Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Избранные циклы фантастических романов. Компиляция. Книги 1-20 (СИ) - Михеев Михаил Александрович (читаем книги онлайн бесплатно TXT, FB2) 📗

Избранные циклы фантастических романов. Компиляция. Книги 1-20 (СИ) - Михеев Михаил Александрович (читаем книги онлайн бесплатно TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Избранные циклы фантастических романов. Компиляция. Книги 1-20 (СИ) - Михеев Михаил Александрович (читаем книги онлайн бесплатно TXT, FB2) 📗. Жанр: Боевая фантастика / Фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Восемьдесят четыре и три десятых процента пилотов после ношения имплантов в течение семи месяцев были приведены в прежнее состояние. Десять и два процента с частичными потерями. И лишь пять и пять десятых процента полная потеря от первоначального состояния органов.

– Хороший процент. Внушительный, – Майкл Боудлер успокоился, услышав статистические выкладки. Откинувшись вновь на кресле, он поинтересовался: – А насколько эффективнее их действия в отличие от обычных пилотов?

– Если вживление импланта произвести в органы зрения, то наши пилоты на устаревших пилотируемых аппаратах почти сравниваются по возможностям с имперскими истребителями нового поколения, а если имплант подключен к ЦНС [24], то пилот превосходит имперского на порядок. При столкновении модифицированного пилота и имперского истребителя типа «кальмар» модифицированный пилот выходит победителем. Всегда. Возможности победы у имперца нет. Совсем.

Заманчивое предложение прозвучало, теперь всем присутствующим осталось лишь согласиться.

– Думаю, начнем с малых пилотажных групп, где-нибудь на удаленных базах. Оснастим крыло [25]-другое имплантами с вживлением различной степени: от органов зрения до ЦНС, – это подал голос один из доселе молчавших представителей из министерств. Берта его наконец вспомнила – это был замминистра государственного департамента по разведке и исследованию Эммет Яблонски. – Брак невелик по сравнению с удачным исходом. Я думаю, нам следует отследить успешность использования на небольшой группе, чтобы потом определить какой из вариантов нам будет выгоден.

– Следует решить, кто этим займется, – подхватил второй представитель из министерств – Стив Монтегю – помощник советника президента по военным вопросам.

Все взоры устремились на Берту.

Женщина улыбнулась, кажется, наступил ключевой момент, после которого станет ясно – пан или пропал.

– Быть одной ответственной за это дерьмо, я не собираюсь, – внятно, едва ли не по слогам произнесла она.

– А никто не заставляет именно вас отвечать за происходящее, – Боудлер сделал вид, словно не понял заявления Роберты.

– Значит, я приглашена сюда просто как статист? – вскинула бровь она. – Надо же! Никогда не предполагала, что на таких вот закрытых совещаниях требуются посторонние люди или ненужные свидетели, – издевка звучала в каждом ее слове.

– Господа, господа, – вклинился в начинающуюся перепалку Уильям Дейл Фелтон. – давайте не будем жонглировать словами и отрицать очевидное. Все присутствующие это прекрасно умеют делать. Мисс Хиленгер, вас никто ни за что не заставит отвечать. Просто вы, как уже имевшая дело с разработками концерна и с мистером Гершви, лучше всего подходите для этого дела.

– Мистер Фелтон, – не осталась в долгу Берта, – знаете, как говорят в Империи – «я не первый раз замужем» и ваши ходы знаю наперед. Мне нужны гарантии, причем настолько крепкие и надежные, что если я пойду ко дну – вы все потонете вместе со мной. В противном случае вживлением имплантов будете заниматься сами. Едва только кто-нибудь сторонний узнает о вашем эксперименте и хоть одно слово просочиться вовне, средства массовой информации раздуют такой скандал о возвращении времен «измененных», что уничтожение трех планет с населением свыше трех миллиардов человек вам покажутся мелкой детской проблемой, за которую лишь по попке шлепают.

– Откуда вы?.. – встрепенулся человек из окружения президента, но его жестом попросили замолчать.

– Мисс Хилленгер, что вы хотите? – поинтересовался Боудлер. – Какие именно гарантии вам нужны?

– Мой шеф знает о том, что вы собираетесь предпринять? – вместо ответа спросила она.

– Тертлав? – уточнил Генри Боудлер и, получив утвердительный кивок, продолжил: – Разумеется, нет. Тертлав марионетка. Пусть влиятельная, четко и качественно выполняющее свое дело, но марионетка. О серьезных решениях ему знать незачем.

