Бегство за грань реальности. Вперед в прошлое (СИ) - Лекс Дарк (читаем полную версию книг бесплатно .txt) 📗
Добравшись до министерства, пилоты вошли в него не как обычно через парадную дверь, а через потайной вход, о существовании которого они даже не подозревали. Путь до кабинета министра от потайного входа оказался короче, чем от парадного входа.
- А зачем такие сложности? - поинтересовался первый пилот Кайдзю-1 у своего провожатого: - Неужели нельзя было зайти в министерство обычным способом? Или министр боится шпионов, которые донесут его врагам о нашем с ним разговоре?
- Это политика, дети, - со вздохом произносит доверенное лицо адмирала: - Все всё про всех знают, но ничего сделать нельзя. Потеря лица недопустима. Понимаете?
Пилоты единодушно кивают головой, показывая, что поняли суть чисто японских заморочек на эту тему. Дальнейший поход к кабинету министра происходит в полной тишине. И вот, наконец, лестница заканчивается, и адъютант открывает потайную дверь и оглядывает помещение, в которое выводит их этот тайный для посторонних лиц ход.
- Никого нет, - говорит он малолетним капитанам тихим голосом: - Быстро выходите, пока никто не появился. Быстро, быстро!
Пилоты в спешке покидают проход, и адъютант военно-морского министра закрывает за ними дверь. И только тут подростки начинают оглядываться по сторонам. И к своему глубокому удивлению они обнаруживают, что оказались прямо в приемной министра. Буквально в двух шагах от его кабинета.
Пока молодые офицеры смотрят по сторонам, их проводник проскальзывает в дверь кабинета и докладывает своему патрону о прибытии долгожданных посетителей. Проходит несколько мгновений и дверь кабинета министра отворяется, и капитан жестом зазывает их внутрь.
А дальше начинается секретный разговор. Адмирал Ямамото рассказывает подросткам, чьего внимания они удостоились и как им лучше поступить в такой непростой ситуации. После подробного инструктажа капитан Кабуки выводит малолетних офицеров за пределы министерства тем же самым тайным ходом, которым заводил вовнутрь.
А дальше все следует классике жанра. Подростки терпеливо прохаживаются по улице, дожидаясь наступления назначенного им времени. Когда это время приходит, они спокойно строевым шагом заходят в здание через парадную дверь, распахнутую сильной рукой отставника военного. Затем молодые офицеры поднимаются в приемную к министру и терпеливо ожидают своей очереди, которая в этот раз несколько опаздывает. Но вскоре за ними приходит доверенное лицо командующего Объединенным флотом и провожает их в кабинет, где уже сидят высокопоставленные особы, которые имеют ряд вопросов к пилотам боевых комплексов.
Внутри кабинета военно-морского министра разыгрывается вторая часть этого срежиссированного адмиралом представления. Гости адмирала Ямамото пытаются выжать из пилотов какую-нибудь важную информацию, а те сопротивляются, усердно делая вид, что готовы к сотрудничеству. Эта игра длится несколько часов и заканчивается победой пилотов. Министр двора и председатель Тайного совета практически ни с чем покидают его.
Эта игра в поддавки с опытными политиками лишает подростков практически всех сил. И они, покинув кабинет своего покровителя, падают в кресла в приемной и только после длительного отдыха покидают ее. На какое-то время их оставят в покое, но главная задача пилотов еще не выполнена, и все еще для них впереди. Приключения ждут их.
Часть 5. Взятие под контроль Тихого океана.
Глава 1. Изменения в политике Империи.
Председатель Тайного Совета, покидая кабинет человека посвятившего его в самую значительную тайну настоящего времени, испытывал чувство глубокого сожаления по поводу того, что узнать ничего нового не получилось. "Значит, придется идти к Сыну Неба с пустыми руками" - думал про себя барон Ёсимити: - "Если наши конструкторы не могут обеспечить нас нужным оружием, то придется обращаться за помощью или к Третьему Рейху или к Советскому Союзу. И неизвестно, чья помощь нам обойдется дешевле. Наши так называемые союзники ищут возможность ограничить наши приобретения на Тихом океане. Так что наш союз с ними только до поры до времени, а потом будет новая борьба. И кто победит в ней знают только Ками".
