Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Пожиратели миров (СИ) - Кири Кирико (читать книги онлайн TXT, FB2) 📗

Пожиратели миров (СИ) - Кири Кирико (читать книги онлайн TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Пожиратели миров (СИ) - Кири Кирико (читать книги онлайн TXT, FB2) 📗. Жанр: Боевая фантастика / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— «А» «Игрик» «Ц».

— И всё что ли?

— И всё, — киваю я.

Это послужило спусковым крючком для остальных, и вскоре даже преподаватель не выдержал.

— Вы хоть бы делали это незаметно что ли…

— Так контрольная сложная! — возмутился кто-то.

— Но Грант справляется же.

— Так он особенный! — и вслед за этим раздаётся сдержанный смех учеников.

Я перерешал все варианты контрольной работы за этот урок. Ничего сложного, стоило мне просто взглянуть и решить в голове уравнение, как я сразу говорил ответ. Что касается самого меня, то я сделал свой вариант, попутно успевая отвечать на вопросы.

Может, в этот раз наш класс сдаст контрольную нормально. А то цвет нации настолько тупой, что само существование этого государства находится под угрозой.

— Так где ты учился? — спросил меня один из одноклассников, едва мы вышли из класса. — Нельзя так знать математику и быть нормальным человеком.

— Как видишь, можно, — вкрадчиво ответил я.

— Да у него талант, не видишь что ли, — сказала другая одноклассница. — Он просто может, вот и всё.

— Я тоже хочу так уметь.

— Грант, а если без шуток, ты откуда?

— Из детдома.

— Это понятно, а раньше где учился? — не унимался одноклассник. — Где-то же ты должен был учиться.

— Вестимо, что в школе, — ответила одна из девушек. — Ты лучше спроси, чем он увлекается и не хочет сходить с нами поиграть в боулинг?

Удивительно, насколько становятся люди разговорчивыми, если им помочь. Каждый считает тебя уже едва ли не товарищем, если ты ему помог. Такое внимание не сильно радовало меня, но приходилось мириться — так становятся частью общества. Особенно, когда это общество состоит сплошь и рядом из высшего света.

Так как математика была последним уроком, все направлялись в одно место — в общежитие, и эти постоянные разговоры мне пришлось терпеть вплоть до самой двери своей комнаты.

Я с облегчением закрыл за собой двери, попрощавшись с последним из одноклассников.

Общаться сложно. Ещё сложнее находиться в центре внимания, когда каждый заинтересован узнать тебя поближе. Но это одновременно и приятно.

Наш класс был достаточно тихим. Я всего пару раз видел, чтобы они собирались вместе что-то обсудить. Это не значит, что я ни с кем не разговаривал, но чаще всего дети просто занимались своими делами в одиночестве, что разительно отличалось от других классов, что я встречал в коридоре. Там люди сбивались в группы, что-то обсуждали, смеялись и, насколько мне известно, куда-то вместе ходили в то время, как мы тихо сидели по своим углам.

Видимо, им всем надоело играть в одиночек, раз они так разговорились между собой. Или я послужил тем самым катализатором, который заставил их объединиться вместе на фоне общей проблемы. С одной стороны, мне не сильно хотелось быть в центре внимания, но с другой я мог стать неформальным лидером этого класса, что дарило определённые преимущества.

Я устало облокотился на входную дверь, опустив голову, и только сейчас заметил красный конверт, который кто-то подсунул под дверь.

Письмо? Мне?

Но спрашивать от кого даже не пришлось, едва я поднял его с пола. Конверт был запечатан какой-то красной смолой со знаком, который я уже однажды видел. Дракон — символ семьи Голд.

Насколько можно догадаться, они прислали мне приглашение посетить их дом. Я сразу же вспомнил, как Алианетта говорила, что пригласит меня в гости, как только выдастся возможность. Возможность выдалась достаточно быстро, судя по её оперативности.

Внутри был белый лист бумаги с красивым почерком, который я едва смог разобрать.

* * *

Приглашение на приём.

Уважаемый Грант Роковски.

Дом семьи Голд приглашает Вас на ужин в среду в пять тридцать по адресу Пайлинская аллея сорок пять.

С уважением, Алианетта Голд.

