Курьер. Книга 1 (СИ) - Покровский Владислав Евгеньевич (читать лучшие читаемые книги txt) 📗
— Я Вас сразу узнала, — щебетала она, глядя, как я пристраиваюсь. — Вы такой узнаваемый, такой красивый, такой замечательный!..
Я гордо надулся и нацелился светопером, продумывая в голове поздравительные слова.
— Мистер Крампф, скажите, почему Вы перестали сниматься в этом сериале? — жалобным голосом вдруг спросила она, и её глазки вдруг наполнились слезами, а моя рука замерла на полпути к блокноту — что?! Какой такой нафиг "Крампф"?!
— Вы ведь в нём так прекрасно, так замечательно играли, — всхлипывала она, нервно теребя пальцами многочисленные ленточки, украшавшие её блузку, — я даже поверила в серьёзность ваших намерений жениться на Хуаните Гонсалес, но вы ушли… Почему?!
— Мистер Виктор Крампф, — вдруг раздался за моей спиной едва удерживающийся от хихиканья знакомый полурык, полурёв. — Почему вы отказались жениться на Хуаните?
Я замер, горячая волна крови ударила в голову, и я, быстренько вынырнув из океана себялюбия, торопливо выбрался на берег, вытряхивая остатки "звёздного" моря из ушей, встряхнулся и посмотрел на застывшую в трагической позе девушку-продавца, скептически поджал губы: слишком маленькая, слишком тощая — не люблю таких…
— Мне бы это… — я кашлянул, привлекая её внимание. — Костюм прикупить…
За моей спиной раздалось истерическое ржание, больше похожее на то, какое издают мустанги в брачный сезон, и я сердито пихнул локтём этого расшалившегося слонопотама, однако в ответ услышал лишь тихие всхлипывания и бульканье.
Девушка встрепенулась, вынырнув из озера трагических воспоминаний, в котором успела искупаться с головой, посмотрела в блокнот, затем намекающе заглянула мне в глаза — я упрямо помотал головой — и, вздохнув, направилась к стеллажам.
— Какой Вас интересует костюм, мистер Крампф? — спросила она тоненьким голоском, остановившись возле стеллажей и повернувшись ко мне.
— Вы знаете, — я повертелся на месте, ища место, куда бы приткнуть блокнот, тут из-за моей спины вдруг высунулась мощная волосатая рука и забрала его себе, я кивком поблагодарил эту ученую — и нефиг ржать надо мной! — гориллу, — меня зовут Андрей Преображенский. А костюм меня интересует такой, чтобы в нём не стыдно было перед самым главным начальником показаться.
— Простите меня, пожалуйста, — она опустили ресницы и покраснела, пряча взгляд. — Могу посоветовать Вам эту модель, она изготовлена специально для деловых приёмов и встреч на любом даже самом высоком уровне. Она весьма элегантна и благородна, и не лишена тенденций самой последней моды, это выгодно отличает её от других. Прошу Вас, подойдите и посмотрите.
Бросив взгляд на Грэя и увидев, что он всецело погружён в изучение светопера, я вздохнул, стараясь привыкнуть к мысли, что консультант меня бросил, променяв на очередную тайну — секрет изготовления фирмы упорно не разглашают — и подошёл к ожидавшей меня девушке; осмотрев со всех сторон костюм, на который она мне указала, я нашел его весьма неплохим, и тут мой взгляд упал на его цену. Секунда размышления, и я понял, почему она так мастерски прятала взгляд — это был её реванш за неудачу с Виктором Крампфом, на которого я действительно был немного похож, но спутать меня — меня! — с каким-то бездарным убогим исполнителем сериальных ролей?! Чёрт… Ну почему я ушёл из театра?!
Я присвистнул — отдавать восемь тысяч кредитов за умело скроенную и сшитую ткань… Даже по меркам моего славного прошлого, когда я сорил деньгами направо и налево это было бы слишком. Если бы я покупал костюм за свой счёт, я бы уже бежал по улице с истерическими воплями и бешено бы махал руками, а так… А так меня всё равно давила жаба! Хоть это и был ключ-счёт Капитошкина, у которого я давно уже собирался брать компенсации за то, что до сих пор работаю на него. Наши взгляды в этом плане с ним были немного схожи. Он считает, что работник должен умирать от счастья оттого, что ему предоставили возможность работать, а я считаю, что работодатель должен целовать пыль под моими пятками за то, что такой исключительный во всех отношениях человек как я соизволяю являться на работу. В итоге все довольны.
