Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Фулгрим: Палатинский Феникс - Рейнольдс Джош (мир бесплатных книг txt) 📗

Фулгрим: Палатинский Феникс - Рейнольдс Джош (мир бесплатных книг txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Фулгрим: Палатинский Феникс - Рейнольдс Джош (мир бесплатных книг txt) 📗. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Абдемон заметил, как напряглись мышцы телохранителя, но пропустил момент выпада — быстрого, уверенного, точного и совершенно неудачного. Кирий легким движением блокировал удар, который выпотрошил бы обычного человека и причинил бы серьезное неудобство космодесантнику.

Используя инерцию парирования, охранник крутнулся в сторону и выскочил из зоны досягаемости. Рассмеявшись, легионер пошел за ним, пока франты вокруг хлопали и радостно кричали. Лорд-командующий заметил, что главный итератор не делает ни того, ни другого. Она просто наблюдала и анализировала.

— Кирий, тебе нечем заняться по службе? — громко спросил Абдемон.

Космодесантник застыл, потом скованно поклонился оппоненту и обернулся:

— Приношу извинения, лорд-командующий Абдемон. Я…

— Развлекал нас, — вмешалась посланница, грациозно поднявшись на ноги.

Голконда Пайк была старше, чем выглядела, а выглядела она чрезвычайно пожилой. Ее серебристо-седые волосы, почти выбритые с одного виска, ниспадали мерцающей волной с другой половины головы. На самой горбинке орлиного носа держалось золотое пенсне. Прожитые годы оставили на женщине свой след, подобно скульптору, который откалывает все лишнее, пока не доберется до скрытой истины. Пайк носила длинные темные одеяния — согласно текущей моде, не слишком пышно украшенные, что придавало Голконде нехарактерный для нее официальный вид. В некотором роде облачение любого итератора так же служило ему броней, как керамитовые латы — воинам Третьего.

Лорд-командующий слегка поклонился, выказывая уважение, а не почтение.

— Главный итератор. — Выпрямившись, он сурово посмотрел на другого легионера: — Найди себе какое-нибудь полезное дело, Кирий. Уверен, у тебя имеются некие обязанности.

Космодесантник убрал меч в ножны и стукнул кулаком по кирасе, салютуя офицеру. Развернувшись, он быстро зашагал прочь, держа спину идеально прямо.

Пайк хихикнула:

— Вы не слишком строги к нему?

— Он мог убить вашего слугу, — открыто заявил Абдемон, хотя телохранитель, похоже, принял бы любой исход. — Даже в игре мы смертельно опасны. Для нас всех будет лучше, если количество таких представлений сведется к минимуму.

— Возможно, вы правы, лорд-командующий. Но все же простите глупую старуху, которой захотелось поразвлечься — наше странствие получилось долгим и весьма скучным.

Абдемон хмыкнул, и Голконда небрежно махнула рукой. Щеголи рассыпались во все стороны калейдоскопом нарядов, оставляя за собой отголоски смеха. Охранники не ушли, но замерли на почтительном расстоянии, отвернувшись от хозяйки. Пайк указала воину на мраморную скамью:

— Садитесь. Предполагаю, она выдержит вас.

Лорд-командующий повиновался. Он заметил рядом с посланницей маленький столик, на котором стоял графин из волнистого стекла. Из горлышка тянуло фруктовым ароматом, достаточно приятным.

«Вероятно, какой-то алкогольный напиток», — рассудил Абдемон.

— Итак? — произнесла Голконда.

Легионер тонко улыбнулся.

— Есть одна старинная терранская поговорка о дрессировке домашних фелинидов и сопутствующих этому трудностях. — Он усмехнулся. — Может, с фелинидами мне было бы проще. — Лорд-командующий взглянул на уходящего Кирия: — Уж точно проще, чем с ним.

— Судя по моим наблюдениям, вы, похоже, не ошибаетесь. — Пайк покачала бокалом. — Вот, попробуйте и скажите, что думаете.

Абдемон осторожно принял сосуд, стараясь не расколоть его, и отпил немного. Голконда выжидающе смотрела на него.

— Так что же? — спросила женщина.

— Это вино.

— Хорошее вино.

— Как скажете. — Космодесантник вернул ей бокал. В отличие от многих легионеров, он не интересовался подобными вещами. Искусством Абдемона была война, и в других областях он не блистал.

Посланница вздохнула.

— Вообще говоря, почти идеальное. Вино — одна из множества примечательных статей экспорта «Двадцать восемь Один».

— А другие?