* * *

В среду… У меня было мало уроков в этот день, а значит им известно моё расписание занятий. Видимо, они подсуетились с этим вопросом, настолько хотят встретиться лично. Мне было интересно, это исключительно инициатива Алианетты или же её отец тоже решил со мной познакомиться?

Я знал, что в их семье три ребёнка: две дочери и сын, старший, плюс отец. Мать погибла по неизвестным мне обстоятельствам. Вряд ли отец хочет выдать за меня одну из дочерей, хотя от старшей не отказался бы, а значит меня хотят завербовать.

Интересно ли мне такое предложение? Нет. Однако познакомиться с семьёй охотников стоило.

И уже на следующий день не без помощи карты я стоял напротив ворот в их дом.

Это был дом достаточно скромный по меркам тех, которые я видел вокруг, но отнюдь не бедный. Через кованные ворота, на которых была изображена голова дракона, я видел стены дома из тёмного камня. Между воротами и самим зданием обычная лужайка без каких-либо затейливых садов, фонтанов или даже озёр. Через неё от самых ворот и до ступеней крыльца проходила дорога.

Мне нравится простота и практичность их участка, которая не режет глаз.

Едва я подошёл к воротам ближе, как те начали медленно разъезжаться в стороны. Тут же из-за стены показались двое охранников. Оружия ни у одного из них не было, значит одарённые.

— Вы к кому? — спросил один из них голосом человека, который уже собирался выбить из тебя правду.

— Я приглашён на ужин, — я достал из кармана приглашение и протянул его вперёд, но те лишь расступились, едва пробежавшись по нему взглядом.

— Мистер Роковски, вас уже ожидают.

Под конвоем одного из охранников я направился к дому, из которого на полпути вышел, как я понимаю, глава семейства и, естественно, та, кто меня пригласил, а именно Алианетта.

В отличие от наших прошлых встреч вела она себя тихо и даже не посмела поднять головы, когда я подошёл к ступеням. Чего не сказать о её отце — крепкий достаточно высокий статный мужчина, его волосы только начинают седеть. Он смотрел на меня пронзительным взглядом, будто боялся упустить из виду, даже когда я остановился у крыльца.

Между нами повисло молчание.

Я точно знал, как должна происходить встреча. Для этого я от корки до корки прочитал книгу по этикету. Сейчас глава семейства должен был спуститься и поприветствовать гостя, а я ему ответить со всем уважением. Однако мужчина не сдвинулся с места и не обронил ни слова. В его взгляде помимо интереса я видел определённую враждебность. Причина была ясна как день и стояла за его левым плечом. Боится за целостность своей дочурки от рук беспризорника.

В воздухе повисло напряжение. Его младшая дочь начала нервничать, уже бросая косые взгляды на отца. Это была явная попытка как-то надавить на меня или принизить, заставив поприветствовать первым. Может другие и начали нервничать, но у меня она вызвала ничего кроме раздражения, учитывая тот факт, что это я спас его дочь от демона.

Молчание затянулось.

Я смотрел ему прямо в глаза без какого-либо вызова, но и страха. Меня не пугали эти жалкие попытки показать свою власть, как и не доставляли какого-либо дискомфорта. И первым в нашем молчаливом соревновании сдался он.

— Вижу, ты тот самый Грант, о котором рассказывала мне дочь, — его голос был низким, жёстким, будто он обвинял меня в этом.

— Господин Голд, — поклонился я на сорок пять градусов, как положено, сложив руки на животе, — я рад лично познакомиться с вами и благодарю за приглашение посетить ваш ужин.

Когда он спустился ниже, я протянул руку. В какой-то момент я подумал, что он не пожмёт её, чтобы попытаться унизить меня, однако до такого мужчина опускаться не стал. Ответил крепким рукопожатием, после чего вкрадчиво произнёс:

— Пожалуй в дом, Грант. Скоро накроют на стол.

— Благодарю вас, господин Голд.

Когда я проходил мимо Алианетты, та, пока её отец не видит, слабо улыбнулась и помахала мне ладошкой, одними губами произнеся «привет».

Я уже жалею, что откликнулся на её приглашение.

Перейти на страницу:

Кири Кирико читать все книги автора по порядку

Кири Кирико - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Пожиратели миров (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Пожиратели миров (СИ), автор: Кири Кирико. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*