Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Мы, аристократы - 4 (СИ) - "Бастет Бродячая Кошка" (электронные книги без регистрации TXT) 📗

Мы, аристократы - 4 (СИ) - "Бастет Бродячая Кошка" (электронные книги без регистрации TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Мы, аристократы - 4 (СИ) - "Бастет Бродячая Кошка" (электронные книги без регистрации TXT) 📗. Жанр: Фэнтези / Фанфик. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

  - Так вы с ним и первую мировую развязали? - это Малфою изменила выдержка. Гриндевальд снисходительно посмотрел на него.

  - Она всё равно развязалась бы сама по себе, мы только ускорили её начало. Мы и вторую мировую, можно сказать, не развязывали - магловская Европа тогда была как гнойный чирей, достаточно было булавочного укола, чтобы всё прорвалось. Но вернёмся к первой мировой - несколько лет всё было замечательно, а затем маглы всё-таки выдохлись и замирились. Нужно сказать, что тогда мы были разочарованы результатами. Я закопался в магловские источники информации, чтобы нарыть там что-нибудь полезное для наших замыслов, а Альбус как раз закончил свои опыты с драконьей кровью и готовил материал к публикации. Чтобы его статью заметили, нужен был отзыв авторитетного лица, и он начал переговоры с Фламелем. Но тут опять... не знаю, что это нашло на Альбуса, ведь обещал же он не претендовать на мою свободу и несколько лет держал своё слово... в общем, я фактически ни за что получил безобразную сцену ревности, после которой он хлопнул дверью и покинул Германию. Как мне стало известно, вскоре после возвращения в Англию он устроился преподавателем в Хогвартс. Не помню уже, на какую специальность...

  - Трансфигурация, - подсказал я.

  - Да, верно. Выдавать одно за другое - это как раз для его хитрой душонки. Оставшись без советов Альбуса, я временно отложил эксперименты на магловском обществе и сосредоточился на изучении маглов. Было много интересного, я увлёкся и не заметил, как пролетели годы. Попутно я продолжал искать бузинную палочку, и наконец до меня дошёл слух, что она у Грегоровича, болгарского мастера палочек. Мне было известно и то, какими методами палочка меняет хозяев, и то, что Грегорович был редкостной старой сволочью, поэтому я не стал с ним стесняться. Я застал его врасплох и отобрал палочку. Старикан в отместку раззвонил обо мне на всех углах, и очень скоро только самые ленивые в Европе не узнали, кто завладел этим артефактом. Это было осенью тридцать седьмого года, а летом тридцать восьмого ко мне опять явился Альбус - из-за своей работы он мог выезжать на континент только в летнее время. Я снова поверил всем этим его 'я ошибся, я так ошибся, ты простишь меня, Гел?' - знал, что не надо бы, а всё равно поверил. Альбус умеет быть убедительным, когда захочет. Оказалось, в его руки попал мальчишка из рода Гонтов, год назад поступивший в Хогвартс. К сожалению, это был отщепенец-полукровка, потерявший связь с семьёй. Альбус надеялся приручить мальчишку и с его помощью добыть-таки кольцо воскрешения. Поттеров он всё это время обхаживал, но безуспешно - такую искушённую в интригах великосветскую шишку, как Чарльз Поттер, на чём попало не проведёшь.

  - Это вы про моего деда?

  - Его самого. Альбусу он оказался не по зубам, хотя тот не терял надежды. В это время в Европе назрела вторая мировая, и мы приняли в ней посильное участие. Осенью Альбус вернулся в свою школу, а я продолжил наше дело, привлекши в помощь кое-кого из немецких магов. К этому времени я сам научился разбираться, как и на каких маглов нужно воздействовать. Мы с Альбусом рассчитывали на лавры, но магловская война оказалась такой разрушительной и в ход пошли такие средства массового поражения, что это напугало европейских магов. Кроме того, среди магов развелось слишком много люмпенов, за неимением другой работы осевших в европейских министерствах. Это безусловная ошибка знати, которую та до сих пор полностью не осознала. Вдобавок в сорок втором в войну вмешались русские маги, которым не понравилось, что Китеж пришлось перенести на Байкал. Когда начались бомбёжки Берлина и наше министерство переправили в Мюнхен, мои помощники выдали меня и назначили в главные виновники всеобщего страха и паники, а белопушистый Альбус остался в стороне. Я не пытался свалить часть вины на него, потому что принятие решений лежало всё-таки на мне. Да и бесполезно было - чтобы Альбус, да не выкрутился... Хотел бы я говорить о нём меньше, но без этого никак, - добавил он извиняющимся тоном. - Всё-таки он сильно повлиял на мои тогдашние действия, не хочу умалять его заслуги. Да-да, именно заслуги - его советы были ценными, несмотря на то, что затея в целом провалилась. Наш провал был обусловлен другими причинами.

