Охотник Дарт. Тетралогия (СИ) - Буревой Андрей (книги онлайн полные версии бесплатно .TXT) 📗
– Очень мне надо чужие секреты выведывать, – с обидой проговорил я и отвернулся.
Так, в движении, прошло три дня. На ночь останавливались на постоялых дворах, благо между Ашгуром и Карловом их хватало. Это позволяло не обременять себя запасами и ехать налегке. На последней ночевке перед Карловом маг решил срезать путь и, не въезжая в город, двинуться к предгорьям. Мы закупили припасов на полдекады пути, немного овса лошадям. Поутру свернули с укатанной дороги на небольшую тропу, ведущую к деревне севернее Карлова. Спокойная дорога, хороший отдых расслабили нас. Мы неспешно следовали по тропинке, созерцая окружающую местность. Небольшие холмы, поросшие низкой травой, овраги, заросшие терном, навевали умиротворение. Через три часа подъехали к лесу. Мэри вдруг встрепенулась, завертела головой, осматривая чащу. С шумом на простор вырвался десяток всадников. Быстро подскакав, окружили нас полукольцом. Один из них приблизился и, скинув с головы капюшон, тихонько рассмеялся, глядя на мага:
– Ах, какая неожиданная встреча, уважаемый Эдгар! Признаться, я очень удивлен, встретив вас в этой глуши. Очень, очень удивлен, – покачал он в такт своим словам редкой бородкой. – Наша встреча – это просто знак небес.
– Увы, меня встреча с тобой, уважаемый Мартин, совсем не радует, – сквозь зубы злобно процедил Эдгар.
– Как же так, мой дорогой друг? Неужели вы так жадны? Поверьте, меня не интересуют материальные ценности. Я хотел бы к вам присоединиться из чисто познавательного интереса.
– Так я тебе и поверил! Да о твоей жадности знает вся столица.
– Зачем же сразу переходить к оскорблениям? Поверь, если мы к вам присоединимся, то не попросим за свою помощь никакой платы.
– Только потом прикажешь своим головорезам нас прикончить. Нет, никаких совместных походов не будет.
– Слишком ты недоверчивый, Эдгар, в этом твоя беда, – с сожалением покачал головой Мартин. – В доказательство своих благих намерений предлагаю тебе бесценный дар в обмен на малую пустяковину.
– О чем это ты? – подозрительно осведомился Эдгар.
– Если ты отдашь мне карту, то при тебе останется дар богов – жизнь, – рассмеялся Мартин. – Видишь, как я щедр?
– Вижу, только нет у меня никакой карты. Ктото ввел тебя в заблуждение, заставив покинуть столицу.
– Ой, Эдгар, Эдгар! Ну зачем же обманывать своего старого друга? Если у тебя нет карты, то зачем ты отправляешься в горы? Полюбоваться на камни?
– Говорю тебе, нет у меня карты, у меня есть проводник, – мотнул головой в мою сторону Эдгар.
Мартин с любопытством перенес взгляд на меня:
– Значит, проводник. Это намного лучше карты. Тогда у меня к вам новое предложение. Ты, Эдгар, вместе со своей подружкой сейчас отправляешься обратно куданибудь в таверну, радоваться жизни. А ты, парень, – обратился он ко мне, – поведешь нас. Получишь за это вдвое больше, чем тебе обещали.
Эдгар подал коня вперед:
– У меня есть другое предложение. Ты собираешь своих псов, и вы убираетесь в лес, пугать шакалов.
– Эдгар, Эдгар, ты все такой же самоуверенный! Конечно, ты немного сильней меня. Но неужели ты и впрямь рассчитываешь, что сумеешь с нами справиться? Если мы вступим в бой, то будем тратить все силы друг на друга. Ты не сможешь ничего поделать, пока не закончишь со мной. А я определенно продержусь, пока мои воины справятся с твоей телохранительницей и доберутся до тебя. Ты так сильно хочешь умереть?
– Ты умрешь раньше! – с этими словами Эдгар метнул в наемников заклинание.
Ударив в среднего всадника, молния буквально разорвала его на куски, разветвившись, выбила двоих ближайших из седел, а еще двоих ударила так, что заставила заорать от боли.
