Капеллан (СИ) - Дроздов Анатолий Федорович (книги бесплатно TXT) 📗
- Нам завтра рано вставать и лететь весь день. Не выспимся.
- Хорошо.
Легкий вздох. Ноэль неохотно встает с моих колен. Поднимаюсь следом. Спать, спать...
***
- Сколько их?! - спросил Янг, разглядывая передаваемую беспилотником картинку.
- Более девяти тысяч, - уточнил Билл, ткнув пальцем в цифры в углу экрана. - Судя по вооружению и строю, это армия короля.
- Но она должна быть в другом месте! - покачал головой Янг. - Спутник передал, что войско ушло к Бусте.
- Обманный маневр, - сказал Билл. - Обозначили для нас выход, а сами вернулись ночью. Это русский их научил.
- Он мертв! - вспыхнула молчавшая до сих пор Лиз.
- Тогда как объяснить это? - Билл ткнул пальцем в экран.
- Не забывай о Гливене! Тот сам дьявол!
- Настолько, что знает про спутники?
- Ему могли рассказать, тот же русский. Перед тем, как умер.
Билл усмехнулся, Лиз сжала кулаки. Агенты нахохлились, как петухи перед дракой, но продолжения не последовало.
- Что это?
Янг указывал на экран. Ровной, ясной картинки на нем более не было. В камере беспилотника небо и земля хаотично сменяли друг друга, затем все залил белый шум.
- Дрон сбили, - прокомментировал Билл. - Сегодня это второй. Еще один мы потеряли вчера. Тогда я счел это случайностью. Этот, кстати, был последним.
- Но как?!
- Идем!
Агенты вышли из флаера. Корабль стоял на вершине холма. Отсюда хорошо просматривался стоящий в отдалении город и широкое пятно королевского войска на лугу.
- Держите! - Билл протянул боссу бинокль. - Смотрите поверх войска.
Янг поднес бинокль к глазам. Мгновение напряженно вглядывался.
- Это что за тварь?
- Летающий ящер. Местные зовут его 'дига'.
- Я знаю про диг, - буркнул Янг, возвращая бинокль. - Но в Мерсии их не было.
- Значит, появились, - сказал Билл. - По крайней мере, одна. И теперь она целенаправленно сбивает наши беспилотники. Этой твари достаточно ударить лапой... Видели всадника на диге?
- Да! - кивнул Янг. - Думаешь, русский?
- Вряд ли, - покачал головой Билл. - Но он этим руководит - можно не сомневаться.
Лиз зашипела.
- Спокойно! - сказал Янг. - Как бы то ни было, но сведения мы получили. Перед нами армия короля. Так или иначе, но мы бы встретились с ней на поле боя. Здесь или у Блантона - без разницы. Каков твой план, Билл?
- Ждем Шида.
- А если нас атакуют?
- Не похоже. Их полки не развернуты в боевой порядок. Мерсийцы чего-то ждут.
- Чего?
Билл пожал плечами. Янг задумался.
- К нам гости! - внезапно сказала Лиз.
Билл с Янгом одновременно глянули в сторону, куда указывала агент. К холму скакали три всадника. Билл вскинул бинокль к глазам.
- Князь, - сказал он. - С ним двое. Я знаю их. Это Шид и его командующий Ривс.
- Вовремя! - усмехнулся Янг.
Билл опустил бинокль. Агенты спустились с холма и остановились у его подножия. Трое всадников подлетели к ним спустя несколько минут. Первым скакал князь Скрагенкрака. Разряженный как новогодняя елка, весь в ленточках, золотых браслетах, с висюльками на золотой цепи, облегавшей его кабанью шею, он спрыгнул на траву и перебросил повод через голову своего гинтайра. Следом это проделал Ривс. Но, прежде чем кто-либо из них успел что-то сказать, вперед вылетел Шид. Спрыгнув со стикуля, он растянулся у ног Янга.
- Великий Хамму! Пощади!
- Это он что? - удивился Янг.
- Наше войско разгромлено и рассеяно, - хмуро сказал Ривс.
- Как?!
- Змеи! - простонал снизу Шид. - Они выпустили в нас огненных змей. Их были тысячи! Они выли и грохотали!
- Какие змеи?!
- Они начинили огненным зельем медные трубы, - пояснил Ривс. - Те падали на нас и рвались, убивая воинов.
- Ракеты! - сказал Билл. - Это русский. Больше некому.
