Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фантастика: прочее » Исонадэ (СИ) - Борисов Олег Николаевич (читать книги бесплатно полностью без регистрации сокращений .TXT, .FB2) 📗

Исонадэ (СИ) - Борисов Олег Николаевич (читать книги бесплатно полностью без регистрации сокращений .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Исонадэ (СИ) - Борисов Олег Николаевич (читать книги бесплатно полностью без регистрации сокращений .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Фантастика: прочее / Морские приключения. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Так, сигнальщика на мачту, семафорим нашим лодкам! Разойтись парами слева и права, попытаться обнаружить пиратов! Их несет прямо на нас!

Ностро оказался прав. Но бандитов заметили не его матросы, облепившие мачты, а северная пара разведчиков. Они просигналили фонарем в ответ, после чего “Зубатка” довернула вправо, попутно перенацелив вторую пару на добычу.

Солнце еще не взошло, но туман давно пропал и сумерки быстро исчезали, уступая место синему яркому небу. Пиратские баркасы первыми заметили крупное темное пятно на фоне багровеющего рассвета, но сделать уже ничего не успевали. Сунулись было к северу, но с двух катеров по ним издали ударили из пулеметов. Не попали, но погнали мерзавцев южнее, мимо спешащего наперерез корабля. И теперь канониры “Мамы Зубатки” могли начать пристрелку.

Первый снаряд пролетел с большим перелетом. Второй вздыбил воду за хвостом десятка лоханок, которые решили разбежаться в разные стороны. А затем следущие три шрапнельных выстрела накрыли большую часть пиратов. Через пять минут хаос умножили многочисленные пулеметы, которыми умело пользовались ушкуи, пополнившие команду по просьбе Каппы. Единственный баркас сумел вывернуться из-под накрытий и теперь улепетывал на юг. Его дождалась пара разведчиков, затаившаяся в тени, после чего разобрала на куски совместными усилиями.

Через час проснувшийся Горазд посмотрел на смутные тени впереди, затем приметил знакомые силуэты на воде и расслабился. А когда подбежавший катер с флагом Лортано на мачте отрапортовал об одержанной победе и дал рекомендации о смене курса, старик удовлетворенно кивнул и предсказал ближайшее будущее:

- Вот и ладненько. Теперь без проблем добраться домой, пока местные зубатки доедают ублюдков. И можно в ближайшем кабаке устраивать посиделки. Честное слово, десятку жемчуга не пожалею на праздник! Повод-то какой, целую толпу пиратов оприходовали. Теперь Лортано как минимум год вряд ли кто рискнет беспокоить...

***

Через пять дней в порт зашли четыре вооруженные до зубов шхуны под стягами клана Сартадо. Горцы, усилив свои ряды лучшими наемными отрядами из Кеско, изо всех сил спешили на помощь. К основному веселью они не успели, но перехватили хвост пиратской вольницы, которая при первых признаках неприятностей рванула в сторону Монторсо. По дороге два переделанных каботажника попытались отказаться от досмотра и вздумала пострелять. После чего команду и кораблики нафаршировали свинцом буквально за несколько секунд. У людей Хадуна, командовавшего походом, было двое раненных. У пиратов в живых не осталось никого.

В порту союзников встречали салютом и радостными криками. Не ожидавшие столь торжественной встречи горцы расчувствовались:

- Это чего они?

- Вы первые, кто в гости пришел, - ответил лоцман, помогавший заводить корабли в порт. - Мэрия объявила, что за каждого визитера выплатит премию и выставит бесплатное вино. Так что сегодня весь город гуляет.

- А сами вы как, отбились?

- Один из жителей погиб. Свалился в темноте с мостков, куда пытался забраться без спросу. Посмотреть на битву ему захотелось, идиоту. В остальном удачно разобрались. Защита помогла, пули больше лишь щепки выбивали. Ну и не ожидали пираты, что мы их со всех сторон зажмем. В плен человек пять лишь взяли, остальных зубатки и прочая мелочь схарчила. Из тех, кто после пушечного обстрела и пулеметов выжил.

Гости уважительно посмотрели на ощетинившиеся стволами сторожевые башни и прониклись. Похоже, клан в лице Лортано обрел не просто сильного союзника, но еще и очень удачливого. А это в нынешнем мире ценилось, как ни что другое.

