Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Кузнец. Том VII — VIII (СИ) - "Тайниковский" (книги бесплатно полные версии TXT, FB2) 📗

Кузнец. Том VII — VIII (СИ) - "Тайниковский" (книги бесплатно полные версии TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Кузнец. Том VII — VIII (СИ) - "Тайниковский" (книги бесплатно полные версии TXT, FB2) 📗. Жанр: Фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Если останешься рядом со мной, то нет, — честно ответил я.

— Уверен, что дело в тебе? — усмехнулась фехтовальщица. — Может это я проклята и мой темный дар? — произнесла она и взяв бутылку, сама наполнила свой стакан.

— Кто знает? — я пожал плечами и откинулся спиной на траву.

— Скучаешь по Ирэн и Лиз? — вдруг, спросила Лия.

— Немного, — не стал врать я. — Надеюсь, с нашей мечницей все будет хорошо, и она залечит свои раны, — произнес я, вспоминая как выглядела девушка, когда я видел ее в последний раз.

— Уверена в этом. Я видела письмо с ее рекомендациями. Она будет лечиться у лучшего лекаря, которого только мог найти мой брат. Вот только волосы…Они так быстро не отрастут, — добавила моя собеседница и снова осушила свою чарку.

— Не думаю, что из-за этого есть смысл переживать, — ответил я и девушка смерила меня осуждающим взглядом.

— Эммет, она же девушка! Разумеется, волосы для нее важны! — Лия тяжело вздохнула. — Ничего ты не понимаешь в женщинах.

— Может быть, — усмехнулся я, и пожал плечами. У моих суккуб таких проблем не было…

Девушка осушила третью кружку и налила четвертую.

— Ты бы это, так не налегала, — произнес я, с опаской смотря на фехтовальщицу.

— А тебе-то что?! — в меня уперся ее недовольный взгляд.

Да чего это с ней? — подумал я, как вдруг она придвинулась ко мне ближе.

— Знаешь, я давно хотела…

— Кхм…Извините, что помешала, — прервал Лию знакомый голос и я приняв сидячее положение, увидел Катарину.

Моя напарница недовольно цокнула языком, смерив дочку Кристофа уничтожающим взглядом.

— Есть разговор, — произнесла она, и по ее тону, я сразу понял, что речь пойдет о чем-то серьезном.

(Конец шестой главы.)

Глава 7

Когда мы с Лией и Катариной подошли к дому, возле него уже стоял Кристоф с незнакомым мне человеком.

Странно, он вроде говорил, что его друзья будут только завтра, — подумал я, смотря на воина я черных кожаных доспехах, которые были усилены металлическими пластинами в наиболее уязвимых местах, вроде сердца и печени.

— Кто остался с пленниками?! — спросил я воина, смерив его недовольным взглядом.

— В этом больше нет необходимости, — ответил Кристоф.

— Что значит нет? — у меня внутри все похолодело.

— Этот человек зам главы гильдии Кровавые серпы, — произнес отец Катарины, указывая на воина в черной броне. — Он заберет их сейчас к себе в гильдию.

— Черта С два! — немедленно призываю доспехи из демонического арсенала, щит и топор. — Только через мой труп!

— Эммет, успокойся!

— Я не отдам ему пленных, — холодно процедил я. — Лия!

— Уже! — ответила фехтовальщица и рядом со мной появился её ужасный фантом.

— Хм-м, значит это ты тот самый Эммет, что ж наслышан, — спокойно произнес замглавы Кровавых серпов.

— Заложники останутся тут, — сквозь зубы процедил я.

— Дай мне с ним переговорить, — обратился Кристоф к воину в черном и тут кивнул. — Отойдем, — сказал мне отец Курта.

— Не отзывай фантома, — сказали я Лии и пошел вслед за дедом Лаэн.

— Ты что творишь?! — спросил меня воин, когда мы отошли подальше.

— Это мой вопрос. Пока у нас есть пленники у нас более выигрышное положение! Потеряем их, и нас на этой встрече в фарш превратят! — ответил я своему собеседнику.

Кристоф тяжело вздохнул.

— Гильдии так дела не решают, — произнес он.

— Да плевать я хотел на гильдии. Это ты под защитой своей гильдии, пленники под защитой своей, а я нет. Лия нет. Арли, Курт и Лаэн тоже. Что по-твоему, будет если они нападут на меня и мою напарницу? — прямо спросил я, смотря собеседнику в глаза.

— Я, разумеется…

— Ничего ты не сделаешь! — усмехнулся я. — Я тебе никто. Лия тоже. Ты пойдешь на все, чтобы сохранить себе жизнь и обеспечить сыну и его семье безопасное будущее! Только извини, но моя смерть в мои планы не входит, — холодно произнес я.

