Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Меня зовут господин Мацумото! Том 3 (СИ) - Ш. Дмитрий (книги онлайн полностью .txt, .fb2) 📗

Меня зовут господин Мацумото! Том 3 (СИ) - Ш. Дмитрий (книги онлайн полностью .txt, .fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Меня зовут господин Мацумото! Том 3 (СИ) - Ш. Дмитрий (книги онлайн полностью .txt, .fb2) 📗. Жанр: Боевая фантастика / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Мацумото, когда задают такие вопросы, уже понятно, что кто-то хочет тебя чем-то озадачить. Нет чтобы осчастливить, — глубоко вздохнула с демонстративной грустью.

— Так, я поэтому и звоню.

— Разумеется, а как же иначе? Мне все так и говорят, Рурико, мы хотим тебя осчастливить, нагибайся. Потом идёшь домой, уставшая как цирковая лошадь, смотришь на банковскую карточку и думаешь, лучше бы в кино сходила, за свой счёт. И время бы провела интереснее, и устала бы меньше, и на приличных людей посмотрела, а не на клоунов.

Спасибо, что напомнила, как тяжело общаться с Рурико.

— Я по серьёзному делу звоню, между прочим, — наигранно обиделся.

— Хорошо. Говори адрес тюрьмы, куда тебе привезти сигарет.

—? — почувствовал, что вернулся к началу разговора.

— Ну, а зачем ещё ты мог мне позвонить? Нет чтобы просто так объявиться, трижды в день, сказать, что соскучился. Пожаловаться на свою жизнь. Спросить, как я живу, чем питаюсь, с кем сплю. Хоть бы кто-нибудь поинтересовался. Обменялись бы сплетнями. Я бы тебе такого рассказала про Тамаки. Эй! Не щипайся. Мацумото. Да. Вспомнил о нашем существовании, — сообщила кому-то рядом, немного отодвинув аппарат от уха. — А ты, как позвонил, сразу же спросил, чем я занята? Это тебе что, горячая линия службы спасения?

Потерев переносицу, мысленно призвал себя к спокойствию и только спокойствию. Я вовсе не хочу убить Рурико. Повторил про себя три раза, вроде, полегчало.

— Хочешь провести неделю на курорте, в пятизвёздочном отеле, в номере люкс, с услугой: всё включено? Там даже онсен есть, — прервал её.

Последовала долгая пауза. Слюну, что ли, со своего стола вытирала?

— Ты давно научился задавать риторические вопросы? Как часто тренируешься? Давай уже заканчивай с прелюдиями, не сексом занимаемся, — она тут же перешла на деловой тон. — Что для этого нужно сделать?

Вот это уже другой разговор. Рассказал ей про свои подозрения насчёт чьего-то маленького бизнеса в Рётте. Высказал догадку. Попросил провести тайное расследование. После всего случившегося ко мне тут будет приковано слишком пристальное внимание, поэтому самому заняться этим делом не получится. Махнуть рукой и забыть, тоже не хочу. Загадка как раз по нашему профилю, поэтому нужно её решить. Хотя бы для собственного успокоения. Рурико для данного дела подходит как никто другой. Если будет придуриваться для пользы, а не развлечения, она кого хочешь заставит понервничать, наделать кучу ошибок. Она ведь не знатная, не богатая, не знаменитая, так и просится быть обманутой, вроде той же Фукадо. Глядишь, там и управляющий окажется в чём-то замешан, что вскроет независимое расследование, а не моя попытка мести, как это потом назовут.

Отдельно, очень серьёзно попросил не в службу, а в дружбу, сохранить в секрете всё, что она разузнает в Рётте. Это значит, что результаты расследования должны быть известны только мне, переданные лично и никак иначе. Никаких сплетен, тем более отчётов кому-либо из корпорации Мацудара. Об отдыхе в отеле пусть треплется сколько хочет, хоть кино там снимает и обзвонит всю родню, живую и мёртвую, она всё может, но даже не заикается о том, зачем туда приехала на самом деле. Вопрос крайне серьёзный, принципиальный. Предупредил, что иначе мы оба рискуем перед купанием испачкать штаны в цементе, по пояс. Дело касается клановых секретов, так что сама всё должна понимать. Я обратился к старой «боевой» подруге потому, что доверяю ей, как самому себе. И если она будет умненькой, хорошей девочкой, то роскошный отдых под прикрытием может повториться. Заманчиво, не правда ли?

Флёр таинственности, опасности, роскоши, ответственности и столь большое доверие, я ведь разрешил ни в чём себе не отказывать, не ограничивая её в тратах, произвели на собеседницу ожидаемое впечатление. После такого захода Рурико просто не могла отказаться. Сама себя перестала бы уважать. Это же не коробки на складе пересчитывать в энный раз. Она, наверное, уже спросонья в выходной день заходя на кухню, открывает шкафчик, пересчитывает баночки, открывает крышку сахарницы, пересчитывает кубики сахара, после чего достаёт линейку и, замерев, произносит ритуальную фразу — Вот дура… не с того начала.

