Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Дом чудил 2 (СИ) - Давыдов Сергей Александрович (читать книгу онлайн бесплатно без .txt) 📗

Дом чудил 2 (СИ) - Давыдов Сергей Александрович (читать книгу онлайн бесплатно без .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Дом чудил 2 (СИ) - Давыдов Сергей Александрович (читать книгу онлайн бесплатно без .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Название:
Дом чудил 2 (СИ)
Дата добавления:
7 сентябрь 2020
Количество просмотров:
136
Читать онлайн
Дом чудил 2 (СИ) - Давыдов Сергей Александрович (читать книгу онлайн бесплатно без .txt) 📗
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Дом чудил 2 (СИ) - Давыдов Сергей Александрович (читать книгу онлайн бесплатно без .txt) 📗 краткое содержание

Дом чудил 2 (СИ) - Давыдов Сергей Александрович (читать книгу онлайн бесплатно без .txt) 📗 - описание и краткое содержание, автор Давыдов Сергей Александрович, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки online-knigi.org

Фундамент в новом мире пока ненадёжен, но он есть, и над его укреплением работают. Но ещё многое предстоит сделать, многое узнать, и многих убедить в своей силе…

Дом чудил 2 (СИ) читать онлайн бесплатно

Дом чудил 2 (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Давыдов Сергей Александрович
Назад 1 2 3 4 5 ... 76 Вперед
Перейти на страницу:

Давыдов Сергей Александрович.

Дом чудил, книга 2

День соседей и новостей

День соседей и новостей

Наверное, Леопольда должна была мучать совесть из-за того, что он воспользовался положением и присвоенным титулом, но ему ничуть не было стыдно. Напротив - он чувствовал себя превосходно.

Если точно, он чувствовал себя очень довольным гильдмастером. В первую очередь довольным, затем гильдмастером, и только потом всё остальное.

Он не очень-то понимал, как быть, с заявившейся вчера эльфийкой. Помогло, неожиданно, незнание языка. Общаться через переводчицу в такой ситуации было как минимум неловко, так что алхимик предоставил девушке делать, что хочет, - пока не делает чего-то явно не того - пытаясь отыгрывать высокомерное молчание.

Вышло к обоюдному удовлетворению. Ну… С некоторыми оговорками, но в целом так. Увы, возможности эльфийки не соответствовали возможностям тела сотки, но всё же жаловаться не приходилось - пришлось всего лишь ограничиться.

Вообще-то во всём этом присутствовал определённый риск, но… Большинство мужчин в подобных обстоятельствах будут готовы рискнуть, и Леопольд не оказался исключением. Возможно, это выставляет его и не в самом лучшем свете - во всяком случае, в плане выдержки и осторожности - но… В конце концов всё закончилось хорошо, верно?

Спали они, к слову, раздельно. Леопольд проспал ровно восемь часов; в точности тот срок, что в игре уходил на ночёвку в "экспедициях", подобиях рейдов для одного игрока - или, скорее, мини-однопользовательских-ролевухах, встроенных в основную многопользовательскую. Как показал опыт, все гильдийцы спали ровно по восемь часов; по ним вполне можно было проверять часы, хоть это было бы и неудобно. Очередной странный выверт игровых условностей.

В любом случае, Леопольд проснулся первым, но столь большие уши у местных эльфов явно были не просто так: он всего лишь неспешно пошевелился в кровати, а эльфийка, судя по звукам из соседней комнаты, поспешно подскочила и принялась что-то делать.

Вчера она, пока ещё общались через переводчицу, успела… Напроситься? Скорее, поставить себя на позицию личной служанки Леопольда. Он всё так же не был уверен, стоит ли оставлять так, но пока что решил посмотреть, что из этого выйдет.

Сейчас выяснилось, что она имела в виду не столько непосредственно служанку, сколько управление слугами. Пока Леопольд вставал и одевался, - без особой спешки, поскольку стоит окончательно встать, и начнётся трудовой день; но с другой стороны, ничего же не горит - она успела не только проделать то же, но и связаться со слугами, и когда Леопольд наконец встал, стол в столовой уже был накрыт, и на нём стоял завтрак. Домовые эльфы знают свою работу…