— Не стоит этого делать, Эммет, — ответил воин, смотря мне в глаза.

— Ты не оставил мне выбора. Я тебе поверил, а ты меня предал! — ответил я, и сделал глубокий вдох, чтобы успокоиться.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Мы решим проблему с серпами, я тебе обещаю!

— Поклянись даром, что, если на встрече на меня нападут, ты будешь сражаться со мной бок о бок! — произнес я и мужчина покачал головой.

— Извини, я не могу, — ответил Кристоф.

Никакого другого ответила я от него услышать и не ожидал, поэтому не раздумывая, использовал ледяное дыхание.

— Ты сам вырыл себе могилу! — сказал воин, когда мое активируемое свойство ударилось в невидимую преграду, так и не достигнув цели.

— Ты сам предложил переговоры, а затем предал меня, — ответил я Кристофу, активируя леденящую кровь ауру и готовясь к его атаке.

— Все можно было решить по-хорошему! — мужчина резко вскинул руку вверх, и над его головой появился огромный каменный кулак.

Больше не говоря ни слова, он опустил руку вниз, и огромная глыба, следую мановению его руки, быстро устремилась в мою сторону.

Использую непробиваемый барьер, и как только каменный кулак падает на землю, резко срываюсь с места в сторону Лии, и едва успеваю затормозить, ибо передо мной появляется высокая каменная стена, в которую я чуть не врезаюсь.

— Куда собрался? — спросил Кристоф. — Если ты успокоишься, я еще готов пойти на диалог, — произнес он, смотря мне в глаза. — Подругу твою, тоже не тронут, — он щелкнул пальцами, и я увидел Лию и Катарину. Последняя к слову, приставляла к горлу фехтовальщицы свой клинок.

Бездна! — выругался я про себя.

— Ладно, — нехотя произнес я, опуская Ледяную погибель.

— Убирай оружие, — мой собеседник кивнул на топор.

Нельзя было ему доверять… — я убрал топор обратно в демонический арсенал.

— Интересно. Очень интересно, — произнес Кровавый серп, когда мы вернулись обратно. — Без зазрения совести атаковал родственника и…

— Он мне не родственник, — процедил я сквозь зубы и смерил Кристофа уничтожающим взглядом.

— Эммет, давай напрямую, — произнес мой собеседник. — Ты уверен, что тебе нужны проблемы с нашей гильдией? — спросил он, сверля меня изучающим взглядом.

Я посмотрел на Лию.

— Отпусти ее, — произнес я, обращаясь к Катарине.

— С чего бы? — нервно ответила девушка, попав под эффект подавления воли.

— Мне не нравится, когда возле горла моей подруги держат острые предметы, — ответил я.

— Отпусти ее, — произнес Кристоф и его дочь нехотя убрала меч, и толкнула фехтовальщицу в спину.

Напарница обернулась и смерила ее уничтожающим взглядом.

— Аха-ха, — усмехнулась Катарина. — Иди, давай! — она кивнула в сторону меня.

Лия ничего ей не ответила и просто подошла ко мне.

— Извини, она застала меня врасплох, — виновато произнесла она.

— Все нормально. У нее есть техника мгновенного перемещения, ты не виновата, — ответил я своей напарнице.

— Продолжим разговор? — поинтересовался серп. — Как я уже говорил ранее, не думаю, что тебе нужны проблемы с нашей гильдией, — произнес он, смотря на меня расчетливым взглядом. — Поэтому предлагаю просто решение. Ты отдаешь мне моих товарищей, выплачиваешь компенсацию, и мы навсегда забываем о том, что существовал такой человек как Эммет, — произнес он и усмехнулся.

Компенсацию?! Да о чем он вообще говорит?!

— Это ваши люди напали на меня и на твою дочь, между прочим, тоже, — произнес я, посмотрев на Кристофа.

— Мои люди ничего бы не сделали этой девушке.

— Да? Ты действительно так считаешь? — усмехнулся я. — Я видел на что способны люди из вашей гильдии, и мое отвращение к вам не необоснованно.

— Хм-м, и чем же тебе так насолили члены моей гильдии? — в голосе замглавы серпов действительно прозвучали нотки удивления.

— Вы…

— Успокойся, — я положил руку на плечо Лии, ибо девушка начала терять над собой контроль.

— Видимо и юной мисс, мы успели что-то сделать, — посмотрев на мою напарницу, спросил воин в черных доспехах. — Кстати, я так и не представился. Мое имя Лир Де’Гас, — ухмыльнулся он, видимо, предполагая, что то, что он из благородной семьи на что-то повлияет.

Перейти на страницу:

"Тайниковский" читать все книги автора по порядку

"Тайниковский" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Кузнец. Том VII — VIII (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Кузнец. Том VII — VIII (СИ), автор: "Тайниковский". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*