Сокровища капитана Малисиозо - Щербаков Сергей Анатольевич "Аксу" (читаем книги бесплатно .TXT) 📗
Тайну подобного явления знал только один человек во всей стране. Им был Доктор Энви. Это он был виновником гибели форта. Долго экспериментируя в подвале своего Фиолетового Замка в тайной лаборатории, тщетно добиваясь Эликсира Всевластия, Энви неожиданно для себя сделал великое открытие. Он изобрел аппарат, с помощью которого теперь можно было на расстоянии управлять волей других существ. Пока он мог оказывать влияние только на насекомых и мелких грызунов. Управлять же волей человека не удавалось, но злой гений не терял надежды. Решив испытать свое новоявленное изобретение, он напялил на голову специальный шлем с медными проводами, присоединенными к электрической батарее, которую его слуга Руин украл с мотоцикла зазевавшегося ноктафрата из Силенто. И отдал мысленный приказ всем скорпионам Великой Пустыни двигаться в сторону вольного города Веер-Блу и уничтожить всех до единого его жителей, которые когда-то выгнали его из города за то, что он проводил страшные опыты на домашних кошках и собаках.
Но его желание потерпело неожиданное фиаско. Путь несметным полчищам ядовитых скорпионов преградила широкая своенравная река Блу, и они направились вдоль нее, на пути скорпионов оказался форт Зефир, который они и захватили, вынудив гарнизон в панике бежать к морю и спасаться на кораблях адмирала Гавилана.
Трайдора буквально трясло в бессильной злобе, ему давно не терпелось овладеть вольным городом и подчинить его гордых жителей своей власти, но все попытки ни к чему не приводили. С суши он был надежно защищен горами, огромной знойной пустыней и широкой стремительной рекой. С моря же к нему не могла подобраться мощная эскадра диктатора. Как только военные корабли под командованием Черного Адмирала Гавилана входили в Залив Курьезов, начинали происходить странные необъяснимые явления. Откуда ни возьмись, поднимался порывистый шквальный ветер, рвущий на мачтах паруса в клочья, начинался сильный шторм, норовивший потопить или разбить суда о скалы в щепы. Как только корабли покидали воды залива, стихия тут же прекращалась, и наступал «мертвый» штиль.
Глава тридцать седьмая
Чертовы куклы Доктора Энви
Но давайте вернемся к нашему герою, с которым мы расстались недалеко от форта Нэниес.
Торбеллино, попрощавшись с товарищами по несчастью, направился в сторону Силенто, где мог найти надежный приют у своих друзей, Венто и Флай, а потом увидеться с Джой и Старым Галсом. Бедный юноша брел по давно всеми забытой дороге, еле волоча ноги от голода и усталости. Яблок он так и не попробовал, благодаря Малбено и его "дружелюбным" собачкам. К вечеру показались остроконечные башни Фиолетового Замка.
– Надо быть вдвойне осторожным, – подумал юноша. В замке поселился любимец диктатора доктор Энви, так что встреча с любимцем злейшего врага не входила в ближайшие планы нашего героя. Вот почему он решил Фиолетовый Замок обойти стороной и не искушать судьбу. Он шел краем леса, изредка бросая сквозь листву взор на темнеющую громаду замка, на светящиеся окна башен. Вдруг наш герой почувствовал шестым кошачьим чувством, что кто-то следит за ним. Он оглянулся, все было спокойно. Жаль, что он не захватил с собой кинжал, который у него отнял разбойник. Юноша продолжал тихо и осторожно двигаться вперед. Неожиданно, где-то сзади, под чьей-то ногой, громко хрустнула ветка. Торбеллино резко отпрянул в сторону и обернулся. В восьми шагах от себя в темноте он заметил два силуэта в белом одеянии. Они приближались к нему, неслышно и плавно скользя меж кустов и деревьев. Торбеллино сжал кулаки и ждал, когда преследователи приблизятся. Вдруг кто-то сзади схватил его за левую руку, и словно железными клещами, стиснул ее. Юноша, развернувшись, ударил противника кулаком в грудь. Но что это? Кулак со всего маха провалился в пустоту, запутавшись в одеянии врага. Торбеллино тщетно пытался вглядеться в темноте в нападавших, но ему это не удалось. Его мгновенно крепко скрутили и довольно грубо поволокли в направлении замка. Пересекая большую поляну при лунном свете, фрид сумел наконец-то разглядеть своих врагов. Это были не люди, а какие-то бесчувственные твари, похожие на скелеты, облаченные в потрепанные саваны. Торбеллино чувствовал неимоверную силу их цепких рук и поэтому не предпринимал никаких бесполезных попыток освободиться.
