Страницы истлевшей жизни (СИ) - Тырченков Степан (читать книги онлайн без сокращений TXT) 📗
Комбат замолчал и стал мрачнее тучи. Неприятные воспоминания лавиной нахлынули на него.
— У них в плену одна девочка, обладающая уникальным даром. Если ее не вызволить оттуда, потом будут большие проблемы для всего Улья.
— Вот что! — Комбат хлопнул своими могучими ладонями по столу, отгоняя плохие мысли. — Приглашаю вас в бар. Посидим, выпьем, поговорим. Без бутылки этот разговор не пойдет.
Артемида и Ферзь переглянулись, а потом хором ответили, — Идем!
Глава 15
На перепутье судьбы.
В бар они пришли, когда веселье было в самом разгаре. Люди кутили и гуляли на полную катушку. Сегодня произошло редкое событие, когда слабый человек смог противостоять страшной и неотвратной силе этого мира. Набег Орды был отражен! Выпивка текла рекой, на столах сидели полуголые женщины, аппетитно маня своими прелестями, и никто не обращал внимания на вошедшую троицу.
Комбат протащил ребят к импровизированной барной стойке, что-то быстро сказал местному бармену, и тот достал им две бутылки виски и три стакана. Комбат взял их и кивком головы указал на дверь у дальней стены бара. Ферзь и Артемида молча, последовали за ним и оказались в небольшом помещении, освещавшимся одной тусклой лампочкой. В "подсобке", так Ферзь окрестил ее про себя, стоял только один круглый стол и четыре стула. Комбат первым сел за стол, плеснул каждому на два пальца и пригласил своих гостей, присоединятся.
— Вот теперь думаю, разговор у нас зайдет, — он сделал маленький глоток и удовлетворительно крякнул.
Артемида и Ферзь тоже присели и отпили предложенного им напитка.
— Перейду сразу к делу. То, что ты задумала, дорогая моя, просто немыслимая глупость, — Комбат одним глотком осушил стакан, дождался, пока его товарищи допьют, и налил еще.
— Я не говорила этого раньше, но у меня есть обязательства. Для себя я уже решила, что отправлюсь туда без вариантов. И чем больше ты мне сейчас расскажешь, тем выше станут мои шансы! — Артемида с вызовом посмотрела на начальника стаба.
Комбат покачал головой и допил свой виски, а потом налил еще.
— У тебя точно отсутствует чувство самосохранения. Тебе ведь говорили, что герои тут долго не живут.
— Ну и что? — Артемида пожала плечами, а Ферзь даже и не думал вмешиваться, сейчас это был их разговор. — Ты же ведь идешь спасать свою сестру и тянешь за собой моего друга и напарника, — с нажимом проговорила она.
— Тут другое. Когда мы еще только разговаривали об этом, я уже знал, что он пойдет. Это его путь искупления, как он сам сказал. К тому же нас будет трое, а ты одна!
— Это ничего не меняет. Теперь это мой путь, я так решила! — Артемида аж даже вскочила с места, расплескав немного виски.
— Ладно, Комбат, хватит играть в кошки — мышки. Ее не переубедить. Как говорится мальчики направо, девочки налево, — встрял Ферзь.
…. А потом Комбат поведал историю о страшном человеке по имени Атаман. В свою очередь, под действием алкоголя, он выведал у Артемиды информацию касательно того, кого она собралась спасать, но поклялся жизнью своей сестры, что никому об этом не расскажет и не станет использовать эту информацию в своих целях. После длительной беседы Ферзь и Артемида отправились в баню, а Комбат остался со своими людьми. И наконец, помывшись, они улеглись спать и забылись мягким, спокойным сном.
Часов в девять утра их разбудил Комбат. Он отдал охотнице свой жетон и дал полный карт-бланш на вооружение со словами: "Бери, что хочешь, но если выживешь и вернешься, спрошу с тебя по полной". Также Комбат распорядился, чтобы местный картограф составил для нее подробную карту, как добраться до стаба Атамана, а сам, схватив Ферзя, утащил его договариваться с той женщиной, что владела таким же даром.
Он отвел его за палаточный городок, к старому танковому боксу, где и обитала та женщина.
— Смотри, Ферзь, баба она со своими причудами, так что могут возникнуть кое-какие трудности, но думаю, она поможет человеку с таким же даром.
— А почему ты ее сам не попросишь, — удивился Ферзь.
