Файролл. Снисхождение. Том 3 (СИ) - Васильев Андрей (читать лучшие читаемые книги txt) 📗
— Не деньги, не золото и не камушки — с улыбкой объяснил я — Верь, не верь, но мне нужен от него клочок бумаги.
— Карта? — уточнил Ролик.
— Нет — не меняя тон, ответил ему я — Это семейная реликвия, грамота о пожаловании дворянства нашему роду, написана она королем Запада Муфлоном Восьмым лет пятьсот назад. Отец Теодора, эта порядочная сволочь, в свое время ограбил моего и украл золотой футляр, в котором и хранился этот пергамент. Футляр он продал, а пергамент за каким-то лешим порвал на три части и раздал детям. Думаю, боялся проклятия, которое по легенде на этом документе лежит, хотел все на них свалить. Только — не помогло.
— Точно, проклятие — подтвердил кто-то из контрабандистов — Я слышал, его брат в тюрьме гниет за грабеж. Он раньше у Жужу работал, охранником.
Интерес в глазах Ролика мигом пропал. Лихие люди — они суеверны, на то и расчет был.
— Так вот — плел я дальше свою историю — А мой родитель, старый хрыч, уперся и не хочет мне наследство оставлять, пока я реликвию в род не верну. Совсем умом поехал на старости лет.
— Не дело так о родителях говорить — пожурил меня Ролик — Ну, думаю, Плевка мы тебе сыщем.
— Чего его искать — подал голос любитель сухарей — Он в кабаке работает, в том самом, где вон тот, в черном, и бородатый вонючка под утро напивались. Мы его туда года три как пристроили.
— Фим, тебе не говорили, что иногда лучше жевать, чем говорить? — мягко спросил Ролик у пожирателя сухарей — Услуга, что уже оказана, ничего не стоит. И я даже не обижусь вот на этого господинчика за то, что он мне не заплатит, потому что не на что обижаться!
— Заплачу — подал голос я — Мы еще можем быть полезны друг другу, потому мне лучше это сделать. Назови цену и приплюсуй туда услуги проводника. До трактира мы дорогу найдем, но вот к тому бывшему стражнику, что теперь промышляет сыском, нас лучше отвести. Мы тут вчера уже искали один дом, так его и не нашли.
— Думаю, сто золотых будут разумной платой за все перечисленное — с готовностью ответил Ролик — Плюс, как оптовику, я дам тебе полезный совет.
Отсчитав деньги, я отдал их контрабандисту.
— Совет — ссыпав золото в сумку, Ролик окончательно подобрел — Не забывайте раз в пару часов навещать то место, где кушает тетя Фая и давать хозяину денег. Если они кончатся, так она пойдет вас искать, непременно найдет и это будет настоящая беда. А когда вы покинете наш город, так уходите все разными дорогами, она может встать на ваш след. Еще лучше — сесть на корабль прямо перед его отплытием, это самое надежное.
Мне отчего-то стало страшно.
Распрощались мы с Роликом вполне себе сердечно, не таким уж и мутным он оказался типом. Явно он не старший в иерархии контрабандистов Лагуны Теней, но пользы иной игрок от него мог поиметь немало. Уверен, что за этими ребятами стоит не один и не два квеста. Думаю, тут есть и «цепочки», а то и вовсе репутационные дела, типа «Стань своим в Лагуне Теней». Надо просто дальше копать. Но я этим заниматься не стану.
Не знаю, каков был Теодор в той бытности, когда жил у отца в доме, но сейчас я в нем сына купца не признал бы ни в жизнь.
Сгорбленное, тщедушное существо копалось в навозе, на заднем дворе того кабака, где, как было сказано, весело и увлекательно заканчивали ночь Флоси и брат Мих.
— «Плевок», сюда иди — крикнул ему приданный нам все тот же любитель мучных изделий — Живо!
Заморыш поднял голову и затравленно глянул на нас. Может, это не он? Тот-то по описанию молодой парень, а здесь вон старик какой-то. Седые патлы, все лицо в морщинах, впалый рот.
— Иду, Фим, иду — «Плевок» воткнул вилы в навозную кучу, растолкал свиней, которых предприимчивый трактирщик предпочитал разводить, а не закупать, и подбежал к нам.