— Ничего особенно важного. Визас прежде всего планета ремесленников и виноделов — может, поэтому ваш Фениксиец и выбрал ее. — Голконда посмотрела на воина поверх бокала: — Он пытается что-то доказать, не так ли?

Легионер помедлил, вдруг ощутив тревогу. Мотивы господина Фулгрима касались только его и не подлежали обсуждению, тем более с посторонними.

— Возможно, хотя я не представляю, что именно.

Пайк ухмыльнулась:

— Из вас плохой лжец.

— Вы не первая, кто так утверждает. — Абдемон покачал головой. — И все же я сказал правду: у меня есть только подозрения.

— Тогда поделитесь ими. — Главный итератор пригубила вино.

Лорд-командующий хмуро взглянул на нее. Голконда говорила не только от своего имени: она обладала политическим влиянием, к ней прислушивались определенные высокопоставленные лица во Дворце. Иногда в беседе с Пайк легионеру казалось, что он отчитывается перед всем Военным Советом.

Абдемон откашлялся:

— Фулгрим разгневан. И он честолюбив.

— Обычно это скверное сочетание, — кивнула посланница, — но в данном случае может принести пользу.

Голконда вновь качнула бокалом, глядя, как жидкость омывает стенки. Воин невольно восхитился ее ловкостью: кто-нибудь другой уже пролил бы вино.

— «Двадцать восемь Один» — Визас — имеет шанс стать чем-то большим, нежели очередной пометкой в списке побед. Если бы этой планетой занялся иной примарх, ее потенциал уменьшился бы или исчез вообще.

— Жиллиман… — начал космодесантник.

— Есть мнение, что владыка Пятисот Миров неизменно ставит родной ему тип общества превыше других. Он всю Галактику превратил бы в Ультрамар. — Пайк отмахнулась от возражений Абдемона. — Лорд-командующий, я прекрасно понимаю, что немного сгустила краски. Но если в разговоре с женщиной то и дело произносить «теоретически» и «практически», рано или поздно она потеряет терпение. С вашими «фелинидами», какими бы непокорными они ни были, хотя бы можно обсуждать что-то, помимо тактики и стратегии.

Воин усмехнулся:

— Да, господин Фулгрим поощряет некоторое разнообразие интересов. Впрочем, когда речь идет о самосовершенствовании, мы и не нуждаемся в дополнительных стимулах.

— Вот поэтому, друг мой, я и попросила об участии именно в вашей экспедиции. — Голконда улыбнулась, но тут же посерьезнела: — Верховное командование испытывает озабоченность. До недавних пор Третий легион в аспекте взаимодействия с центром принадлежал к самым надежным войсковым частям. Похоже, однако, что за время, проведенное в обществе Луперкаля, взгляды господина Фулгрима изменились. Теперь он намерен идти своей дорогой, как другие примархи.

— Вы имеете в виду, что больше не можете свободно распоряжаться нашими бойцами, — сдвинув брови, сказал Абдемон. Он знал, что Дети Императора сыграли решающую роль во многих военных операциях — Очищение Антарктиды, Пятое Возвышение Юпи-Сат II и десятки других кампаний увенчались успехом лишь благодаря их усилиям. Но об этом почти нигде не упоминали, разве что в самых подробных разборах данных конфликтов.

Пайк снова отпила вина.

— Да, в том числе. — Она внимательно изучила темную жидкость. — Однако же если Третий снова крепко встанет на ноги, выиграем мы все. Вопрос только в сроках. Сейчас все более очевидным становится тот факт, что, по замыслу Императора, войну должны вести его сыны, а нам — обычным людям — надлежит послушно следовать за ними. Кое-кому такое не по душе.

— А вам?

Голконда изысканно пожала плечами.

— Я дипломат, а не солдат. И в целом переговоры проходят гораздо легче, когда за спиной у тебя армия пятнадцатиметровых живых машин для убийств. — Допив вино, посланница отставила бокал. — Визас очень важен. Он может спасти ваш легион, но и сокрушить его. Мы должны обеспечить первый исход, предотвратив второй.

Фабий стоял в апотекариуме, закрыв глаза, словно зачарованный тихими нотами терранского концерта. Усилившись, звуки музыки заполнили округлое помещение. Фулгрим остановился на пороге и прислушался: композиция не отличалась стройностью, но обладала некой суровой элегантностью. Легионер выглядел настолько умиротворенно, что примарху было почти неловко отвлекать его.

Перейти на страницу:

Рейнольдс Джош читать все книги автора по порядку

Рейнольдс Джош - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Фулгрим: Палатинский Феникс отзывы

Отзывы читателей о книге Фулгрим: Палатинский Феникс, автор: Рейнольдс Джош. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*