Странствия дракона - Маккефри Энн (читать книги без сокращений .txt) 📗
«Придита не слышит меня, — внезапно сообщил Мнемент. — Она не слышит Орта. Она несчастна. Плохо, очень плохо.»
Нити стали падать нерегулярно, в руки жителей холдов попали огненные ящерицы, один из драконов в раздоре со своим всадником, а другой уже предвидит проблемы, которые встанут через день-два! И он, Ф'лар, еще думал, что тогда, семь Оборотов назад, столкнулся с настоящими трудностями!
— Сейчас я не могу с этим разбираться, Т'бор. Прошу тебя, вышли патрули и немедленно извести меня, если будут какие-нибудь новости. Когда удастся найти еще одну кладку, я буду очень благодарен, если ты пришлешь несколько яиц. И дай мне знать, вернется ли к Киларе ее маленькая королева. Я понимаю, она испугалась… но если эти создания уходят в Промежуток так легко, они станут просто игрушками, не более. Ф'лар вскочил на шею Мнемента и, махнув на прощанье Южному рукой, взмыл вверх. Этот визит добавил ему хлопот. И, вдобавок, он потерял возможность поразить воображение лордов, продемонстрировав им огненных ящериц. Несомненно, опрометчивый дар Килары приведет к еще большим неприятностям. И сама Госпожа Вейра — хороша, нечего сказать! Отправилась в какой-то холд! Ф'лар хотел надеяться, что эти создания годятся только на роль бесполезных домашних баловней; тогда каприз Килары не принесет большого вреда. Однако эти крошечные копии драконов могут пройти Запечатление с кем угодно, так что определенного психологического эффекта не избежать… И он, пожалуй, положительно воздействует на взаимоотношения между Вейрами и великими холдами Перна.
Когда Мнемент поднялся выше, в холодные слои атмосферы, мысли Ф'лара вернулись к Нитям. Итак, они упали. Они прокололи листву и травы, попали в воду и не оставили больше никаких следов в богатом органической жизнью болоте. Песчаные черви Айгена могли пожирать Нити и действовали почти так же эффективно, как ашенотри. Но личинки, кишевшие в болотной грязи, имели мало сходства с червями Айгена, сегментированные тела которых были покрыты плотным панцирем.
Решив произвести еще одну проверку, Ф'лар велел Мнементу направиться к западному болоту. Бронзовый перенес всадника прямо к траншее, которую процарапал пару часов назад своими когтями в болотистой почве. Ф'лар соскочил с плеча дракона на землю и распахнул куртку; душный, прогретый солнцем воздух болота окутал его, словно толстая влажная шкура. Вокруг звучал негромкий хор звуков, который он не замечал раньше — звон, гудение и бормотанье, шлепки по грязи и воде. Но по сравнению с любым другим днем все это можно было считать тишиной; болото словно замерло, напуганное пролившимся утром смертоносным дождем.
Ф'лар повернулся к куче земли, травы и кустарника, наваленной Мнементом. Личинки и черви больше не роились на поверхности почвы, серые корни ягодных кустов блестели от влаги. Пнув ногой мокрые пласты земли, Ф'лар обнаружил небольшое скопление личинок. Он поднял ком грязи, наблюдая, как крохотные белесоватые червячки пытаются укрыться от палящего солнца; затем взгляд его метнулся к кустам ягодника. Отметины от ударов Нитей почти исчезли! Тонкая кожица затягивала отверстия, листва восстанавливалась.
Личинки корчились на его ладони. Ф'лар швырнул влажный комок на землю и вытер пальцы о полу куртки. Потом сорвал ветку, покрытую листьями; проколы от ударов Нитей исчезали на глазах.
Может быть, эти личинки были местным эквивалентом червей Айгена? Он вскочил обратно на плечо дракона.
«Мнемент, я хочу попасть в тот миг, когда Нити начали падать… часов шесть назад, солнце тогда стояло в зените.»
Мнемент не возразил, но в мыслях его читалось неодобрение. Ф'лар устал, Ф'лар должен вернуться обратно в Бенден и отдохнуть, посоветоваться с Лессой… Прыжок во времени нелегко дается людям. Холод Промежутка окутал их, пробирая до самых костей, и Ф'лар плотнее запахнул куртку. Его бил озноб — больше из-за возбуждения, чем из-за леденящего дыхания черной бездны. В следующий момент они снова повисли над болотом, но потребовалось несколько минут, чтобы жаркое солнце отогрело заледеневшее тело Ф'лара. Мнемент плавно скользнул на север, потом повернул к югу.
