнее нравилось в нём, не разобраться. Возможно, его фантастические истории, вкупе с потёртым майорским кителем, или же, его счёт в банке. Наверное, всё же, истории, ведь он много где бывал, так что, этого бы хватило на две жизни любого мещанина.
Брат звал его обратно. Он неплохо устроился в артиллерийском управлении, и намекал на необходимость завести свою фирму, или небольшой заводик, по производству оружия, на деньги Феликса.
Как ни странно, но Феликс сейчас думал о том же. Луиш задержался в пути, а события за это время успели уже десять раз измениться. Самое плохое, что Луиш не принёс никаких вестей от Мамбы. Все его сведения были месячной давности, и это, как минимум.
Феликс уже знал о французской карательной операции, возглавляемой полковником Долизи, но не знал её итогов. Пятитысячный отряд ушёл, растворившись в африканских джунглях, и от него не было никаких сведений. А телеграф здесь ещё не провели. Только почта, передаваемая с кораблями, да находившаяся в зачаточном состоянии, фельдъегерская служба, были источником новостей.
Отряд полковника Долизи был, по местным меркам, огромным. И Мамба не сможет удержать свою территорию от нападок европейских хищников. Тем более, по словам Луиша, он ушёл в Экваторию, где так же мог случайно погибнуть, или проиграть сражение. И сейчас скитался по саванне, или бежал в Конго.
Задача, поставленная перед ним, была многовекторной, и не решаемой. А если задача не решаема, то следовало подождать, действуя по прежнему алгоритму. То есть, сидеть в Дуале, и ждать оружие, а потом, переправив Луиша в Америку, идти на встречу с Мамбой, вместе с грузом оружия и боеприпасов, надеясь на лучшее, и готовясь к худшему.
Через неделю вынужденного ожидания, прибыл груз с итальянскими магазинными винтовками, системы Манлихера-Макарти, в количестве пяти тысяч штук, как, впрочем, и обещал губернатор Камеруна, а вместе с ними, и большое количество патронов. Уж этого количества винтовок хватило бы, чтобы вооружить всех людей Мамбы, да ещё бы и осталось, но будем смотреть.
Через неделю отплыл и корабль Луиша, увозя его и Мабетту. Мабетта согласилась перейти в католическую веру, и, окрестившись, приняла новое имя — Мария. Да… вот так… просто Мария, без всяких там ТТ.
Американский пароход, следующий рейсом из Кейптауна в Бостон, принял их на борт, вдвоём, а все чернокожие телохранители остались у Феликса. Издав протяжный гудок, пароход, отчалив, взял курс в открытый океан.
Феликс задумчиво смотрел на воды Атлантического океана, бившие в волнолом причала, на котором он стоял, и думал о своём. Вчера пришёл приказ о его увольнении из армии, и уходе в отставку. Пора было делать следующий шаг.