Возвышение Хоруса - Абнетт Дэн (читать полную версию книги .TXT) 📗
– Вот что тебя привлекло?
Локен поднял голову и обернулся. Поблизости остановился и наблюдал за ним один из высших офицеров армии интерексов. Локен узнал его, это был подчиненный Науду командир по имени Митрас Тулл. Неизвестно было другое: как он смог так незаметно подойти к Локену?
– Это любопытная вещица, командир, – ответил Локен.
Тулл кивнул и улыбнулся. Глив прислонил свое тяжелое копье к стоящей позади колонне и отстегнул визор, открыв приятное и честное лицо.
– Подобие, – сказал он.
– Что?
– Прости, так мы обозначаем предметы, которые настолько стары, что свидетельствуют о нашем общем происхождении. Подобие. Я уверен, эта книга для вас значит так же много, как и для нас.
– Да, конечно, она очень интересна, – согласился Локен. Из вежливости он тоже расстегнул и снял свой шлем. – Какие-то проблемы, командир?
Тулл неопределенно взмахнул рукой.
– Нет, никаких. На сегодня у меня такие же обязанности, как и у тебя, капитан. Безопасность. Я назначен патрулировать дворец.
Локен кивнул и снова показал на лежащую на постаменте книгу.
– Тогда расскажи мне о ней. Если, конечно, у тебя есть время.
– Сегодня тихая ночь, – снова улыбнулся Тулл. Он шагнул вперед и легко коснулся края защитного поля пальцами в металлической перчатке, чтобы перевернуть страницы. – Мой господин Джефта обожает эту книгу. Труд был написан в самом начале истории нашего общества, даже до полного его становления, еще во времена исхода с Терры. Осталось всего несколько копий. Нравоучения против практического колдовства.
– И твой командир ею восхищается? – спросил Локен.
– Э-э-э… Как ты о ней отозвался? Любопытная?
Голос Тулла звучал как-то странно, и Локен, наконец, понял, в чем дело. Впервые его разговор с интерексом не сопровождался ариями метургов.
– Произведение относится к давним и очень мрачным временам, – продолжал Тулл. – Такое пророческое и трагическое сочинение. Вообрази, капитан, люди с Терры, вооруженные великими чудесами техники, путешествуют среди звезд и настолько боятся тьмы, что составляют свод предостережений от демонов.
– От демонов?
– Ну да. Предостережений от ведьм, противоестественных занятий, дерзости и прочей деятельности, от которой человек может обратиться в демона и напасть на своих близких.
Превращались в демонов и нападали на своих собратьев.
– Так вы… считаете это шуткой? Своего рода возвращением к непросвещенной старине?
Тулл пожал плечами.
– Это не шутка, капитан. Просто устаревший, излишне тревожный подход к теме. Интерексы – зрелая нация. Мы достаточно хорошо понимаем исходящую от Каоса угрозу и соответственно относимся к ней.
– От Хаоса?
– Да, капитан. От Каоса. Ты так произносишь это слово, как будто никогда раньше его не слышал.
– Мне знакомо слово. Но ты так говоришь, словно в нем имеется какой-то скрытый смысл.
– Конечно имеется, – воскликнул Тулл. – Ни одна странствующая в космосе раса не может выжить без понимания природы Каоса. Мы благодарны предкам за начальные сведения, но и без их помощи скоро все поняли бы. Нет сомнений, никто не может долго пользоваться Имматериумом без того, чтобы не вступить в отношения с Каосом… – Он внезапно умолк. – Великие святые небеса! Так ты не знаешь?
– Чего не знаю? – резко бросил Локен.
Тулл расхохотался, но это не было насмешкой.
– Все это время мы ходили вокруг вас и вашего Воителя на цыпочках, опасаясь самого худшего…
Локен шагнул вперед.
– Командир, – сказал он, – я могу признаться в невежестве и попросить объяснений. Но я не потерплю, чтобы надо мной смеялись.
– Извини.
– Скажи, чего я не знаю. Просвети меня.
Тулл перестал смеяться и взглянул в лицо Локена. В его голубых глазах сверкнула холодная решимость.
– Локен, Каос – это проклятие всего человечества. Каос переживет всех нас и спляшет на наших костях. Все, что в наших силах, – это распознать его угрозы и сдерживать, насколько хватит терпения.