Лиз зло цыкнула, но промолчала.
- Войско было напугано и побежало, - продолжал Ривс. - Остановить его не было возможности.
- Трусы! - князь сплюнул на траву.
- Мерсийцы бросили в атаку конницу, - сказал Ривс. - На гинтайрах. Их было много. Они рубили бегущих.
- Но вам удалось бежать! - хмыкнул Билл.
Ривс не ответил. Князь снова сплюнул.
- Ситуация изменилась, - сказал Янг, перейдя на английский. - Что будем делать?
- Спросим князя! - предложил Билл.
- Думаешь, горцы устоят под ракетами?
- Да! - сказал Билл. - Это не то отребье, которым командовал этот ублюдок, - он глянул на спину Шида. - Я их готовил два года. Надо только объяснить воинам, что делать.
- Вот и займись! - приказал Янг.
Билл кивнул и подошел к князю. Взяв того под руку, отвел в сторону. Они коротко переговорили, затем Билл поманил Ривса. Тот подбежал к ним.
- Что будем делать с этим? - Янг указал на Шида.
- Отдай его мне! - попросила Лиз.
- Забирай! - кивнул Янг. - Только... - он оглянулся. - Отведи подальше.
Лиз оскалилась и, склонившись, вздернула Шида на ноги.
- Госпожа! - запричитал проповедник. - Я привез вам часть зелья из того, что вы мне дали. Оно в мешке, притороченном к седлу моего стикуля.
- Посмотри! - велел Янг.
Лиз бросила Шида и пошла к животному. Сняв мешок, развязала горловину и заглянула внутрь. Затем подошла к Янгу.
- Взрывчатка, фунтов десять.
- Забрось во флаер! - сказал Янг. - Может пригодиться.
Лиз кивнула и побежала вверх по склону. Тем временем Билл, князь и Ривс закончили совещаться и подошли к Янгу.
- Ну? - спросил он.
- Атакуем! - сказал Билл.
- А ракеты?
- Князь предупрежден и принял наш план. В случае обстрела, его воины рассредоточатся и лягут на землю. Потери будут минимальные. А затем мы встанем и разобьем их.
- Уверен? - спросил Янг.
- Это моя армия! - сказал Билл. - Она не боится выстрелов и разрывов.
- Но мерсийцев больше!
- У нас пушки и аркебузы, - усмехнулся Билл. - Мерсийцы этого не нюхали. Так что побегут, как шиды. Придет наш черед гнать и рубить их в спины.
- Делай! - кивнул Янг.
Билл поднял повод стикуля Шида и запрыгнул тому на спину. Князь и Ривс полезли на гинтайров. Троица затрусила прочь. Янг проводил их взглядом. С вершины холма сбежала Лиз.
- Занимайся! - сказал ей Янг и пошел к флаеру. Следовало переориентировать ближайший спутник. Беспилотников более нет, а ему нужно видеть происходящее. Спутник диге не достать...
***
Лиз отвела Шида в невысокие заросли вблизи холма. Проповедник шел нехотя, то и дело затравленно оглядываясь. В ответ Лиз толкала его в спину. Перед зарослями Шид было остановился, но пинок в зад заставил его рвануть вперед. Наконец они выбрались на небольшую поляну.
- Повернись! - приказала Лиз.
- Ты будешь бить меня, госпожа? - спросил Шид, выполнив повеление.
- Нет! - ответила Лиз. - Резать.
Шид дернул рукой к поясу, но Лиз опередила его. Удар в промежность заставил проповедника согнуться. Лиз выхватила из-за его пояса нож.
- Решил убить меня, тварь?!
Она отшвырнула нож и пнула Шида в бок. Тот со стоном упал на траву.
- Госпожа! За что? Я не собирался тебя убивать!
- Возможно, - согласилась Лиз, присев на корточки. - Но ты потянулся к ножу. Зачем? Ногти чистить?
Шид не ответил.
- Грязная и мерзкая скотина! - продолжила Лиз. - Твои воины, да и ты сам, насиловали женщин, в том числе девочек. Многие после этого умерли.
- Хамму не запрещал мне! - прохрипел Шид.
- Я запрещала! - сказала Лиз. - Но ты не слушал. Гребаный педофил!
- Я верный слуга!
- Что с того? Где твои воины, мразь?! Почему они пали или оказались в плену, а ты здесь? А?