Путь (СИ) - Схемов Андрей (электронные книги без регистрации txt, fb2) 📗
Когда дым рассеялся, я с удивлением обнаружил, что предыдущий участок тоннеля был наполовину разрушен. Это стало очень наглядным доказательством, что снаряды с чёрной основой без особого труда справляются с моими постройками. В данном случае хватило всего двух точных попаданий и РПГ.
Из этого следовало, что в боестолкновении с иммунными мои укрепления будут недолговечны. Об этом надо помнить.
Да и вообще нужно было придумать, как избежать открытого боя с американцами. По крайней мере до того момента, по их не станет поменьше. Ведь там несколько десятков не просто морских котиков. А иммунных бойцов. Говоря проще — те могут запросто задавить нас своими способностями. И никакие мои энерго-барьеры не спасут.
На позиции за волком я оставался около четырёх минут. Я всё ждал, когда американцы сделают третий залп. Но те моих ожиданий не оправдали — не единой гранаты в нашу сторону больше не полетело.
— Ну что, двинем дальше, командир? — встретил меня вопросом «Каскадёр», когда я протиснулся мимо волка обратно к товарищам. — Или ещё посидим тут?
— Судя по всему, они потеряли нас, — ступая к дальнему краю тоннеля, чтобы там построить новый участок, ответил я. — Поэтому дальше пойдём не торопясь и без какого либо шума. А ещё нам надо придумать, как сделать так, чтобы их стало поменьше. Не хочется мне вступать в бой против сорока иммунных.
— Ещё одиннадцать снайперов на горах до сих пор сидят, — напомнил «Крылан-6».
— Помню, — кивнул я. — В общем, необходимо сократить общую численность противника хотя бы до десяти, а то…
— Раздавят нас, как пить дать, — закончил за меня фразу «Мех».
— Именно, — я создал новый участок пространственного тоннеля и первым прошёл в него. — Есть у кого-нибудь предложения, как по-тихому грохнуть сорок с лишним противников, прежде, чем мы до них доберёмся?
— Так не получится, — ответил Разводной. — Но есть возможность устроить им ад после того, как мы до них дойдём.
— Сдохли? — всматривался сержант Хейст туда, где только что случился взрыв. — Скажи мне, что все русские передохли.
— Я бы на это не рассчитывал, — задумчиво проговорил майор Уилсон. — По крайней мере ни одного трупа я не заметил. А вот их пса мы точно зацепили.
— Как они это делают? — задал вопрос сержант. — Как они ходят над пропастью и одновременно с этим прячутся от наших глаз?
— Смею предположить, что кто-то из них умеет создавать порталы, — попытался найти ответ майор.
Следующие десять минут для американских солдат превратились в мучительное ожидание. Противник затих и не совершал никаких действий, которые могли бы его выдать. В какой-то момент майор Уилсон даже подумал, что это они здесь жертвы, а не маленький русский отряд.
«Инсейн» даже предложил отступить от кратера в ущелье. Услышав это, майор обвинил сержанта в трусости. Но тот свою позицию аргументировал тем, что нутром чувствует, что враг готовит ловушку для них и здесь оставаться нельзя.
— Дыши ровнее, сержант, — не поддавался на уговоры Уилсон. — В случае чего я прикрою твою задницу.
Как только он это сказал, где-то наверху раздался громкий треск, а затем по склонам горы посыпало крошево камней.
— Не нравится мне это, — с раздражением проговорил сержант. — Что-то не так.
— Всё под контролем, — стоял на своём Уилсон. — Как только хоть один русский высунется, я тут же об этом узнаю.
В следующий момент два морских котика громко вскрикнули. Затем что-то, похожее на полупрозрачные щупальца, резко подняло бойцов вверх. А после этого они будто исчезли в пустоте.
Но майор Уилсон, имевший видеть глазами своих бойцов, увидел, где те оказались. Это был скрытый тоннель, которые русские создали прямо надо американским отрядом.
— Добро пожаловать в Россию! — бородатый мужчина средних лет приставил дуло пулемёта к голове американца. Уилсон, наблюдавший глазами солдата, всё это видел. А затем последовал выстрел и майора охватила боль, ударившая по мозгам.
