Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Водный мир. Герилья (СИ) - Быченин Александр Павлович (книга регистрации .txt, .fb2) 📗

Водный мир. Герилья (СИ) - Быченин Александр Павлович (книга регистрации .txt, .fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Водный мир. Герилья (СИ) - Быченин Александр Павлович (книга регистрации .txt, .fb2) 📗. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Поскольку в «замороженную» «соту» я лезть категорически не желал, пришлось воспользоваться обходным путём, то бишь переместиться через «хабы» к «таможенному посту», и уже из него по известным координатам прыгнуть непосредственно к пещере. На моё счастье, поблизости нашлась относительно удобная площадка, так что изображать из себя функционального юнита повышенной цепкости не пришлось — я вывалился прямо из воздуха на высоте около метра и благополучно утвердился на своих двоих. Правда, меня сразу же чуть не сдуло ветром, поскольку здесь он оказался неожиданно сильным. Но я таки удержался, продемонстрировав чудеса ловкости и координации движений. И только после этого осмотрелся, убедившись, что попал точно по адресу.

Ну, как по адресу? Сама пещера чуть выше и правее, и до неё карабкаться по склону крутизной градусов под сорок, если не больше. Но хотя бы не отвесная стена, так что никаких проблем. Было бы, если бы не нужда соблюдать осторожность. Кто знает, что за дьявольщина затаилась в гроте? И я нисколько не шучу, равно как и не преувеличиваю. Я, конечно, с гексами далеко не вась-вась, как тот же Алекс Заварзин, но даже краткого общения с ними мне хватило за глаза. Ну их к демонам, этих алиенов! Кто знает, что у них на уме? Вон, Лиу Цзяо мне немым укором! Я до сих пор не решил, можно ему доверять, или лучше поостеречься? Бережно лелеемая паранойя настаивает на последнем варианте. Приходится себя пересиливать, причём и днём, и ночью. И прямо сейчас. Правда, сейчас ещё и внешняя опасность в наличии, пусть и потенциальная.

Подъём, как я и предполагал, оказался плёвым, а вот поиск входа в грот неожиданно превратился в проблему: ни с первого, ни со второго, ни даже с десятого взгляда я его не обнаружил, хотя по координатам на доступной в сети карте всё сходилось. Впрочем, если ей верить, то непосредственно перед зевом пещеры ещё и небольшая площадка имелась, практически такая же, как и перед «закладкой». Однако же в суровой реальности таковая отсутствовала. Просто каменистая осыпь — куски скалы пополам с её же крошевом… ну-ка, стоп!

— Ли, совмести реальный рельеф с данными карты!

— Процесс активирован, Ван-сяньшэн… процесс завершён.

— Хм… оползень? — предположил я, моментально убедившись в собственной правоте: и вход в грот, и площадка перед ним засыпаны. Причём засыпаны надёжно, я бы даже сказал, с особым старанием. — Или камнепад какой-нибудь?

— Не исключаю такой вероятности, сяньшэн.

— Не слышу уверенности в голосе, — хмыкнул я. — Что-то подозреваешь? Можешь, кстати, рассчитать путь оползня? Если это он, конечно?

— Постараюсь, Ван-сяньшэн. Но для этого нужны дополнительные данные.

— Да не вопрос! — оживился я, воодушевлённый открывающимися перспективами. — Куда смотреть?

— Вверх и по сторонам, сяньшэн.

— Понял. Процесс активирован!

— Ха. Ха. Ха, — совершенно серьёзно отозвался Ли.

К слову, башкой крутить пришлось довольно долго, как бы ни пять минут. И всё это время ещё нужно было балансировать на осыпающемся склоне, плюс пару раз даже переместиться влево-вправо. Ну и под конец вниз глянуть, чего я всеми силами избегал — если честно, высоты до сих пор побаиваюсь. Вернее, подспудный, ещё детский, страх вернулся после авиакатастрофы, подстроенной Авериными. Со временем, конечно, я с ним справлюсь, но пока приходится мириться с неудобствами.

— Пожалуй, хватит, сяньшэн, — смилостивился Лиу Цзяо. — Приступаю к расчёту траектории. Процесс активирован… процесс завершён… вывести на схему?

— А что так неуверенно? — моментально заподозрил я подвох. Потом скосил взгляд на трёхмерную карту и протянул: — А-а-а! Понятно!

— Да, я тоже не сразу поверил в это, сяньшэн.

— Хоть проверил?

— Трижды, сяньшэн.

— Значит, так оно и есть на самом деле, — со вздохом заключил я. — А неплохо они постарались…

— Кто «они», сяньшэн?

— Эх, если бы я только знал, Ли! Но вряд ли местные, у нас таких технологий тупо нет.

