Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Урус-хаи (СИ) - Рольщиков Виталий (читать книги полностью без сокращений бесплатно txt) 📗

Урус-хаи (СИ) - Рольщиков Виталий (читать книги полностью без сокращений бесплатно txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Урус-хаи (СИ) - Рольщиков Виталий (читать книги полностью без сокращений бесплатно txt) 📗. Жанр: Боевая фантастика / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Усталый хоббит поднялся на какую-то скалу и остановился. Поток лавы перерезал путь впереди.

Сэм бережно положил Фродо на камни, оглянулся - позади со склонов Ородруина ползли огненные потоки. Вокруг горы земля лопалась трещинами и целыми пропастями, в крутящихся клубах дыма мелькал огонь. Судорожно вздрагивал грозный Ородруин, а сверху непрестанно валили хлопья горячего пепла. Сэм коснулся руки Фродо.

- Надо же, в какую мы с вами сказку попали! - с деланным оживлением начал он и вздохнул. - Хотелось бы мне послушать ее. Как вы думаете, сударь, скажут ли когда-нибудь: 'Вот повесть о Фродо Девятипалом и о Кольце Всевластья'. Все примолкнут, как мы тогда, в Дольне, помните, когда слушали сказание о Берене и Сверкающем Камне... Сейчас, в нашей благословенной Хоббитании весна в разгаре, дети пускают кораблики по веселым ручьям, девушки плетут венки из первоцветов... А еще мне интересно, что будет потом, после нас...

Хоббит не договорил.

Прямо над его головой раздался рокот, а затем...

На скалу спрыгнул... Боромир.

- Я умер... - Сэм зажмурился. - Может, мы погибли и сейчас рыцарь Гондора берет нас в чертоги Эру?

Он почувствовал, как сильная рука подхватила его, послышался голос Боромира:

- Принимайте невысокликов, они отличные ребята! Сколько сделали!

Сэм продолжал держать глаза зажмуренными, когда ощутил легкий укол в руку и услышал голос Боромира:

- Запомни - вас принесли орлы. Унесли с этой опасной скалы.

- Скажу - сонно кивнул Сэм, вспоминая опасный путь к Ородруину. Что-то явно было не то. Но вот что? Он не знал. Может, то, что Саурон не поставил хорошую охрану у грота, ведущего в саму пасть Ородруина? Может, пятна крови, которые Сэм заметил на камнях тропинки, будто кто-то утащил и спрятал тела? Или же - когда он с господином Фродо, измученные жарой и ядовитыми парами, без сил валялись около входа в тоннель, то...

Хоббит нахмурился, вспоминая.

...Темная фигура приблизилась к бессильно лежащим хоббитам и склонилась над Фродо. И что-то сделала с ним. Вот что - неясно. Хотя, нет, скорей всего почудилось! Наверняка пригрезилось - ведь он, Гэмджи, дышал миазмами огненной горы. Фродо на уступе над морем лавы Ородруина стал невидимым, раве не так? А может, и не стал? Ведь Голлум сумел как-то разглядеть, вынюхать невидимку Фродо?

Виски хоббита заныли. Да, вроде бы, когда Фродо надел Кольцо и сжал его, он не совсем стал невидимым. Его просто окутала какая-то пелена... И только. Но Голлуму, прожившему века в пещерах легко было увидеть Фродо...

- Нет. Я никому ничего не скажу - безнадежно решил Сэм. - Я точно знаю - Кольцо Всевластья погибло в недрах Ородруина. И этим все сказано.

Глава 11

Последний бой 'Капризули'

На борт броненосца 'Александр III' поднялся рослый воин. Он вручил капитану корабля запечатанный конверт.

Капитан Бухвостов вскрыл конверт, пробежал глазами текст, старательно разбирая местный язык. Кивнул стоявшему рядом матросу:

- Бить общую тревогу!

Моряк стремглав сорвался с места. А вскоре над бухтой Пеларгира разнесся тревожный звон корабельной рынды. Матросы бросились занимать боевые места. И броненосец покинул гавань. Чуть погодя ушла и 'Миннесота', принявшая на борт около тысячи пеларгирских воинов.

*****

Три капитана склонились над пахнущей свежими чернилами картой.

- Так... - проворчал Огюст Франсье, капитан торпедного катера 'Капризули' - Мы встретим пиратский флот вот здесь... у Бухты Мелькора. Ваши корабли спрячутся близ бухты, а моя 'Капризуля' появится перед пиратами, обстреляет их корабли и пойдет назад в бухту, заманивая пиратов. Бухта крупная, так что пиратам придется начать прочесывание... И моя 'Капризуля' примет бой.