Второму бойцу повезло ещё меньше. Как и первый, он был пойман проткнувшей его плечо энергетической щупальцей. Но вот умер он не от стрелкового оружия, а от огромного меча, которым орудовал высокий статный мужик с пепельными волосами до плеч.
Через секунду отсечённая голова морпеха, вылетев словно из пустоты, и упала обратно в ущелье под ноги американцам. Затем оттуда же полетели светошумовые гранаты.
Морские котики тут же сделали всё возможное, чтобы избежать ослепления и оглушения. Кто-то просто отвернулся, кто-то упал на землю, кто-то зажал уши. Другие бросились в стороны.
Но, как бы не старались обученные морские котики, светошумовые гранаты, начинённые чёрной основой, оказались слишком громкими. Настолько, что подкосило даже тех бойцов, которые находились на приличном расстоянии от взрывов.
Словно этого было мало, через пару мгновений из пустоты посыпали одна за другой осколочные, зажигательные и дымовые гранаты. Но прежде, чем те упали на землю, щупальца снова поймали двух морпехов и «утащили на тот свет» тем же проверенным способом.
Одновременно с этим на своих позициях начали умирать снайперы, которых буквально рвал на куски волк. Последний бегал от одного бойца к другому и никто из них по какой-то причине не мог попасть в хищника. Все пули будто пролетали сквозь него.
Уилсон, державший ментальную связь со своим взводом, ощущал все эмоции и весь спектр боли, который излучали бойцы. Из-за этого он никак не мог взять себя в руки и начать раздавать приказы.
Очень быстро Уилсон понял, что его командирский дар скорее вредит, чем помогает и заблокировал его.
Но было поздно. Он уже потерял драгоценные секунды.
Его бойцы бежали со всех ног в ущелье, спасаясь от брошенных в них гранат. Казалось, что все они смогли избежать смерти. Но неожиданно горы затрещали и сверху на американцев поползла каменная лавина.
— Твою мать! — сквозь зубы процедил майор, глядя, как десятки его солдат гибнут под каменными обломкам.
Глава 30
«Ключевой» план
Мы, наконец, оставили кратер за спиной и теперь пробивались через толщу горы. Здесь пространственные коридоры строить не было необходимости. Достаточно было простых тоннелей, на строительство которых затрачивалось втрое меньше маны. Поэтому и продвигаться мы стали гораздо быстрее.
Попутно мы обсуждали план план массового уничтожения американских диверсантов, которой, как ни странно, придумал Разводной. Похоже, наш интеллектуальных дел мастер, наконец, вспомнил про свою основную роль в отряде, которую в своё время ему ещё Порохов отвёл — разработка тактики боевых действий.
Для начала он предложил создать пространственный тоннель прямо над головами морских котиков, которые устроили нам засаду в ущелье. По плану Фёдора я должен буду прямо из этого тоннеля хватать американцев энергетическими щупальцами и затаскивать их наверх к нам. А затем другие бойцы будут добивать ошеломлённых врагов тем, что попадётся под руку.
— Мне кажется, ты пересмотрел ужастиков, — усмехнулась «Ведьма», когда Фёдор озвучил свою идею. — В таких фильмах страшные монстры постоянно кого-то хватают подобным образом.
— Ну вот пусть «Инженер» и почувствует, каково это — быть чудовищем из хорроров, — не растерялся Разводной.
— Со стороны это стопудово будет выглядеть эпично, — хмыкнул «Каскадёр». — Но вряд ли мы сможем много вражин так перебить. Разбегуться ведь. А, вдобавок, узнают о нашем местоположении… а там жди в гости новые снаряды РПГ.
— Предлагаю гранатами взбодрить этот план, — предложил 'Душегуб. — Сначала разомнём пендосов светошумовыми. А после шлифанём осколочными и зажигательными. Посмотрим, как горят задницы заморские.
— Вы прям читаете мои мысли, — увидел я улыбку «Ключа» через бронестекло его экзокостюма. — Про «грены» у меня как раз в следующей части плана значилось, — он молча прошёлся взад-вперёд и продолжил. — Вот только и гранатами мы много врагов не завалим. Если быть точным, то только семнадцать. А затем придётся принять неравный бой, в котором мы, по моим расчётам, не выстоим.