Неутешительный, конечно, вывод, но никакой другой не имеет права на жизнь. Слишком уж красноречивая картинка: судя по выкладкам Лиу Цзяо, пещера… провалилась сама в себя! А потом ещё и сама же себя хорошенько прожевала и выплюнула. Поэтому склон и сгладился, что и заставило меня подумать про оползень. Но на самом деле нет. Никаких его следов ни выше, ни ниже, ни по сторонам. Это Ли установил с достаточной точностью, сравнив текущий рельеф с отражённым на карте. Расхождение ровно одно — на месте площадки и входа в грот теперь склон с еле заметным углублением.

— Так, Ли, давай-ка ещё кое-что проверим…

— Я слушаю, Ван-сяньшэн.

— Смоделируй рельеф, если бы пещера просто рухнула, — велел я.

— Процесс активирован… процесс завершён.

— Угу, так я и думал… такой провал мы бы однозначно заметили.

— Ответ положительный, Ван-сяньшэн.

— Ладно, зайдём с другой стороны. Ли, смоделируй взрыв внутри пещеры.

— Тротиловый эквивалент, сяньшэн?

— Примерно прими, — поморщился я. — Но чтобы как минимум свод разметало по сторонам. Что будет, если он рухнет, мы уже видели.

— Процесс активирован… процесс завершён.

— Что ж, снова мимо, — довольно заключил я. — Тут яма ещё здоровенней была бы. Да и окрестности ошметками забросало бы. А здесь, такое впечатление, сначала пещера втянулась сама в себя, потом обломки хорошенько раздербанили в миксере, а под конец ещё и встряхнули, чтобы поверхность сгладить. Или снизу по донышку постучали. Даже не представляю, как такого эффекта достичь имеющимися средствами.

— Никак, Ван-сяньшэн, — поддакнул Ли. — Полностью с вами согласен.

— Разве что само пространство взбаламутить, — задумался я вслух. — Ну, знаешь, мириады «пузырей» ВП и ПВ, потом хорошенько взболтать, и все их одновременно схлопнуть… как пена мыльная. Представляешь?

— Боюсь, в этом случае получится мелкодисперсная взвесь, которая очень быстро выветрится, Ван-сяньшэн, — обломал меня искин. — Но ваша версия мне нравится. Разве что «пузыри» заменить на «межпространственные складки». Могу построить приблизительную модель.

— Насколько приблизительную? — заинтересовался я.

— Очень приблизительную, сяньшэн. Даже не модель, а её подобие с множеством ограничений. Увы, недостаточно данных для анализа!

— Я в тебе не сомневался, мой электронный друг! — выдохнул я, перевернувшись на спину и раскинув руки и ноги для лучшего сцепления с сыпучим склоном. — Эх, хорошо! Кстати, смотри, какой закат шикарный!

— Боюсь, я не в состоянии оценить столь иррациональную категорию, как «шикарный», Ван-сяньшэн.

— Зануда, — буркнул я.

Фиг с ним, короче. Главное, что я сам могу. И не потерял способности чувствовать прекрасное. Если честно, это просто выверт сознания — слишком много на него сегодня навалилось, хотя на острове Михеева я провел чуть больше часа. Высокая концентрация взаимоисключающих параграфов — вот так бы я это назвал. Зато есть над чем поразмыслить. Нестандартный «хаб» — раз. Брошенная, но загодя подчищенная «закладка» вайгожэнь — два. Явные следы некой третьей силы, которой противостояли хозяева Паутины — три. Как сказал бы один легендарный медведь, это ж-ж-ж-ж неспроста! Пожалуй, стоит и вторую точку проверить. Чем чёрт не шутит, вдруг и там что-то любопытное отыщется?..

Естественно, так я и поступил, переместившись через «таможенный пост» на риф Пятка — практически близнец острова Михеева, только расположенный на противоположной стороне Гессионы. В результате я из вечера угодил в утро. А больше никакой разницы: такие же безжизненные полувыветренные скалы, кое-где покрытые мхом, обрыв с одной стороны да заросшее водорослями основание. Как под копирку, блин! Я даже в первый момент засомневался, туда ли попал. Однако положение Иддии быстро расставило всё по своим местам. Ну и рельеф всё же другой. Жаль, конечно, но будь иначе, это, несомненно, заметили бы картографы. И сделали соответствующую пометку. Так что пришлось поумерить воображение и заняться рутиной, то бишь осмотром «закладки». Эта, кстати, была целёхонька, в смысле, дверь не рухнула. Так что внутрь попасть удалось только через обходной маневр, то бишь «изнанку» и «таможенный пост». Ну а поскольку я прыгал практически наугад, и мне это удалось, то вывод очевиден — внутри скалы наличествовала полость. То есть и эта «закладка» оказалась пустой. Впрочем, «хитиновую» крошку я и здесь нашёл, отчего не на шутку напрягся: жутковатое чувство, доложу я вам. Одно дело предполагать, и совсем другое — убеждаться на практике.

Перейти на страницу:

Быченин Александр Павлович читать все книги автора по порядку

Быченин Александр Павлович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Водный мир. Герилья (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Водный мир. Герилья (СИ), автор: Быченин Александр Павлович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*