Им не пришлось долго ждать. Небо потемнело, словно на него набросили серое покрывало — давно известный признак надвигающегося падения Нитей. Ф'лар так часто видел это, что давно уже не испытывал страха. Он наблюдал, как мутная серая туча начала распадаться на отдельные серебристые пучки Нитей; выдержать такое зрелище было трудно. Только смотреть на них, разрешая беспрепятственно падать вниз, в болото… Смотреть, как они прокалывают листву и травы, шипят, зарываясь в грязь… Мнемент беспокойно шевельнулся, трепет пробежал по его крыльям. Древний инстинкт толкал его в бой — сжечь, испепелить врага, отвести эту страшную угрозу… Однако он остался на месте, наблюдая на пару со своим всадником, как стена серого смертоносного дождя движется в глубь болота.
Не дожидаясь команды, дракон приземлился сразу за фронтом атаки, сдвинувшимся к северу. Ф'лар, преодолевая внезапно подкатившую тошноту, повернулся к ближайшей кочке, буквально дымившейся от проникших в почву Нитей. На поверхности земли, у корней, появились личинки, они кишели в лихорадочном возбуждении. Ф'лар выдернул небольшой куст; раздутые личинки посыпались с его корней вниз, зарываясь в почву. Он бросил куст на землю и выдернул соседний, серые извилистые корни которого тоже были облеплены личинками. На листьях ягодника тлели следы, оставленные ударами Нитей.
Подчиняясь мгновенному импульсу, Ф'лар наклонился, вырвал еще один куст вместе с землей и кишащими личинками и стряхнул почву в кожаную полетную перчатку. Затем сунул ее за пояс и снова оседлал шею Мнемента, дав ему ориентиры Керуна, где у подножия холмов, переходящих в обширные сочные равнины, обитал Главный смотритель стад Перна.
Мастер Согрейни, высокий лысый человек, настолько тощий, что кости его, казалось, грозили проткнуть туго зашнурованный жилет, не выразил большой радости по случаю неожиданного визита Ф'лара Бенденского. Ф'лара встретили с сухой вежливостью, в которой проскальзывало удивление. Согрейни, как оказалось, ожидал появления на свет нового гибрида — породы, полученной от скрещивания легких, стремительных животных равнин с тяжеловесными горными. Один из помощников мастера повел Ф'лара к огромному сараю. По дороге Предводитель Бендена обратил внимание, что никто не пялил на него глаза; несмотря на столь важное событие, как визит всадника, все занимались делом. Они миновали опрятные хлева с безупречно чистыми каменными стенами, прошли мимо обширных теплиц, навесов и амбаров. Поморщившись, Ф'лар представил себе хаос, царивший в мастерской Фандарела; но тут же вспомнил и об удивительных устройствах, которые создал кузнец.
— У тебя ко мне дело, Предводитель Вейра? — коротко кивнув, спросил Согрейни. — Что случилось?
Он стоял вполоборота к Ф'лару и разглядывал какое-то животное в стойле. Казалось, мастер приготовился к обороне — Ф'лар невольно подумал, каким образом Д'рам из Вейра Иста мог вызвать у этого человека такую неприязнь к всадникам.
— Мастер кузнечного цеха Фандарел полагает, что ты сумеешь дать мне полезный совет, — ответил Ф'лар. Тон его был серьезным, а поклон, которым он приветствовал мастера — достаточно уважительным.
— Кузнец? — Согрейни подозрительно уставился на Ф'лара. — С чего бы это?
Теперь оставалось гадать, что мог выкинуть Фандарел, чтобы так упасть во мнении Главного мастера скотоводов. — Два события привлекли мое внимание, добрый мастер. Во-первых, один из моих всадников нашел яйца огненных ящериц, целую кладку, и ухитрился осуществить Запечатление королевы…
Глаза Согрейни расширились, в них сверкнуло недоверие.
— Никто не может поймать файра!
— Согласен. Но его Запечатление возможно. Это и было сделано. Мы думаем, что огненные ящерицы имеют прямое отношение к драконам.
— Этого нельзя доказать! — Согрейни выпрямился и метнул настороженный взгляд на своих помощников, у которых вдруг нашлись какие-то срочные дела поблизости от мастера и его гостя.