  - Вы можете назвать эти причины? - попросил я.

  - Основная причина - мы спохватились слишком поздно. Если мы не хотели огребать проблемы от маглов, с ними следовало разобраться еще пару веков назад, вместо принятия статуса секретности. Маглы насчёт этого практичнее, они никогда не церемонятся с теми, кто мешает им жить. И вторая, не менее важная - маглы в двадцатом веке слишком быстро развились технически. Сами они называют это научно-технической революцией. Теперь их войны стали опасны для планеты и избавляться от них через войны уже нельзя.

  - Понятно... - что-то в этом роде я и подозревал. - А если нам незаметно внедриться в управление их экономикой?

  - У нас не найдётся столько экономических талантов. А те, которые найдутся, неизбежно столкнутся с проблемой соответствующего образования. Сейчас я рекомендовал бы снова отступить, если было бы куда, потому что с каждым годом нам всё труднее скрываться от маглов. Полагаю, магический мир близок к краху.

  - Вы так спокойно об этом говорите, - в голосе обычно хладнокровного Малфоя прозвучала нотка возмущения.

  - Я больше не гоняюсь за всеобщим благом, - жёстко отрезал Гриндевальд. - Наш мир летит в мордредову задницу, и из всех магов двадцатого века это волновало только меня. Я один попытался сделать хоть что-то и в итоге оказался самой одиозной фигурой столетия. С чего бы мне переживать за других, если меня предал самый близкий единомышленник? Когда я прятался от ареста, я послал Альбусу письмо, чтобы он принес мне в укрытие разовый портал в Америку. И Альбус пришёл. Он приветствовал меня распростёртыми объятиями, а когда я позволил обнять себя, он выхватил у меня из чехла бузинную палочку и с её помощью связал меня заклинанием. Без неё против меня у Альбуса не было бы шансов, но тут... колдовала она мощно, я ничего не смог сделать, хоть и силён в беспалочковой магии. А он потупил свои голубые очи, постно так, и говорит мне: 'Это ради общего блага, Гел'. И тут появились авроры - как оказалось, он устроил мне западню. Нет, теперь меня волнует только собственное благо, а оно, как видите, у меня есть. На мой век его хватит, а после меня, как говаривали некогда при французском дворе - хоть потоп.

  - Большинство магов ничем не провинились перед вами, - напомнил я. - Они повинны только в собственной глупости и недальновидности.

  - Дураки вымирают, и это правильно. Я больше палец о палец не ударю, чтобы вытащить их оттуда, куда они залезли сами. Хватит с меня и того, что я вытащил себя.

  - Вы действительно хорошо устроились, - не мог я не признать очевидное. - Это очень большая тайна, как вам это удалось?

  - Для вас - совсем не тайна. Когда меня забрали в аврорат, сначала я признал свою вину, затем сказал, что готов искупить её и могу еще пригодиться, потому что потратил на изучение маглов сорок лет и теперь лучше меня никто не разбирается в них, даже они сами. Вы, надеюсь, представляете, какой народ в органах госбезопасности - все они давным-давно лишены этической невинности. Естественно, они заинтересовались и повели меня в Отдел Тайн, где специалисты устроили мне тщательный допрос на предмет профпригодности. Моя подготовка их устроила, мы поторговались, после чего меня поселили в моём замке под надзором. Они обязались обеспечивать мне сносные условия жизни, а я им - поставлять регулярные отчеты обо всём, что мне удалось отследить в магловских источниках информации. - Гриндевальд положил руку на пухлую стопку немецких газет рядом с ним. - Вы же не думаете, что все эти газеты выпускает только магическая Германия? Единственным требованием ко мне был запрет на выход с охраняемой территории и на колдовство внутри неё. Сейчас, наверное, и колдовать разрешили бы, но я уже привык.

Перейти на страницу:

"Бастет Бродячая Кошка" читать все книги автора по порядку

"Бастет Бродячая Кошка" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Мы, аристократы - 4 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Мы, аристократы - 4 (СИ), автор: "Бастет Бродячая Кошка". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*