Ученик Джедая 11: Смертельная охота - Уотсон Джуд (читать книги онлайн полностью без сокращений TXT) 📗
— Добро пожаловать, входите, прошу вас, сюда, — тараторил он.
— Полагаю, лучше оставить Астри с её гостями, — шепнул Куай-Гон Оби-Вану.
— Кажется, в ближайшее время она будет очень занята.
Они двинулись назад к кабинету Диди. Они толкнули дверь. Диди сидел в кресле спиной к ним, но не обернулся, услышав как они вошли.
— Диди, все в порядке? — тихо спросил Куай-Гон.
Медленно, кресло повернулось, и Диди оказался лицом к ним. В его тёмных глазах блестели слезы.
— Боюсь, это я виноват.
— В чем, Диди? — мягко спросил Куай-Гон.
— Флиг, — прошептал Диди. — Его убили.
Глава 8
Оби-Ван сталкивался со смертью прежде. И никогда не мог привыкнуть к ней. К тому, как дух уходит в пустоту, жизнь угасает в глазах, а потом: ничего.
— Что прозошло? — потребовал Куай-Гон.
— Не знаю, — Диди вытер лицо платком. — Со мной связались силы безопасности Корусканта. Он знают, что Флиг — мой друг. Его нашли в одном из переулков возле Сената. Переулок Всех Миров, он лежал там как животное. — Лицо Диди покрылось испариной. — Думаешь это имеет отношение ко мне? — сдавленно прошептал он. Его лицо выдавало, насколько он боится услышать ответ.
— Боюсь, что так, — мрачно ответил Куай-Гон. — Нам лучше поговорить с силами безопасности. Идём, Диди.
— Я? — пискнул Диди. — Зачем мне туда идти?
— Затем, что я считаю, что ты должен оставаться с нами постоянно. — отрезал Куай-Гон.
— Тебе здесь небезопасно.
— Да нет же! — запротестовал Диди. — Астри запрет входную дверь, — всё равно никто из клиентов больше не придёт. А эта причудливая вечеринка будет продолжаться ещё несколько часов. Никто не попытается напасть на меня, пока здесь такие высокопоставленные гости. И кроме того. — Добавил он понизив голос.
— Мне слишком страшно и грустно, чтобы идти куда-то прямо сейчас. Я не в силах смотреть на мёртвое тело моего друга. Ты уж прости.
Куай-Гон и Оби-Ван обменялись взглядами. Оби-Ван надеялся, что Куай-Гон не собирается предложить, чтобы он остался с Диди, а самому заняться расследованием смерти Флига. Он не хотел нянчиться с Диди, пока Куай-Гон занят делом.
— Ну, ладно, — неохотно согласился Куай-Гон. — Это не должно занять много времени. Убедись, что все окна плотно закрыты. Эта охотник за головами может пролезть в любую щель.
Диди энергично закивал.
— Я уже это сделал, но проверю ещё раз.
— Мы скоро вернёмся, — пообещал Куай-Гон. — И постучим с чёрного хода. Не хочу испортить важную вечеринку Астри.
— До чего любезно с твоей стороны, — пылко поблагодарил Диди. — Никто из нас не желает нанести урон Астри. Я буду ждать здесь. Ты: ты мог бы проследить, чтобы о Флиге позаботились? — Глаза Диди снова наполнились слезами. — Скажи силам безопасности, что я оплачу похороны. И все остальное.
Куай-Гон положил руку ему на плечо.
— Это не твоя вина, дружище.
— Я слышу твои слова, — прошептал Диди. — Но я пока не готов согласиться с ними. Куай-Гон проверил снаружи двери и окна, прежде чем они зашагали прочь. Он не доверил бы рассеянной Астри запереть дверь, но все было крепко заперто. Совсем стемнело, когда Куай-Гон и Оби-Ван вошли в переулок Всех Миров. Луны видно не было и только свет фонарей разгонял жутковатые тени.
Силы безопасности Корусканта в темно-синей униформе толпились вокруг распростёртого тела Флига, накрытого брезентом.
— Могу я взглянуть? — спросил Куай-Гон у офицера, несущего караул. Карточка на его груди гласила: «Капитан Йур Т`ог». Это был коренастый ботан с гладкой бородой и блестящими тёмными волосами, спускающимися до плеч.
Капитан нахмурился, но всем офицерам сил безопасности было известно, что просьбы джедая следует уважать.
— Хорошо, — согласился капитан Йур Т`ог. — Хотя это не самое приятное зрелище.
