Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Колонист - Мак-Апп Колин "Кэрролл Мэзер Каппс" (читать полную версию книги TXT) 📗

Колонист - Мак-Апп Колин "Кэрролл Мэзер Каппс" (читать полную версию книги TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Колонист - Мак-Апп Колин "Кэрролл Мэзер Каппс" (читать полную версию книги TXT) 📗. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Ты отстал от жизни, приятель! — ухмыльнувшись, воскликнул Пендергаст. — В городе есть полицейский участок и гарнизон в двадцать восемь человек. Мои собственные отряды рейнджеров поддерживают с ними самый тесный контакт, так что все довольны. И кстати, координатор полицейского управления Южных земель живет в Кейн-Крике!

Дом Пендергаста располагался в каньоне примерно в миле вверх по притоку реки Кейн в том месте, где солнечные лучи согревали землю практически целый день. Джефф посочувствовал Пендергасту и его жене, которым, по-видимому, приходилось носить воду издалека. Однако прежде чем они подошли к дому, он заметил, что воды у них вполне достаточно и они не испытывают никакой нужды. На восточном склоне каньона, достаточно высоко, чтобы хватало давления, стояла огромная цистерна, сделанная из однолиста. Искусственные каналы, кое-где укрепленные, сбегали вниз по склону прямо к цистерне. Мэр улыбнулся, заметив, с каким удивлением Джефф рассматривает это диковинное сооружение.

— Выше города находится дамба с настоящим озером, а я выкопал большой резервуар и построил каналы, чтобы и у нас была вода! Надеюсь, ты понимаешь, все это принадлежит не только мне. Здесь шесть ферм. Пойдем… Конюшни расположены вон там. После того как мы расседлаем квинов, я покажу тебе загоны для свиней и огород, где растут помидоры. Жена ими так гордится!

К тому времени, как они подошли к самому дому, у Джеффа все плыло перед глазами, он плохо понимал, что происходит, только никак не мог отделаться от одной мысли — сколько же труда Пендергаст положил на то, чтобы внести такие грандиозные изменения в свою жизнь!

— Девяносто процентов того, что ты видишь, мы сделали собственными руками, — с гордостью сообщил ему мэр, — и еще десять вместе с соседями. Нам потребовалось много часов, и уж можешь мне поверить, спины у нас болели не один день… зато жизнь теперь стала такой удобной! Сейчас даже без моей зарплаты мэра я смогу прилично существовать, продавая лишнее мясо и другие продукты.

— Но столько труда… — пробормотал Джефф. — Если только вы и ваша жена…

Лицо мэра напряглось.

— И мой сын Ларри, прежде чем он нас покинул. Помнишь его? Мне кажется, он уже закончил школу, когда ты там учился.

Джефф вспомнил, что у мэра действительно был сын. Он собрался что-то сказать, но они уже подошли к дому. Пендергаст постучал в дверь и крикнул:

— Эй, милая! Я привел гостя!

Джефф несколько раз видел в городе жену мэра Нору. Небольшого роста, подвижная, с темными глазами и черными волосами, чуть тронутыми сединой. Джефф не забыл, что ее глаза, казалось, видят тебя насквозь и все понимают без слов. Впрочем, он никак не мог решить, слышал ли он хоть раз голос Норы Пендергаст.

— Это Джефф Адамс, — представил юношу Джил. — Ты его помнишь?

Нора быстро посмотрела на мужа, точно упрекала в чем-то или хотела сказать, что такие вопросы задавать неприлично. Затем она заговорила, и Джефф вспомнил ее голос, мягкий и музыкальный.

— Привет, Джефф. Меня ужасно огорчило известие о смерти мистера Адамса. Как себя чувствует твоя мать? Мы можем что-нибудь для нее сделать?

Джил обнял жену за талию.

— Я хочу, чтобы он взял кое-что домой, милая. А еще Джефф говорит, что полицейские обещали прислать доктора. Я зайду на станцию и прослежу, чтобы они сдержали слово.

Нора что-то пробормотала и, извинившись, вышла, чтобы приготовить еду.

Смятение в душе Джеффа нисколько не повлияло на его зверский аппетит, который разыгрался особенно сильно, когда он взглянул на стол: горячая жареная свинина, свежий пшеничный хлеб и салат из моркови, местные овощи и помидоры, про которые говорил Джил. Еду они запивали чем-то незнакомым — янтарного цвета, с горьковатым вкусом. Хозяева положили в свои чашки сахар (самый настоящий, снежно-белый!), и Джефф последовал их примеру. Стало намного вкуснее!

