X-Wing-6: Железный Кулак - Оллстон Аарон (книги без регистрации TXT) 📗
— Запомните, Мелвар, тех, кто следует приказам даже ценой боли, надо обязательно награждать. Отметьте Йорлина в приказе, а когда он выйдет из госпиталя, пусть отправляется на три дня в увольнительную.
Военачальник брезгливо посмотрел на тело у своих ног, сморщился — пахло жженым волосом.
— Передайте это дознавателям. Я хочу знать, кто это был такой, откуда явился, где жил раньше и каким образом пробрался на борт, раз уж так получается, что Нетопырки его не привозили.
— Будет сделано. Чего нам стоил его визит?
— В предварительных рапортах говорится, что диверсант застрелил двоих штурмовиков и двух медиков. Выпущенный им на волю лучший экземпляр тальца растерзал еще двоих лаборантов и одного солдата, пока его в конце концов не прикончили. Какое расточительство! — Зсинж сурово воззрился на Мелвара, как будто тот был виноват в случившемся. — У нас, совершенно случайно, медтехи не теряли подопытного эвока?
— Только не на «Железном кулаке». Возможно, сбежал из планетарной лаборатории. Но тогда это значит, что они не сообщили о пропаже.
— Мне хочется кого-нибудь убить, друг мой, — доверительно сообщил военачальник, вздыхая. — Мелвар, отыщите растяпу и сделайте мне одолжение — застрелите этого идиота.
— Слушаюсь, сэр.
И жестами, и условленной заранее фразой Мордашка всем дал понять, что желает, чтобы его спутники заткнулись и молчали, пока «Нарра» отваливает от «Железного кулака» и удаляется, набирая скорость. И только когда гиперпространство отрезало их от остального мира, он заговорил:
— Объясни.
— Он был уже мертв, — слова вырвались, как будто вода, только что проломившая старую дамбу. — Он уже умер, Гарик.
И Диа заплакала с пустым и отрешенным лицом. Келл Тайнер поежился, но ничего не сказал.
— Он же дышал.
— Нет, это какой-то фокус. Помпа, механический насос внутри кирасы, не знаю я! — тви'лекка с силой втянула воздух сквозь стиснутые зубы. — Когда его внесли, он был… ну как это? Обмякший. Не так, как если бы потерял сознание. А как мертвый. На нижней части брони был ожог от выстрела, который должен был остаться и на кирасе, а та — чистая. То есть кирасу сменили, чтобы никто не увидел, что она прожжена насквозь.
Диа закрыла глаза и повесила голову, как механическая кукла, у которой кончился завод.
— Я понимаю язык тела, Гарик, — пробормотала она. — Я очень хорошо его знаю. Я стреляла в мертвеца.
— Принято, — Мордашка вздохнул, откидываясь на спинку кресла. — Проклятье! Ну, почему он не мог следовать приказам, что, так сложно? Ты-то как, Диа? Все нормально?
— Я… я… — у тви'лекки задрожал голос; девушка несколько раз всхлипнула, отвернулась и замолчала.
— Диа…
Она вскрикнула, словно ее пырнули ножом, а потом как будто взорвалась. Она колотила маленькими кулачками по всему, что подворачивалось, — по Келлу, по пульту управления, по иллюминаторам и переборкам.
Тайнер втиснулся между разбушевавшейся тви'леккой и пультом, подставляя под удары широкую спину.
— Мордашка, убери ее отсюда к ситховой матери, пока она не отправила нас в слепой прыжок!
Гарик сгреб Дию, за все свои хлопоты заработав по челюсти одним из мотающихся во все стороны лекку.
— Эй! Глуши реактор!
Девушка завизжала и заработала кулаками с удвоенной силой. Тогда Лоран выдернул Дию из кресла и крепко прижал к себе. Прежде чем ему удалось обуздать ее руки, тви'лекка попыталась довершить начатое и сломать ему челюсть. Потом застонала и обмякла. По мокрым щекам потоком катились слезы. Гарик перевел дух, он как-то не подозревал в спокойной до равнодушия девушке такого количества сил.
— Диа!
Она опять застонала.
— Ее нет, она умерла.
— Она? Кто она?
— Диа. Диап'ассик… она мертва.
— Ошибаешься! — яростно выкрикнул Мордашка.
— Она никогда бы так не поступила! Не стала бы стрелять, скорее бы умерла… Она и умерла, Гарик.