— Вот, люди у тебя кое-что узнать желают — показал на нас Фим, извлекая из сумки еще один сухарь — Что спросят — ответишь. И смотри у меня!
— Шмотрю — с готовностью произнес заморыш.
— Ты Теодор? — с сомнением спросил я у него.
— Теодор — подтвердил «Плевок».
— Сын купца Гарри, который некогда звался «Кривым»?
— Да, мой гошподин.
— Офигеть — только и мог сказать я — Эк тебя жизнь скукожила!
— Жизнь — вздохнул тот и искоса глянул на Фима, который оперся на изгороди и, знай, жевал свой сухарь.
— Ладно, не суть — я нагнулся к Теодору, к самому его обезьяньему личику, заросшему седым волосом — Где обрывок пергамента, того, что вы с братьями на три части порвали?
— Нет — жалобно проскулил сын купца — Это пошледнее… Не отбирайте, гошподин! Прошу вас!
Слезы, крупные как градины, потекли по щекам бедолаги, ноги его словно кто подрубил, он повалился на колени.
— Прошу! Нет!
— Блин — как-то даже растерялся я — И вот как у него обрывок забрать?
Гунтер тоже смутился, и даже брат Мих немного опешил.
— Ничего вы в рабах не смыслите — насмешливо сообщил нам Фим — Разве так с ними надо?
Он перегнулся через изгородь, сгреб в кулак треснувшую замызганную рубаху Теодора, и прорычал:
— Ну?
Тот безмолвно сорвал с шеи мешочек и протянул его мне.
Я распутал узлы завязок, просунул два пальца в узкое горлышко и вытащил оттуда средних размеров кусок пергамента, судя по всему — левый нижний.
Вами выполнено задание «Контрабандист»
Награды за выполнение задания:
4500 опыта;
2000 золота.
— Никогда не верь рабам — сказал мне Фим, отбрасывая скулящего «Плевка» к навозной куче — И никогда их не усыновляй, ни в прямом смысле, ни в переносном. Они никогда этого не оценят и никогда не забудут. Хоть ты их облизывай, хоть в парчу одень, хоть дитями своим назови — они все одно будут помнить, что ты тот, кто их когда-то купил. И ждать того часа, когда подвернется возможность перерезать тебе глотку. Не бывает по-другому, поверь тому, кто уже много лет имеет дело с «живым товаром».
Вам предложено принять задание «Охранник»
Данное задание является четвертым в цепочке квестов «Путь к пятой печати»
Условие — найти среднего сына Кривого Гарри и забрать у него обрывок манускрипта.
Награды за выполнение задания:
4500 опыта;
2000 золота;
Получение следующего квеста цепочки.
Принять?
— Пошли к вашему мастеру-человеколову — сказал я Фиму — Только давай сначала завернем туда, где тетя Фая кушает, занесем хозяину денежку.
— Правильное решение — одобрил мои слова контрабандист.
И все-таки, уходя с заднего двора, я бросил за изгородь один золотой. Не спрашивайте, зачем, все равно ответить не смогу.
Глава шестнадцатая
в которой все происходит довольно стремительно
С проводником по Тронье передвигаться гораздо удобнее, чем без него. Особенно если этот проводник матерый контрабандист, и все встречные-поперечные об этом знают, а потому предпочитают его не злить. Что меня удивило — даже городская стража отводила глаза в сторону от нашего небольшого отряда. Судя по всему, здесь у блюстителей порядка и у тех, кто этот порядок нарушает, непростые денежно-правовые отношения. Так сказать — все сложно.
— А ну брысь! — шикнул Фим на уже знакомого нам мальчишку-карманника, который описывал вокруг нас круги, приблизительно так же, как акула кружит вокруг своей добычи, перед тем как начать ее рвать на куски — Развелось ворья, понимаешь!
— Да ужас — поддержал его Флоси, передвигавшийся хоть и с трудом, но без посторонней помощи — По улицам пройти невозможно. Вчера у нас с Михом груду золота стащили, теперь даже похмелиться не на что. Ярл, представляешь, стервецы какие?
— Да-да-да — фальшиво посочувствовал ему я, предвкушая момент, когда он узнает, что ему еще и тащиться невесть куда — Беда.
— Нет, так-то у нас город хороший — с гордостью в голосе сообщил нам Фим — И люди в нем тоже отменные.