Нора поняла, что Джил хочет поговорить с Джеффом наедине, и потому оставила их одних. Джил поднялся из-за стола:

— Пойдем в мой кабинет. Оттуда видна часть нашего города.

В кабинете Джефф остановился возле огромного окна, одного из двух в этой угловой комнате, расположенной на третьем этаже. В горле у него застрял комок, когда он увидел здание средней школы, где провел два года. Тогда они казались ему не самыми счастливыми, но сейчас он вспоминал о них с удовольствием.

Примерно в ста ярдах от школы юноша заметил большое приземистое здание — раньше его тут не было — и еще одно, точно такое же, чуть подальше. Их возвели не из однолиста — стандартного в здешних местах строительного материала, — доски были очень ровными, красноватыми и гладкими. Пока Джефф рассматривал здания, с крыши поднялся гравимобиль и полетел на север, к границе каньона.

— Это полицейский участок, о котором вы говорили? — спросил он Пендергаста.

Джил подошел к нему и обнял за плечи.

— Одно из зданий, а другое — станция первой медицинской помощи. — Мэр рассмеялся. — Слышал бы ты, какая у нас тут развернулась дискуссия на тему о том, где следует построить полицейский участок. В конце концов пришлось остановиться на районе возле школы, чтобы инструкторам из Внутриземелья не пришлось идти пешком через весь город. Уж не знаю, чего они так боялись?!

Джефф резко повернулся и взглянул на мэра:

— Вы хотите сказать, что внутриземельцы преподают в нашей школе?

— Всего несколько предметов, в основном технического цикла, поскольку с ними у нас проблемы. Почему у тебя такой удивленный вид? По-моему, никто не издавал закона, запрещающего гражданину Внутриземелья преподавать в Колонии. На самом деле много веков назад, когда был установлен Барьер, предполагалось, что в здешних школах будут работать учителя из Внутриземелья. Только план по дороге где-то затерялся.

Джефф вздохнул и снова повернулся к окну. У него возникло ощущение, что город стал каким-то чужим — полицейский участок с гарнизоном из Внутриземелья, станция первой помощи, новые учителя в школе… Через некоторое время он сказал:

— Наверное, и стекло на вашем окне тоже куплено во Внутриземелье?

— Конечно. В Колонии еще нет заводов, на которых делались бы такие рамы. По правде говоря, у нас вообще есть всего один стекольный завод, да и тот находится в двух с половиной тысячах миль отсюда, на восточном побережье, чуть ниже Барьера. Но все изменится, Джефф! Придет день, когда мы построим самые разные заводы и фабрики и будем обладать прогрессивными технологиями.

Неожиданно Джефф подумал о том, что уже давно ушел из дома и ему пора возвращаться.

— Мне нужно идти, сэр. Какое сообщение я должен доставить в Кули-Хед?

— Во-первых, — чуть поколебавшись, начал Джил, — я хотел послать с тобой записку о том, что мы создаем отряд рейнджеров. Несколько человек из вашего городка нам очень пригодились бы. Я имею в виду постоянную службу. Они получат зарплату, питание и жилье. Тогда мы сможем патрулировать и ваши края тоже.

— Вы говорите о зарплате деньгами? — удивленно спросил Джефф.

— Настоящими деньгами Внутриземелья, — ухмыльнувшись, ответил Пендергаст. — Немного, конечно, но вполне достаточно для того, чтобы купить батарейки для фонариков, собственный радиоприемник и тому подобные вещи. А еще стальные ножи и топоры из высококачественной стали.

Джефф вздохнул, понимая, что еще слишком молод, чтобы предлагать себя в такой отряд. К тому же он должен позаботиться о матери.

— В Кули-Хед ни у кого нет радио, лишь парочка фонариков, да и то батарейки давно не работают. Если вы дадите мне записку, я отнесу ее в город.

Джил подошел к столу и сел.

— Записка сейчас будет готова. Но, по правде говоря, Джефф, когда я увидел тебя в лесу, у меня неожиданно возникла интересная мысль, и я отыскал повод, чтобы поговорить с тобой наедине. Ты когда-нибудь думал о том, чтобы пройти тесты?

— Не понимаю, сэр.

— Я имею в виду конкурсные тесты на получение разрешения перебраться во Внутриземелье.

Перейти на страницу:

Мак-Апп Колин "Кэрролл Мэзер Каппс" читать все книги автора по порядку

Мак-Апп Колин "Кэрролл Мэзер Каппс" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Колонист отзывы

Отзывы читателей о книге Колонист, автор: Мак-Апп Колин "Кэрролл Мэзер Каппс". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*