***

Не смотря на празднование успешной победы над пиратами, город продолжал бдительно следить за округой. Пусть цепь постов наблюдения тритонов серьезно поредела, но трехразовые “болталки” в течение дня давали достаточно информации, чтобы оценить активность торгового трафика на окружающей территории. Сколько кораблей, каким курсом и с какой скоростью - вся эта информация теперь отображалась на широком столе с расстеленной на нем картой. В комнату имели доступ всего несколько человек, зато навигационная обстановка практически в реальном режиме времени сняла много лишней головной боли. Мало того, свои домашние суда и частые гости определялись тритонами по характерным шумам и в сообщениях сразу помечались именами. Это помогало предупредить купцов о подходе заказанных товаров и подготовить портовые службы к приему очередного корабля. Что положительно сказалось на качестве работы докеров и общем настрое горожан.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Исонадэ пришлось временно передать оуэллам по их просьбе. Глубоководные жители хотели закончить охоту на часть тварей, которые никак не позволяли закрепиться у горячих источников. Каппе пришлось скрепя сердце отпустить в это путешествие Перлиту одну. Сам он оказался загружен работой по маковку и просто физически не мог вырваться. Но О-ра обещал, что с “маленькой наездницей” все будет в полном порядке. Одновременно у водолаза проскочила крамольная мысль, что как раз эти дни собравшиеся рядом с Лортано мелкие хищники разберутся с утопленниками и акуле не придется подъедать падаль.

А потом вернулась спасательная экспедиция вместе с колоколом и горцы с интересом теперь бродили по его потрохам, разглядывая переплетение труб и закрепленные балки кранов под потолком. Поздним вечером Хадун попросил о встрече и сразу же заявил, что его руководство готово заплатить любые деньги за обучение бойцов премудростям подводной работы. Чтобы во время будущего использования сложного агрегата иметь обученную спасательную службу и охрану одновременно. Ну и меняться при необходимости без потери выплат Лортано по контракту. Похоже, у господина мэра через год возникнет дилема: или продавать столь настойчивым заказчикам старый колокол, или собирать для них новый.

- Курс водолазной подготовки занимает минимум три месяца. В принципе, мы как раз можем начать, если договоримся насчет оплаты. Все равно ближайший месяц будем заниматься профилактикой, а потом готовить к транспортировке. Так что вполне возможно, что до начала погружений на месте вы как раз успеете пройти общую практику.

- Мы заплатим. Что предпочитаете? Жемчуг или золото?

- Жемчуг, - ответил Каппа, - золото не в ходу среди тритонов, поэтому оно для нас не является первоочередным при расчетах.

- Можно еще вопрос? - Хадун решил воспользоваться спокойной и дружеской обстановкой за столом.

- Конечно.

- Каким образом мы можем наладить связь между Лортано и землей? Мы используем чужую почтовую альбатросную службу, но это крайне неудобно.

- Как срочно это нужно? - решил уточнить Каппа. У него был на примете одна идея, но для ее реализации требовалось немного времени.

Старший горцев процитировал руководство:

- Сейчас мы полностью зависим от воллов. Учитывая их внутреннюю грызню и общую враждебность к соседям... Если у вас есть свои варианты, мы с удовольствием их рассмотрим.

Водолаз покопался на боковых полках и добыл один из свитков:

- Вот, что я хочу предложить. У нас сейчас стала работать обоюдная связь между деревнями тритонов и Лортано. В определенное время специально подготовленные люди принимают и передают сообщения. Подобного рода оборудования больше ни у кого нет. Единственная проблема заключается в дальности. Между точками должно быть не больше двадцати миль.

- Примерно два-три часа на каботажнике.

- Именно. Но тут возникает забавная вещь. Примерно именно на этом расстоянии тритоны предпочитают расставлять свои деревни или охотничьи посты. Потому что для них эта дистанция примерно равна дневному спокойному переходу с грузом под водой.

- И?

- Если мы вложимся в этот проект, то получится договориться со множеством мелких и крупных хвостатых кланов между нами. С одной стороны, мы включим в общую сеть множество тритонов. Это позволит развивать торговые связи, культурные и преодолеть существующую раздробленность между ними. С другой стороны посланное сообщение в течение суток способно добраться через все море с края до края.

Перейти на страницу:

Борисов Олег Николаевич читать все книги автора по порядку

Борисов Олег Николаевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Исонадэ (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Исонадэ (СИ), автор: Борисов Олег Николаевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*