– Так это же чертовы куклы! – вдруг осенило его. – Так вот к кому он попал ( в лапы злого гения, в лапы Доктора Энви. Это его управляемые на расстоянии механические манекены, так называемые «чертовы куклы», слухи о которых доходили до жителей столицы. Но никто не верил в эти сказочные бредни. Их принимали за фантазии больных людей.
«Вот, значит, какие они!» – думал Торбеллино, еле успевая переставлять свои ватные ноги за быстро передвигавшимися манекенами. Наконец они вышли из леса и очутились перед широким рвом с застоявшейся водой, окружавшим старинный замок. Со всех сторон доносился надоедливый гомон лягушек. Одна из кукол издала мелодичный звук, напоминающий звон колокольчика. Тут же заскрипел на все лады давно несмазанный механизм подъемного моста, и противно заскрежетали ржавые цепи, на которых он держался. Через мгновение куклы с Торбеллино, протопав по горбатому мосту, оказались в небольшом дворике замка, по которому шмыгали белые силуэты «чертовых кукол». Его долго тащили по каким-то многочисленным темным коридорам, нескончаемым крутым лестницам, пока не оказались в большом ярко освещенном кабинете, напоминающем то ли химическую лабораторию, то ли огромную библиотеку. Все стены от пола до потолка представляли собой книжные полки. Посреди кабинета на длинном дубовом столе высилась какая-то мудреная установка, состоящая из огромной массы стеклянных колб и реторт, соединенных между собой множеством стеклянных трубочек. В центре в огромном сосуде булькала ядовито-зеленая жидкость с очень неприятным запахом. В глубине кабинета за столом, заваленном грудой старых потрепанных книг, сидел худенький человек с большой яйцеобразной головой, покрытой редкими светлыми волосами. Он обернулся к вошедшим, на бледном лице появилась радушная улыбка.
– Давненько у нас не было таких дорогих гостей! Добро пожаловать в наш скромный тихий уголок. Не угодно ли Вам скрасить наше одиночество?
Торбеллино оглянулся на своих конвоиров, теперь при свете он смог их наконец-то внимательно рассмотреть. Это были существа выше среднего роста, похожие на куклы. Головы их напоминали черепа с оскаленными челюстями и горящими красными глазами в глубоких глазницах. Руки и ноги были сделаны из металлических труб, тело покрывали не первой свежести белые балахоны, напоминавшие саваны. Доктор Энви поднялся из кресла и подошел к задержанному юноше вплотную, ощупывая его своим цепким взглядом.
– Отличный экземпляр, – изрек доктор с ухмылкой. – Как вас зовут, милый юноша?
– Дэнни! – назвал Торбеллино первое имя, которое пришло ему в голову.
– Дорогой мой, Дэнни. Вам оказана великая честь. Вам представилась замечательная возможность послужить великой науке. Я думаю, вы не упустите предоставленный вам, столь редкостный шанс!
– Я не знаю… – начал неуверенно Торбеллино, напрягая свои мозги и ища выход из создавшейся ситуации, в которую угодил, и не представляя, как себя вести с этим с виду приятным доброжелательным господином.
– Вы, наверное, голодны?
– Нет, что вы. Я недавно ужинал, – неожиданно для себя соврал Торбеллино.
– Тогда не будем откладывать важные дела. Пройдемте со мной, мой драгоценный друг, я познакомлю вас с вашими будущими товарищами.
Злой гений нажал какую-то незаметную кнопку, и перед ними распахнулась стена, составленная из книжных полок. Торбеллино проследовал за доктором в образовавшийся проем. За ними, словно тени, проплыли две «чертовы куклы». Комната за стеной представляла вытянутый зал, перегороженный вдоль решеткой, за которой двигались какие-то существа, смутно напоминавшие людей. Их было шесть, каждый сидел в своем отделении. В клетках кроме грязных матрацев и мисок на полу больше ничего не было. Внимание Торбеллино привлек огромный заросший детина в полосатой, разодранной на могучей волосатой груди тельняшке. Он с выпученными глазами ползал перед решеткой на коленях. По шикарной шевелюре и багровому шраму на левой щеке юноша сразу узнал его, это был Трезоро, один из пиратов Малисиозо, который пропал без вести. Однажды, выйдя навеселе поздно вечером после очередной попойки из таверны «Все на абордаж!», он бесследно исчез неизвестно куда. Экипаж фрегата «Пари» с ног сбился в поисках пирата.