— Да, как бы тебе сказать, не любит она меня что ли. Мы были как-то в одном рейде, ну и после зачистки, мы собрали весь ценный хабар, а потом устроились на отдых. В порыве я попытался залезть на нее, но получил по шее, тогда мне ее волчара чуть бубенцы мои не откусил. С того момента она стала совсем не своя.
— Еще бы она тебя любила, — хохотнул Ферзь. — Ладно, попробую, что-нибудь придумать, — Ферзь хлопнул Комбата по плечу, а сам вошел в бокс.
Внутри было достаточно мрачно, хоть бокс и освещался тусклыми лампами. И стоял сильный запах, чьих-то фекалий. Ферзь огляделся и увидел, что бокс был переделан под загон для животных, разделенный на несколько секций. В секциях были и лошадь, и волк, и лиса, и собака сторожевой породы и даже огромный лось с ветвистыми рогами. И Ферзь слышал мысли каждого. Это была какофония звуков и мысленных слов, что Ферзь даже зажал уши и не услышал, как сзади подошла женщина.
— Ты попробуй не слушать, — чуть ли не крикнула она ему в ухо, а Ферзь от неожиданности резко развернулся.
Он постарался сделать то, о чем говорила эта женщина и действительно помогло. Он усилием воли попытался заглушить мысли животных и вдруг перестал их слышать.
— А ты быстро учишься! С чем пожаловал? Меня, кстати, зовут Багира, — женщина лет тридцати пяти с коротко стриженными волосами, протянула ему руку.
— Ферзь, — коротко представился он и пожал протянутую ладонь. — Не буду ходить вокруг да около, перейду сразу к делу. Первое: мне нужна помощь, чтобы освоить свой дар. И второе: меня прислал Комбат, нам нужна твоя помощь.
Услышав это имя, Багира сразу же переменились в лице.
— А ну, пошел на хер! — рявкнула она. — И передай своему Комбату, чтобы катился туда же, — она даже плюнула Ферзю прямо в лицо. Он стерпел и даже не подал виду, а просто вытер ее слюну с лица и продолжил с невозмутимым видом, — Мне нужна твоя помощь.
Багира сжала кулаки и громко свистнула. На ее свист прибежал волк, тот самый волк, который шел с ними до Мертвого леса.
— "Уходи человече… грррр", — мысленно прорычал волк.
— Хвост, ты же знаешь, что я не уйду!
— Он тебе не Хвост, а Серый, — встряла Багира.
— Да, нет, лапа, как раз он Хвост, — Ферзь опустился на колени и потрепал волка по голове, и именно это стало отправной точкой сдачи Багиры.
— Он никогда не давал гладить себя! Как ты это сделал? — изумилась повелительница зверей.
— Секрет прост, — Ферзь улыбнулся, как можно добрее, — я помог ему в трудную минуту, а такие вещи не забываются.
— Ладно, то, что было между мной и Комбатом, тебя не касается. Говори, в чем вам нужно помочь, — наконец-то сдалась Багира, а Ферзь принялся долго и четко излагать свою историю.
В это время Артемида дошла до огромного ангара и, предъявив жетон начальника стаба попросила невзрачного парнишку с именем Сальт продемонстрировать весь ассортимент оружия. Охотница уже знала, что ей нужно. Хорошая винтовка с оптикой, подсумок, четыре или пять магазинов, разгрузка и несколько гранат. Она не собиралась брать много, все равно попади она в стаб муров, все вооружение у нее отнимут, но выбирать она собиралась качественно. А еще она хотела взять самый, что ни на есть, надежный джип, ведь сто пятьдесят километров опасной дороги, ей ни за что не преодолеть одной.
— Откуда у вас этот красавец? — Артемида остановилась у бронированного Хаммера раскрашенного в пустынный камуфляж.
— В пятистах километрах от нас на юго-востоке есть американский кластер, вот оттуда и приперли, — отозвался Сальт.
— Я возьму его! — заявила охотница.
— Да ты шо, это ж наша гордость! Этот Хамм переживет пару — тройку ударов рубера, — опешил парниша.
— То, что надо. Комбат дал мне полный карт-бланш, так что я беру его без обсуждения. Если мое предприятие выгорит, то ваш стаб заживет как никогда лучше, — все так же уверенно заявила Артемида, а сама подумала, что Комбат сделал ставку именно на это, давая такие возможности.