- А тем временем подойдут мой 'Александр Третий', - кивнул Бухвостов - и 'Миннесота'. И мы сделаем пиратам предложение, от которого им будет трудно отказаться.

- И затем - кивнул капитан 'Миннесоты' Джеймс Браун - пеларгирские солдаты пересядут на пиратские корабли и вместе с 'Победителем штормов' пойдут обратно.

- Мы же - поморщился Николай Бухвостов - постараемся убраться подальше. Хорошо, что 'Александр Третий' доверху нагружен углем. Никогда не терпел престарелых консерваторов. Спасибо наместнику, что он нас предупредил про приказ старого волшебника 'перебить нас, а изделия Врага уничтожить'. Надеюсь, славный парень выкрутится: ' мол, корабли еще до прибытия приказа ушли громить врага'.

- Теперь ясно - Огюст покачал головой - почему местные вот уже сколько лет на деревянных кораблях ходят и мечами машут. Кто-то законсервировал мир Арды. И Гэндальф разумеется, присматривает за обитателями Средиземья. Чтобы если какой-то народ рискнет строить новое, немедля записать их в прислужники Врага.

- Возможно, боятся - встряла стоявшая поодаль Ирэн Жакоб - Настолько мне удалось разузнать, Нуменор, самая сильная из местных стран, достиг небывалых высот и внезапно случилось что-то ОЧЕНЬ плохое. Такое, что прогресса до сих пор боятся, как огня.

- Но это не дает волшебникам всех мастей - Джеймс Браун прикусил мундштук своей трубки - права истреблять ни в чем не повинных пришельцев из другого мира. Лучше бы этот Гэндальф сотворил для нас портал в наш мир.

- Что взять с местных 'кремлевских старцев' - пожала плечами Жакоб.

- Однако добрым горожанам Пеларгира мы поможем - кивнул Бухвостов. - Проведем операцию против пиратов, а дальше видно будет.

****

Эскадра умбарцев медленно шла по морю. Ветер надувал посеревшие от бурь паруса, играл с белыми гребнями волн, разбивая их в брызги о поскрипывающие остроносые корпуса кораблей. Реяли на мачтах украшенные вышитыми гербами старинных пиратских родов флаги умбарских капитанов. Громогласно кричали белые чайки, то падая к самой воде, то вновь взмывая к темно-синему небу.

В кают-компании 'Гордости Умбара', над которым реял золотой флаг с вышитым на нем червонным трехголовым драконом, пиратский адмирал Чардалур поправил сползшую повязку на левом глазу и нахмурив брови, обратился к одному из командоров.

- Ведимир Однорукий, почему ты советуешь мне быть осторожным? Помнится, такое было аж двадцать лет назад, когда я был всего лишь капитаном 'Холода Мрака', а ты ходил в боцманах.

Ведимир потер щеку хищно изогнутым крюком, служившим ему вместо потерянной в давнем бою правой руки.

- Помнишь Храм Живых статуй на том лесистом острове? - мрачно усмехнулся он.

- Верно - кивнул адмирал Чардалур - Ты тогда еще признал нуменорскую постройку и настаивал не брать ничего, даже рассыпанные монеты.

- Да - кивнул седовласый капитан - Там было старое колдовство, которое еще продолжало жить. И охранявшие храм статуи ночью ожили, обошли весь этот остров и перебили почти всех наших матросов, осмелившихся остаться ночевать на острове. И я уверен, что и те странные корабли созданы мастерством Нуменора.

- Нуменор погиб очень давно - Чардалур потер больное плечо - Даже самый лучший корабль не просуществует столько веков.

- Но все помнят, что Нуменор правил морями. Где-то могла уцелеть колония, о которой все позабыли после катастрофы. И сейчас эта колония пробует восстановить величие древней империи.

Заговорила высокая красивая женщина в переливающемся багряном платье с короткой, до колен, юбкой - грозная пиратка Леди Смерть, капитанша 'Улыбки Мелькора'.

- Я беседовала с ребятами, - заговорила она мурлыкающим голосом, кладя ладонь на рукоять висящего на ее поясе меча - которые под началом моего наставника Скорра сражались с тем железным кораблем. И по их описаниям я отыскала в библиотеке моего прадеда, гондорского изгнанника любопытные записи. У кораблей Нуменора, оказывается, было вооружение, называемое 'огненные драконы'. Нуменорцы знали и особое зелье, позволяющее метать снаряды на большое расстояние... - я хотела бы кое-что показать... - пиратка изящным жестом достала из-за корсажа тонкий лист из какого-то металла и положила на стол.

Перейти на страницу:

Рольщиков Виталий читать все книги автора по порядку

Рольщиков Виталий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Урус-хаи (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Урус-хаи (СИ), автор: Рольщиков Виталий. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*