Но делать было нечего, и один из высших сановников Империи отправился во дворец Сына Неба для того, чтобы получить аудиенцию у правителя. И микадо, уведомленный об этом неординарном событии, сразу же согласился принять своего верного слугу. Местом аудиенции был назначен малый зал приемов дворца.
Придя на прием к Сыну Неба, высокий сановник пал перед ним на колени и признался в том, что ученые Страны Восходящего Солнца не могут выполнить его волю и обеспечить новое оружие Империи дополнительным вооружением.
- С глубоким сожалением я вынужден признать, что надежды на наших ученых и конструкторов не оправдались, - с горечью в голосе говорил барон, стоя на коленях: - И теперь мы вынуждены будем или обратиться за помощью к варварам или отказаться от своих намерений. И то, и другое решение унизят нас, но я не вижу иного пути.
- Встаньте, барон, - произнес безмятежным голосом император: - Я знаю, что лично вашей вины в неспособности наших ученых и конструкторов создавать что-нибудь новое, нет. Но и отказываться от возможности усиления оружия, находящегося в наших руках, мы не можем. Так что придется идти по пути, проложенному нашими предками. Как мой прославленный предок, который пользовался помощью одних гайдзинов против других, и смог выиграть войну у такого серьезного противника, как Россия. Нам ничего не остается делать, кроме того, как следовать его примеру.
- А к кому нам следует обращаться за помощью, Сын Неба? - вопросил правителя Империи поднявшийся с колен председатель Тайного Совета: - Следует ли нам искать помощи у нашего временного союзника или у прошлого и вероятного будущего противника? Дозволено ли мне будет посоветоваться об этом с наиболее доверенными лицами, которые также посвящены в тайну, или это решение следует принимать здесь и сейчас?
- Расширять круг посвященных в тайну не следует, - произнес император все тем же безэмоциональным голосом: - Но все же без совета с другими знающими сановниками не обойтись. Так что в ближайшее время состоится совещание правительства Империи, на котором этот вопрос будет рассмотрен. А вам, барон, я посоветую искать ученых, которые смогут оценить новое знание и работать с новыми технологиями.
Произнеся эти слова, Хирохито дал знак своему подданному, что аудиенция на этом закончена. Председатель Тайного Совета, отдавая низкие поклоны, покинул тронный зал. Сразу же после его исчезновения ширма за троном шевельнулась, и из-за нее показался министр двора, который незримо присутствовал на самых важных мероприятиях, подобных данной аудиенции.
- Что вы думаете об этом, маркиз? - поинтересовался у своего самого верного слуги правитель Империи: - Как мне, как правителю страны, следует поступить?
- Честно говоря, я не смею что-либо советовать повелителю, - дипломатично произнес член кабинета министров: - Но я бы обратился к мудрости окружающих меня достойных лиц, которые обладают талантом давать мудрые советы.
- Хорошо, маркиз, - произнес потомок Аматерасу-о-миками: - Тогда я назначаю на завтрашний день совещание правительства и ставки командования. Местом проведения этого мероприятия я назначаю малый зал Хризантемового дворца. В связи, с чем я прошу вас организовать сбор всех заинтересованных лиц, за исключением тех, которые не смогут прибыть ко времени совещания.
- Будет выполнено, Сын Неба, - отдав глубокий поклон, произнес министр и заторопился к выходу из зала, но был остановлен словами Императора.
- Господин маркиз, а как обстоят дела с изысканиями, порученными вам в рамках тайны? - задал вопрос Хирохито, и сановнику пришлось задержаться для ответа.
- Работы ведутся, - сказал тот уверенным голосом: - В ближайшее время мои люди смогут или подтвердить или опровергнуть наличие феномена, поиски которого они ведут. В связи с повышенной секретностью этих работ, их темпы несколько отступают от расчетных, но я полностью уверен в их благополучном завершении.