– Тогда мистер Боудлер, для начала вам потребуется еще один заместитель, – хищно улыбнулась женщина, оставаясь в подчинении нынешнего шефа, она была весьма уязвима.

– А какие еще гарантии вам потребуются? – уточнил Фелтон. На вмиг поскучневшего Боулдера, он предпочел не обращать внимания.

– Посмотрим, но думаю, требования будут в пределах разумного, – неопределенно пожала плечами Роберта.

Конфедерация. Созвездие Скорпион. Звезда HD 147513.

Планета Скорпера. Управление военных баз типа «Робинсон».

Два года до текущих событий.

В кабинете замначальника управления – бригадного генерала Брайана Рассела – Берта чувствовала себя спокойно, словно у себя дома. Она, заложив руки за спину, расслаблено изучала пейзаж окружавший здание. Аккуратно постриженные газоны местной лилово-зеленой травы с клумбами в форме эмблемы ВКС, выложенные плиткой дорожки.

В это время бригадный генерал, сидя в кресле и стиснув зубы так, что желваки играли, внимательно изучал приказ, который привезла Берта. Прочтя до конца, генерал зло отшвырнул скрепленные листы пластика на дальний конец стола и, откинувшись в кресле, скрестил руки на груди.

– С каких это пор мы обязаны подчиняться агентству национальщиков от Конфедерации?! – с вызовом начал он. – Все базы «Робинсон» находятся под протекторатом Великой Британии, и я не обязан исполнять писульки от АНБ [26]. Не вы управляете военными ведомствами – это во-первых. А во-вторых, после того, как я прочел, что здесь написано, моим долгом будет позвонить в Министерство внутренней безопасности и доложить о том, что вы планируете сделать.

– Так звоните, – мягко предложила женщина. Не торопясь, она повернулась и внимательно посмотрела на Рассела. – Только заодно не забудьте рассказать, как вы еще будучи в чине майора продали некому Афару Хамузи, якобы списанные с учета беспилотные SQ-Scavenger и самонаводящиеся ракеты к ним, а потом Мурад-Джамали на Белуджистане был стерт с лица земли вместе со всем мирным населением. А на записях, сделанных со спутника, как раз зафиксированы были SQ-Scavenger.

– У вас нет доказательств, – после небольшой паузы выдавилгенерал. Было видно, что он пытается держать себя в руках, но под этим напускным спокойствием прячется самый настоящий страх.

– А как насчет так и нераскрытого дела некой Эммы Олдридж? Девочке было всего лишь двенадцать лет, когда некий Лукас Рассел двадцати трех лет вступил с ней в половую связь, причем насильствено. Кажется, именно Лукас зовут вашего второго сына?

Генерал заметно побледнел, но промолчал.

– Так мы договорились? – уточнила Роберта и, не дожидаясь согласия, продолжила: – Вы допускаете на базу «Меерсон-Брава» научных специалистов и обеспечиваете им возможность беспрепятственной деятельности. Так же подготавливаете списки пилотов, у которых минимальное количество родственников или те отсутствуют вообще. Мне необходимо как минимум крыло модифицированных пилотов.

Наконец Рассел не выдержал.

– Какая же вы сука, Берта! – рявкнул он, пытаясь хоть как-то сохранить лицо. Отказаться от выполнения приказа он уже не мог, но для очистки совести еще пытался сопротивляться.

Женщина улыбнулась, нехорошо так, с издевкой, продолжила:

– А вы молодец, генерал! Подали мне шикарную идею. Не забудьте, что… как вы сказали «сук» вам необходимо иметь в эскадрилье. Женщины коварнее мужчин, и рисунок боя они выстраивают другой, – и, усмехнувшись, добавила: – Только иметь их нужно не в физиологическом смысле слова, а чтобы суки были в составе пилотной группы. Ясно?!

ГЛАВА 12

Рассеянное скопление М50 в созвездии Единорог.

Звезда VG-832 Monc. Тортуга.

Год 3285-й по земному летоисчислению.

Перейти на страницу:

Михеев Михаил Александрович читать все книги автора по порядку

Михеев Михаил Александрович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Избранные циклы фантастических романов. Компиляция. Книги 1-20 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Избранные циклы фантастических романов. Компиляция. Книги 1-20 (СИ), автор: Михеев Михаил Александрович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*