Властелин Кукол (ЛП) - Швартц Ричард (е книги txt) 📗
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Властелин Кукол (ЛП) - Швартц Ричард (е книги txt) 📗 краткое содержание
Воин Хавальд, полуэльф Лиандра и их спутники ищут способ покинуть экзотический город Газалабад и добраться до Аскира, потому что надеются получить там поддержку против тирана Талака, который угрожает уничтожить их родные земли. Но могущество Талака достигло даже Газалабада. Тёмный правитель прилагает все усилия, чтобы путём интриг и покушений удерживать товарищей в Газалабаде. Вскоре они уже не знаю, кто друг, а кто враг, и попадают из одной смертельной опасности в другую.
Властелин Кукол (ЛП) читать онлайн бесплатно
Ричард Швартц
Властелин Кукол
Переведено специально для группы
˜"*°†Мир фэнтез膕°*"˜
http://vk.com/club43447162
Оригинальное название: Der Herr der Puppen
Автор: Ричард Швартц / Richard Schwartz
Серия: Тайна Аскира #4 / Das Geheimnis von Askir #4
Перевод: lena68169
Редактор: lena68169
Ранее в Тайне Аскира
Хавальд и его спутники ищут помощи в легендарном имперском городе Аскир, чтобы победить деспотичную империю Талак, которая угрожает опустошить их земли. По дороге в Аскир герои попадают в пустынное королевство Бессарин и вовлекаются в зловещие интриги, происходящие вокруг престола страны. Однако всё больше становится очевидным, что империя Талак тянет за ниточки и в этом регионе мира, и что борьба за власть, которая ведётся в городе Газалабад, также является борьбой Хавальда.
Когда некроманты Талака стремятся захватить трон Газалабада, товарищам удаётся предотвратить опасность лишь в последнюю минуту: Хавальд, Лиандра, Зокора и другие разоблачают управляемую магией Марину и помогают её сестре Файлид взойти на Львиный трон. Но из-за этого они теперь ещё больше замешаны в беспорядках и теперь сами становятся целью смертоносных некромантов и Ночных Ястребов, служителей Тёмного бога. Миссия, которая должна привести их в Аскир, может фатально закончится для товарищей уже в Газалабаде…
Приложение
Друзья
Хавальд — воин в раздоре со своим богом, владелец изгоняющего меча Искоренитель Душ
Лиандра де Гиранкур — посол из Иллиана, маэстра и владелица изгоняющего меча Каменное Сердце
Серафина — Дочь Воды, призрак из далёкого прошлого из племени Орла, дочь последнего гувернёра Газалабада
Хелис — сестра Армина, кормилица Фараизы; некромант Одрун похитил её душу
Янош Тёмная Рука — убийца и вор или же агент и любовник, убедительно играет все роли
Варош — адепт Борона, меткий стрелок и любовник Зокоры
Наталия — ассасин третьего Полотна Ночи из дома Берберах, верная подруга
Зиглинда — дочь хозяина постоялого двора, которая отправилась в путь, чтобы спасти королевство
Зокора — тёмная эльфийка со множеством талантов
Монетный дом (посольство Иллиана)
Афала — экономка
Дарзан — писарь
Тарук — сенешаль
Лунный дворец
Фала — мать эмира, бабушка Файлид и Марины; не слишком стара, чтобы верить в пророчества
Еркул Фатра Праведник — последний эмир Газалабада, отец Файлид и Марины
Хахмед — хранитель протокола во дворце и доверенное лицо Фалы
Перин да Халат — личный врач эссэры Фалы
Файлид — эмира Газалабада из племени Льва
Кемаль — капитан гвардии эмира, заслуженный ветеран
Марина — сестра Файлид, однако Дочь Дерева, непреклонная и гордая
Фараиза — Цветок Дерева, дочь Марины, младенец
Каменное Облако — неправильно понятый грифон
Фарланды
Магнус Торим — посол из Фарландов
Ангус Волчий Брат — хозяин таверны «Добро Пожаловать в Вонючую Свинью»
Рагнар — сын короля, кузнец и друг Хавальда
Аскир
Асканнон — некогда правитель Акира, легендарный маэстро
Освальд фон Геринг — посол имперского города в Газалабаде
Хиллард — адъютант фон Геринга
Касале — майор меча Четвертого легиона Быков
Бессарин
Джефар — таинственный торговец специями
Хасур — разменщик денег, насладившийся слишком большой страстью
Армин ди Басра — циркач и жених Файлид, из племени Орла
Тарсун — принц из племени Башни, сын эмира Янаса
Сарак — человек, который служит племени Башни
Казир — Принц из племени Тигра
Рекул — капитан конной гвардии
Абдул эл Фараин — Хранитель Знаний, архивариус в Газалабаде
Иллиан
Элеонора — королева, Роза Иллиана,
Талак
Коларон Малорбиян — правитель Талака, некромант и маэстро
Наездники грифонов
Имра — принц эльфов
Фарил — брат Ласры
Рит — молчаливый эльф
Конар — еще один эльф
Ласра — темпераментная эльфика
Аристократические племена Бессарина
племя Льва — племя из которого происходят Файлид и Джербил Конай
племя Орла — племя Армина и Серафины
племя Тигра
племя Змеи
племя Башни
племя Дерева
племя Пальмы — небольшое племя в Бессарине, которое произвело на свет убийцу
Города
Кримстинслаг — столица Фарландов
Иллиан — столица Иллиана, родины Лиандры
Янас — прибрежный город Бессарина западнее Газалабада, резиденция племени Башни
Касдир — город к востоку от Газалабада, резиденция племени Дерева
Келар — город в Летазане, место рождения Хавальда, разрушен Талаком
Колден — самый северный и самый новый город Южностранья, лежит к северу от Громовой крепости
Другие интересные люди
Сир Родерик, граф фон Тургау — когда-то паладин королевы Иллиана, в битве при Авинкоре погиб он и сорок сторонников
Джербил Конай — легендарная фигура в Газалабаде, Столп Чести, наследник племени Льва, генерал-сержант и предводитель Первого Горна, пропал вместе со Вторым легионом
Здания
Дом Сотни Фонтанов — особенная гостиница
Дом удовольствий — дом для людей с особым вкусом
Дом умеренности — еще один дом удовольствий
Храм Знаний — архив и библиотека Газалабада
Известные королевства
Фарланды — родина северян, старая империя
Бессарин — халифат, старая империя
Иллиан — Южностранье, три королевства
Джасфар — Южностранье, три королевства
Летазан — Южностранье, три королевства
Талак — Тёмная империя
Киш — легендарное королевство за Штормовым морем, якобы населенное ящерами
Ксианг — легендарная империя на юго-востоке старой империи, улицы там вымощены золотом
Боги
Омагор — бог глубокой тьмы, бог крови темных эльфов
Борон — бог справедливости, насилия, войны и огня
Астарта — богиня мудрости и любви
Сольтар — бог смерти и обновления
Соланте — темная сестра Астарты, которой поклоняются темные эльфы
1. Друзья
— Доброе утро, эссэри! — раздался весёлый голос. — Разве боги не чудесно всё устроили? Едва поспишь одну ночь и то, что произошло, отдаляется, горе и беспокойства предыдущего дня ослабевают. Мягкий солнечный свет придаёт новую силу и новое мужество. То, что было — прошло, и начинается новый день!
Армин.
Я мог бы его убить. Мне хотелось натянуть на голову одеяло и повернуться на другой бок, но я хорошо знал моего мучителя, это его не остановит.