— Ага, поняла, — заинтересованно ответила женщина, готовая за такое задание продать душу дьяволу, выкупить и снова продать, но так, чтобы тот остался ей должен. — Звучит заманчиво. Это я могу. Это мы с радостью. Вот только нужно придумать, откуда у меня появились деньги на такую роскошь, чтобы не насторожить мошенника, а также почему я выбрала именно Рётте.

Рурико с ходу включилась в обсуждение плана, уже прикидывая, чем бы ей заболеть на несколько дней, предварительно покинув зону слышимости своих не менее любопытных коллег.

— И получится ли у меня покинуть это рабское, то есть райское, место, — честно предупредила, имея в виду Мацудара-корп.

Всё же терять работу ради недельного отпуска, даже такого, не самое разумное решение. Об очередном конце света пока не объявляли, чтобы пускаться во все тяжкие. Однако, судя по голосу, ей этого уже очень хотелось.

— Скажешь, что выиграла в лотерею недельный отпуск в Рётте. Красивый билетик, для отвода глаз, нарисуешь сама. Подходящую историю тоже придумаешь, у тебя это хорошо получается. Отпроситься с работы я тебе помогу. Мне Шимура-сан немного задолжала, как и её начальник, если до этого дойдёт. Думаю, для них не составит труда предоставить мне тебя в аренду, на неделю.

— Звучит как-то подозрительно, но я согласна. Ради тебя можно и согласиться на тяжёлую работу на сахарном заводе. Эх, бедная я. Бедная и голодная, — сразу предупредила, что скромность не входит в перечень её добродетелей.

—? — да что ж такое.

Какой ещё — сахарный заводик?

«Тут рядом Тамаки сидит, ушки греет, — пришло текстовое сообщение. — Или „арендуй“ нас обеих, рабовладелец, или подыграй.»

«Всё равно же сдашь себя с потрохами, выложив фотки в mixi. Чтобы ты, да удержалась, не закинув туда доказательства шикарного завтрака в номере люкс пятизвёздочного отеля, ни за что не поверю», — написал в ответ.

«Конечно, закину. И не только их. Но это будет позже, за пределами её досягаемости. Знаешь, как она больно щипается?»

«Откуда бы?»

«Приеду, покажу», — пообещала эта вредная, язвительная шутница.

Кажется, с этим делом разобрались. Далее я связался с Шимурой, через которую всё быстро организовал. Как и думал, отказывать мне в столь малой просьбе в Мацудара-корп не стали. Конечно же, с ведома Тацуми-сан. Причём способ связи я использовал довольно оригинальный. Свой личный номер она мне так и не дала, а звонить в приёмную на общих основаниях не хотелось. Решил опять соригинальничать, раз уж взялся за это дело. Послал туда Цукуду, который передал ей телефон со словами — вам звонят. Так или иначе, но своего я всё равно добьюсь.

Поскольку здешняя бухгалтерия в Мацумото больше не нуждалась, собрание писателей вчера закончилось, оно проходило всего два дня, то я вернулся во всё ещё свой роскошный номер. Принял душ, надел длиннополый махровый халат с логотипом отеля, уселся в кресло, раскрыл ноутбук, занёс пальцы над клавишами и ударил по ним под неожиданный стук в дверь.

«Кого это ещё принесло на ведьминой метле?»

В том, что пришла женщина, я не сомневался. Не после вчерашнего. Открыв дверь, в чём был, не переодеваться же ради неё, увидел одетую в такой же халат Микадо, с тазиком в руках, полным банных принадлежностей.

«А вот сейчас не понял?»

Недоумённо выглянув в коридор, не увидел ни съёмочной группы, ни свидетелей, ни группу захвата.

— Вы что-то хотели, Микадо-сан?

— Да. У меня снова сломался душ. Он точно бракованный, постоянно барахлит. Это не отель, а какое-то общежитие, — пожаловалась женщина. — Могу я воспользоваться вашим? — обворожительно улыбнулась, проводя психологическую атаку.

— Для начала скажите, как вы меня нашли?

— Легко. Постучала в дверь самого пафосного и дорогого номера в отеле. Как видите, не прогадала. Ну так как? Выручите несчастную, бедную актрису, испытывающую сложности?

Перейти на страницу:

Ш. Дмитрий читать все книги автора по порядку

Ш. Дмитрий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Меня зовут господин Мацумото! Том 3 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Меня зовут господин Мацумото! Том 3 (СИ), автор: Ш. Дмитрий. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*