– Этого недостаточно, – сказал Локен.
Тулл печально покачал головой.
– Как же мы ошибались, – пробормотал он.
– В чем?
– В вас. В Империуме. Я должен сейчас же пойти к Науду и все ему рассказать. Если бы только это выяснилось раньше…
– Объясни мне, в чем дело. Сейчас же.
Тулл долго и внимательно разглядывал Локена, словно взвешивая все «за» и «против». Затем он пожал плечами и заговорил:
– Каос – это основная сила космоса. Он гнездится в Имматериуме, который вы называете… варпом. Это самый опасный источник зла и порока. Это самый грозный враг человечества – я имею в виду и имперцев, и интерексов, потому что он действует изнутри, словно раковая опухоль. Он очень коварен. Его нельзя победить или ликвидировать, как враждебную расу. Он распространяется подобно болезни. Его корни лежат в основе любого колдовства и магии…
Тулл снова взглянул на Локена, и в его глазах мелькнула боль.
– По этой причине мы держали вас на расстоянии вытянутой руки. Вы должны понять, что при первой встрече нас переполняли радость и волнение. Наконец. Наконец! Контакт с утраченными собратьями, контакт с Террой состоялся после многих и многих поколений. Исполнилась давно лелеемая мечта. Но мы понимали, что должны быть очень осторожны. За те столетия, что прошли после разрыва с Террой, многое могло измениться. Миновала эпоха страданий и проклятий. Кто мог поручиться, что существа, имеющие вид людей и клявшиеся, что они пришли с Терры, что действуют от имени нового Императора, не были агентами Каоса в людском обличье? Не было никаких гарантий, что в то время, когда интерексы сохранили свою чистоту, люди могли заразиться скверной и подвергнуться действию Каоса.
– Мы не…
– Дай мне договорить, Локен. В своих проявлениях Каос жесток, груб и воинствен. Он воплощает в себе неутолимую силу всеобщего разрушения. Так учили нас предки и кинебрахи, и потому интерексы в своей чистоте всегда на страже: не проявится ли где-нибудь воинственный лик Каоса? А теперь скажи мне, капитан, какими вы перед нами предстали? Многочисленная и громоздкая флотилия. Воины, специально созданные для сражений, движимые желанием разрушать. И ваш предводитель, которого вы с радостью именуете Воителем. Воитель? Что это за титул? Не Император, не командир, не генерал, а Воитель. Само это слово отдает Каосом. Мы хотели бы вас обнять, мы жаждем вас обнять, объединиться с вами, встать плечом к плечу, но мы боимся вас, Локен. Вы напоминаете нам о враге, которого мы привыкли опасаться с самого рождения. Всеразрушающий, неутолимый Каос-война. Бог уничтожения с окровавленными руками.
– Но мы не такие, – ошеломленно выдохнул Локен.
Тулл энергично закивал:
– Я знаю. Теперь я это понял. В самом деле. Мы ошибались в своих опасениях. В вас нет порока. Только поразительное простодушие.
– Я постараюсь не принимать это за оскорбление.
Тулл рассмеялся и обеими руками сжал правое запястье Локена.
– Не надо, не надо. Мы покажем вам, чего надо опасаться. Мы станем братьями и…
Внезапно он замолчал и отнял руки.
– Что такое? – спросил Локен.
Тулл прислушивался к аппарату связи, и его лицо все больше мрачнело.
– Понятно, – произнес он в микрофон на воротнике. – Действуйте без промедления.
Тулл вновь перевел взгляд на Локена:
– Ограничения в целях безопасности, капитан. Прости, это довольно резко после того, что только что было сказано… Не сдашь ли ты мне свое оружие?
– Мое оружие?
– Да, капитан.
– Прости, командир, но я не могу этого сделать. Не могу, пока мой командир еще во дворце.
Тулл откашлялся и тщательно пристегнул свой визор к шлему. Затем осторожно протянул руку и взял копье.
– Капитан Локен, – раздался несколько искаженный голос из динамика доспехов. – Я требую, чтобы вы сейчас же передали мне свое оружие.
Локен сделал шаг назад.
– Почему?
– Проклятье, я не обязан называть причины. Я патрульный офицер на территории интерексов. Сдайте оружие!