Мартин бросил копье льда. Оно разбилось о защитное поле активированного Эдгаром амулета, погасив сияние защиты. Эдгару пришлось направить энергию на поддержание защитного поля. Его противник тоже осветился сиянием защиты и начал плести какоето заклинание. В это время события вокруг начали разворачиваться с невероятной скоростью. Едва пораженные молнией противники начали кричать, как Мэри, выхватив меч, бросила к ним коня. За долю секунды зарубила одного из них, метнувшись в сторону, достала другого. Наемники, находившиеся по краям, рванули к ней. Мне ничего не оставалось делать, кроме как броситься к ней на помощь. Послав Герду на перехват тем двоим, что находились чуть дальше, на скаку выхватил меч. Сшибся с невысоким коренастым воином в кожаной броне, второй пронесся мимо, не посчитав меня достойным противником. Мартин, увидев, что Мэри начинает теснить своих двух противников, метнул в нее ледяную стрелу и тут же содрогнулся от удара молнией, выпущенной Эдгаром. Ледяная стрела безобидно растворилась в возникшем вокруг Мэри сгустке сумрака, заставив Мартина заскрежетать зубами. Девушка успела ранить отшатнувшегося от пролетавшей стрелы наемника, заставив его перехватить меч в другую руку. Подняв на дыбы коня, она сбила второго на землю, развернулась к подоспевшему третьему. Мой противник осторожно атаковал, пытаясь не убить, а вывести меня из боя. Вынув ноги из стремян, я неожиданно ударил лошадь, посылая ее вперед, а сам соскакивая назад. Оказавшись перед мордой вражеской лошади, ударил ее мечом по носу.
Резкая боль заставила ее взвиться на дыбы. Воин крепко держался за повод, пытаясь на ней удержаться. Быстро прыгнув вперед, я изо всех сил нанес удар, разрубив наемнику ногу, почти отрубив ее чуть ниже колена. Лишь небольшой кусок мяса не позволил отрубленной части отвалиться. Воин, отпустив повод, упал, а освобожденная лошадь умчалась. В это время Мэри, напав на третьего противника, осыпала его градом стремительных ударов, невероятно быстро работая мечом. Раненый пытался подъехать с другой стороны, чтобы вступить в схватку здоровой рукой. Она только этого и ждала. Дернув поводья, развернула своего коня, он рванул с места, вынося свою хозяйку изпод удара. Через несколько секунд она уже была возле сброшенного воина, не успевшего еще взобраться на свою лошадь. На ходу нанесла страшный удар по нему. Воин пытался блокировать своим мечом, но сила удара падающего меча была столь велика, что он не смог его удержать ровно. Нескольких дюймов, на которые он опустил меч, хватило удару Мэри, чтобы добраться до его горла. Пронесшись мимо него, она резко повернула коня на поскакавших вслед за ней наемников. Я подбежал к Герде, вскочил в седло, ударом ног послал ее к месту новой схватки. Девушка кружила вокруг одного из воинов, не давая им напасть одновременно с разных сторон. Подлетев, я напал на раненого воина. Избавившись от одного противника, девушка принялась яростно атаковать последнего воина, осыпая его градом столь сильных ударов, что не всякому мужчине под силу. Онемевшая от таких ударов рука вскоре подвела воина. После одного удара он не успел перехватить колющий выпад и упал с пробитой грудью. Оставшийся в живых был обречен. Похоже, он тоже это понял, ударил плашмя мечом коня и попытался рвануть к лесу. Только воткнувшийся под лопатку кинжал не дал ему скрыться. Через несколько ярдов воин упал с лошади.
Мартин, увидев безрадостную картину гибели его наемников, сосредоточил всю свою энергию на защите, не пытаясь больше атаковать Эдгара.
– Эдгар, постой! Признаю, я немного погорячился. Но не стоит же доводить небольшое недоразумение до смерти.
– Прости, Мартин, но стоит, – обстреливая защитную стену небольшими молниями, проговорил Эдгар. – Слишком ты жаден, сидел бы дома, не помышляя о чужом богатстве, глядишь, остался бы жив.
– Эдгар, Эдгар, мы же дружили с детства! – с тревогой глядя на начавшую мерцать защитную стену, вскричал Мартин. – Неужели ты убьешь своего друга?
– Слишком высоки ставки, Мартин. Не могу позволить тебе совершить еще какуюнибудь глупость. Если я оставлю тебя в живых, ты либо попытаешься напасть на меня снова, либо продашь комунибудь сведения о моем замысле. Прости, друг.
Наконец упорно долбившие стену молнии пробили ее. Последняя молния ударила в Мартина, подбросив его на несколько футов. Неестественно скрюченное тело упало на траву, как изломанная кукла, брошенная злым ребенком.