Текущие покои - самое подходящее название для маленького комплекса из нескольких комнат в глубинах дворца; слово "квартира" тут определённо не подходило, "хоромы" было слишком звучно, для того, что видел Леопольд - предназначались для местных аристократов-чиновников; близко к вершине местного правительства, но не вершина. Почему Леопольд не воспользовался покоями Лордов, или, самое очевидное, зарезервированной для Эндариола верхней частью дворца? Ну, покои Лордов обладали собственными магическими системами, персонально завязанными на хозяев, и с ними сперва нужно было что-то сделать. Дорн этим занимался - в основном, чтобы найти архивы Лордов - но на это требовалось время, тем более, что у дворфа и его подмастерья было много других дел; с покоями божества ситуация была похожей, но там были свои сложности. Явление божества и бой с ним вызвали изрядные магические возмущения, накрывшие весь город; простые чары или полностью вышли из строя, или быстро восстановились, а вот сложные, как верхней части дворца, существенно пострадали и сейчас сбоили. Проблема в том, что магия в покоях Эндариола была основой комплекса чар всего дворца, и если её просто взломать, то может выйти из строя всё остальное. Это, впрочем, было и в плюс, поскольку работай всё нормально, возникла бы проблема из-за непринятия "божества" созданной под него системой; достаточно быстро изменить её под Леопольда не смог бы и Дорн. На самом деле, то, что он вообще мог делать подобное, уже было благословением - в игре способности метамага были куда проще и прямолинейней.

Текущая обитель гильдмастера была по местным меркам… скромной, наверное? Ему было сложно оценить. Здешние нормы жизни и быта слишком уж отличались от прежней жизни алхимика… Хотя по большей части - в лучшую сторону. Да, здесь не было многих привычных человеку двадцать первого века бытовых удобств и сервисов, но… Одно только стопроцентное мясо уже было роскошью, с которой мелкому чиновнику скорее всего не довелось бы столкнуться за всю жизнь. Натуральная пища, натуральные ткани… Натуральные слуги, хотя как относиться к последнему - ещё больший вопрос.

В любом случае, в целом здесь было комфортно, и алхимика это вполне устраивало - хотя для его образа, пожалуй, стоило бы быть более придирчивым. Ну да ладно.

Завтрак, как и в гильдхолле, оказался совмещён с небольшим совещанием топов. Гильдийцы собрались в помещении, которое вообще-то не было частью покоев Леопольда, - и, похоже, было выше уровнем - но при необходимости все обитатели этажа, и даже всего дворца, уступили бы пространство, если бы у их "владыки" возникла такая нужда. Сейчас же не пришлось ничего ни у кого отбирать… во всяком случае, прямо сейчас. Соседние покои тоже принадлежали гильдийцам.

Вообще, ничего секретного в разговоре вроде бы не было, но Дорн всё равно запечатал помещение барьерами - в основном, для предотвращения возможных имиджевых потерь Леопольда, но и на всякий случай.

- Чем лучше я узнаю общую ситуацию, тем печальнее становится - сообщил Дорн. - Уровень развития цивилизации прискорбно низкий. Ситуация с начальным образованием…

Он покачал головой и вздохнул, а затем принялся поглаживать свою аккуратную густую бороду, судя по выражению лица - мучительно пытаясь подобрать нужные слова.

- Сложная - подсказал Джаббий.

- Пожалуй, что так - согласился дворф. - С чего начать… Ну, у них есть своеобразная система начального образования, но она является скорее проблемой, чем преимуществом.

- Поясни - произнёс Леопольд.

- Она насквозь мифологизированная и специализированная - снова вздохнул Дорн. - Фактически, есть три направления обучения… или четыре, но сейчас скорее три.

Он потеребил бороду и принялся ковырять ложкой кашу в стоящей перед ним миске.

- Во-первых, есть, условно, ремесленники. К ним на самом деле относятся и, например, охотники с фермерами. Чисто семейное обучение наследственному ремеслу, голый минимум теории, знания о мире ограничиваются сказками и легендами, ожидаемо предвзятыми и искажающими картину.

- И это основная масса населения… - пробормотал Леопольд. - Которая вообще редко покидает своё поселение, не то что что-то большее.

Дворф кивнул.

- Крайние традиционалисты, с которыми будет сложно даже с авторитетом Эндариола. Они считают свой уклад священным, и к попыткам что-то изменить отнесутся с подозрением. Пока что даже не знаю, как подступиться…

Он скривился.

- Возможно, возможность появится с общими переменами - заметил Леопольд. - Пока что не заморачивайся. Что дальше?

- Дальше - одарённые - сообщил Дорн. - С ними ситуация лучше. Те, у кого обнаруживается "высокий дар" отправляются на обучение в столицу, и с этим уже можно работать. С "низким даром" похуже; обычно молодёжь просто находит наставника в своём поселении, или в соседнем, если в своём нет. Если особых успехов в освоении нет, то основной профессией остаётся родовая, если есть - то переходят в воины, особо выдающиеся таланты тоже забирают в город, служить аристократам.

- И в столице положение такое же? - уточнил Леопольд. Дорн кивнул.

Назад 1 2 3 4 5 ... 76 Вперед
Перейти на страницу:

Давыдов Сергей Александрович читать все книги автора по порядку

Давыдов Сергей Александрович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Дом чудил 2 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Дом чудил 2 (СИ), автор: Давыдов Сергей Александрович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*