Он услышал шуршание металла о кожу кобуры, поэтому и был готов к тому, что, когда Диа подняла руку, в кулаке был зажат бластер. Тви'лекка вдавила дуло себе под подбородок. Мордашка успел сунуть палец под спусковой крючок.
Диа опять завизжала.
— Отпусти!!!
Гарик вырвал у нее оружие, благодаря судьбу, что тви'лекке не пришло в голову пустить в ход когти или острые, как иглы, зубы. Мордашка держал бластер на вытянутой руке над плечом Тайнера, пока алдераанец не сообразил забрать оружие, потом Гарик обнял Дию покрепче. И только потом сказал:
— Нет.
— Тогда убей меня сам!
— Нет.
— — Я так жить не буду!
— Придется. Ты нужна нам.
Понемногу безудержная истерика перетекла в обычные слезы, Мордашка все равно обнимал тви'лекку, наконец-то получив время и возможность подумать.
Куда подевалась Диа, которая с хладнокровием, потрясавшим эскадрилью, расправлялась с врагами? Кто этот раздираемый горем двойник у него в объятиях? Может быть, именно эта девчонка пряталась за щитом безжалостности, это именно ее похитили с Рилота? И это она только что пыталась убить себя.
— Спасибо тебе, — негромко произнес Гарик. Тви'лекка не отвечала.
Тогда Мордашка принялся повторять слова благодарности, пока Диа не подняла голову.
— Что?
— Спасибо тебе, говорю.
— За выстрел?
— За мою жизнь, дурочка. Если бы ты не выстрелила, меня бы здесь не было. Я перепугался, не сумел заговорить военачальнику зубы. Зсинж бы нас всех убил. А я предпочитаю оставаться живым. Спасибо тебе, Диа.
Келл Тайнер оглянулся через плечо.
— А уж какое от меня большое спасибо! — сказал он. — Меня бы убили или допрашивали под бдительным присмотром Зсинжа, уж не знаю, что хуже. Мы с Мордашкой обязаны тебе жизнью.
Тви'лекка долго разглядывала Келла, морща лоб и беззвучно шевеля губами, затем вновь прижалась к Лорану, но на этот раз — по собственному желанию.
— Нет, — пробормотала она.
И твердила это свое «нет», хлюпая носом.
А потом она уснула.
Мордашка бессовестно взвалил на Келла обязанности по возвращению в систему Хальмад и объяснения с Куббером и тем, кто займет место Кастина и очистит челнок от всевозможных следящих устройств, которыми, без сомнений, сейчас нашпигована «Нарра». На базу эль-челнок вернется только чистым.
Сам Гарик уселся сочинять рапорт, в котором он обязан растолковать коммандеру Антиллесу, каким образом за последние несколько дней в непосредственной близости от офицера Лорана погибло двое подчиненных комэска.
Глава 16
Антиллес выслушал рапорт Гарика с каменным лицом и без комментариев, только время от времени просил уточнить ту или иную деталь. Каким бы талантливым актером ни был Мордашка, ему не удавалось скрыть, что он раздавлен и угнетен. Хотя Гарик старался изо всех сил. У него было время отрепетировать свое выступление; после возвращения на базу он сначала доложился оставленному за старшего Уэсу Йансону и вот теперь, когда Ведж прилетел с Корусканта, повторял свой доклад. И все равно эмоции плавали на поверхности.
Когда пытка закончилась, Мордашка добавил:
— Сэр, я принимаю на себя полную ответственность за гибель Кастина.
Кореллианин удивленно приподнял бровь.
— Вот как? Ты принимаешь ответственность?
— Так точно, сэр…
— То есть Кастин не принимал участия в своей смерти и ни в чем не виноват?
— Ну…
— А каким образом ты мог предотвратить гибель Донна, как по-твоему, Лоран?
— Мог приказать обыскать тайник, а не просто заглянуть в него, например.
— Зачем, если, заглянув в него, Донна ты там не обнаружил?
— Должен был сообразить, что он спрячется где-нибудь… проверить, где он находился перед отлетом.
— Ты проверил. Когда твоя команда поднялась на борт «Нарры», с вами Донна не было. Он обогнал тебя на один шаг, обогнал всех нас. Ты знал, что он подчистил расписание дежурств, что он соорудил манекен и уложил его на свою койку, чтобы все подумали, будто он спит? Даже храп свой записал.