— Давай бери и пойдём, — прогудел над ухом угрюмый бас, и Грэй взял меня за локоть.
— Нас ждут, — пояснил он извиняющимся тоном девушке-продавцу.
— А примерка? А выбор? — возмутился я, высвобождаясь. — Надо ведь подобрать так, чтобы сидел как влитой.
— Поверь мне этот костюм великолепен, он будет сидеть на тебе просто прекрасно, — успокоил он меня, после чего добавил тихо: — Нас действительно ждут, Андрей, если ты не помнишь…
— Да помню я, — сердито огрызнулся я и взглянул на девушку, решаясь. — Давайте, пожалуй, примерим.
Она коснулась стекла витрины камнем одного из колец, украшавших её нежные тонкие изящные пальчики как капельки росы траву, стекла стеллажа, и оно испарилось, после чего сняла костюм с вешалки и торжественно вручила его мне.
— Примерочная там, — указала она на дверь позади стеллажей.
Из примерочной я вышел через пять минут, Грэй в одиночестве топтавшийся по залу взад-вперёд, посмотрел на меня, оценивающе кривя глаза, и уважительно присвистнул. Пожалуй, здесь я мог ему поверить — я сам себе понравился, когда приоделся. Активная ткань костюма быстро оценила контуры моего тела и немного великоватый пиджак чуть стянулся, облегая меня так, будто на меня его и шили, свободнее стало в одних местах, в других местах легло идеально по фигуре, костюм ещё пару оценивающе сдавил меня в плечах и в поясе, после чего лёг именно так, как и должно быть в соответствии с классическим стилем. Я не особый его любитель и последователь, но… Обозревая самого себя в зеркале, я не смог не признать, что мне это очень идёт.
— Хорош, — одобрительно кивнул Грэй, разглядывая меня со всех сторон. — Как-то на человека стал похож даже…
— Грешно смеяться над теми, кого молния в детстве ударила, — парировал я и повернулся к девушке-администратору, успев заметить её восхищенный взгляд, которым она буквально обняла меня. Моё сердце потеплело, и я подумал, что, в принципе, могу изменить своё мнение касательно миниатюрных женщин — в чём-то они как и все остальные безусловно хороши.
— А это уже подарок от магазина, мистер Преображенский, — мягко произнесла она, ставя передо мной на стойку коробку с парой таких шикарных туфель, что я простил ей даже то, что она присвоила мне чужую славу.
— Спасибо, — выдавил я, принимая этот поистине царский подарок — обувь была, я успел рассмотреть, лучшей из всего того, что мне когда-либо доводилось и видеть, и носить, и она была по-настоящему стильной и элегантной, оставаясь при этом строгой и классической.
— Не за что, — улыбнулась она. — Вы прекрасно выглядите, Андрей! Успехов Вам на сцене!
Я обалдело уставился на неё. Неужто узнала? Или этот ходячий сюрприз проболтался?
— Всего доброго! До свидания! — расшаркался и раскланялся вдруг Грэй, прервав нашу молчаливую романтичную сцену — глаза в глаза — она заулыбалась в ответ, я уже почти готов был очароваться её улыбкой, как он вдруг схватил меня за руку и чуть ли не насильно вытолкал меня из магазина.
— До свидания! — едва успел крикнуть я под мелодичные "Всего Вам доброго, господа!" синтетика-швейцара, за мной захлопнулась дверь магазина, ещё секунду я позволял себя тащить, однако во мне вдруг взыграло моё знаменитое ослиное упрямство, и я вырвался из хватки Грэя, чувствительно заехав ему по рёбрам, на что он лишь скривился но не более.
— Да что с тобой такое?! — крикнул я ему в лицо, отряхиваясь — хвала звёздам, не помял костюм!
— Вообще-то мы опаздываем, Андрей! — рыкнул он нетерпеливо и вдруг сунул мне в руки бумажку, одновременно забирая у меня коробку с обувью.
Машинально я схватил бумажку — это оказался выдранный с корнем листок из блокнота девушки-администратора — развернул её и вдруг заметил размашистую надпись, сделанную светопером. Я удивлённо посмотрел на Грэя — почерк явно был его и ничей другой — а тот вдруг сделал страшное лицо и кивнул на бумажку — дескать, смотри и изучай!