— Оставайся здесь, падаван, — велел Куай-Гон Оби-Вану. Этому приказу Оби-Ван был рад повиноваться. Ему не хотелось смотреть на тело Флига. Ему хотелось запомнить его живым.
Он смотрел, как Куай-Гон, спиной к нему, наклонился, чтобы приподнять край брезента. Хотя Куай-Гон не вздрогнул и не отшатнулся, Оби-Ван понял, что зрелище потрясло его. По тому, как его учитель не двигался несколько секунд, по тому как осторожно он опустил брезент на место.
Оби-Ван с содроганием отвернулся. Вокруг расхаживали офицеры, собирали улики, прочёсывали землю фонарями, заносили данные в датапады, переговаривались. Кто угодно мог лежать на холодной каменной аллее. До Флига никому не было дела. Значение имел только способ, которым он расстался с жизнью.
Оби-Ван поднял глаза к тёмному небу. Звезды сверкали так ярко, что, казалось, о них можно порезаться. Уже теперь, ему временами казалось, что он видел слишком много смертей и зверств. А как чувствует себя Куай-Гон, который видел их во много раз больше? Иметь дело с этими вещами было обязанностью джедаев. Чтобы помогать. Одно неотделимо от другого.
Привыкну ли я когда-нибудь к смерти? Спрашивал себя Оби-Ван. Кеноби заметил, как что-то блеснуло в тени. Он подошёл поближе. Это был сверкающий не свету зелёный камень. Он нагнулся, чтобы рассмотреть его, и понял, что это искусственный глаз Флига. Он должно быть откатился от тела. Он указал на него Куай-Гону, тот кивнул.
Рыцарь привлёк внимание капитана Йура Т`ога.
— Это принадлежало жертве, — пояснил он.
Капитан наклонился, изучая его.
— Сержант! — позвал он. — Зафиксируйте.
К ним стремглав бросился другой офицер, со специальным пакетом в руках, и аккуратно подцепил глаз пинцетом.
— Что послужило причиной смерти? — тихо спросил Куай-Гон.
— Мы полагаем, удушье, — кратко ответил капитан Йур Т`ог.
— Я видел следы, — кивнул Куай-Гон. — Похоже на тонкий шнур или что-то в этом роде. Не руки.
Капитан кивнул.
— А эта необычайная: бледность? — спросил Куай-Гон.
— Из тела выкачали всю кровь, — невозмутимо отозвался капитан. — Его убили где-то в другом месте, а потом бросили здесь.
Оби-Ван обернулся на брезент и снова содрогнулся.
Голос Куай-Гона был спокоен.
— Подозреваемые?
Капитан вздохнул, нетерпеливо забарабанив пальцем по комлинку.
— Это требует расследования, сейчас я не могу ничего вам сообщить. Вы можете прочитать рапорт, когда он будет готов.
Куай-Гон не выказал раздражения, но Оби-Ван его почувствовал.
— У меня нет времени читать ваш рапорт, — голос джедая был холоден как лёд. Капитан Йур Т`ог заколебался, потом ответил.
— Подозреваемых пока нет. Никто ничего не видел. Но мы знаем, кто этот тип. Это известный информант и мелкий жулик. У него могли быть сотни врагов. Не говоря о том, что он задолжал половине города. Я слышал, у него был крупный долг Тех Налётчикам.
Куай-Гон с секунду разглядывал офицера.
— Есть что-то ещё, — сказал он.
— Это не первый найденный нами труп, из которого выкачали всю кровь, — после некоторого колебания продолжил капитан Йур Т`ог. — Бродяги. Нищие: существа, которых никто не хватится. За прошедший год наберётся с полдюжины таких. И это только те, которых мы нашли, возможно были и другие. Кто знает? Корускант — жестокий мир. Многие приезжают сюда только для того, чтобы выкрасть или выклянчить средства к существованию.
— Если это — тот самый случай, то убийца, почти наверняка, не один из тех кому Флиг задолжал, — сказал Куай-Гон.
Капитан Йур Т`ог пожал плечами.
— Или убийца скопировал чужой почерк, чтобы сбить нас со следа. Наша работа — выяснить это.
— Вы возможно захотите проверить охотника за головами, — сказал Куай-Гон.
— Это сорруссианка, у которой, возможно, были причины избавиться от Флига. Она остановилась в гостинице «Мягкая посадка».
— Конечно, — голос капитана Йура Т`ога, не выражал ни малейшего интереса.
— Спасибо за совет.
— Удачи вам, — попрощался Куай-Гон. — Вы должны знать, что Диди Оддо заплатит за похороны. У Флига были друзья. О нем будут тосковать.