Объявляется конкурс (СИ) - Осень Галина (серии книг читать онлайн бесплатно полностью TXT) 📗
Торрен развёл руками, мол, что с вами делать. И мы всей компанией двинулись к столу жюри, где помощники записывали, созданные команды. Мы были первыми. То есть, собрались быстрее всех. Не знаю, что получится, но будем стараться дойти без потерь. Нам выдали письменные условия и инструкции, и мы вернулись к нашим местам у окна, чтобы ещё раз всё обговорить.
Вначале, мы ещё раз их внимательно прочитали. Получалось, что каждая команда имеет свой маршрут, который не пересекается ни с каким другим. Цель — дойти до пункта назначения, который для всех команд один, быстрее всех. Крайний срок для всех команд — двое суток. По истечению 48 часов от начала испытания, оно считается завершённым. Кто не пришёл — выбывает. Баллы начисляются за скорость передвижения и невредимость членов команды. Чем больше травм и ЧП, тем меньше баллов. Если команда пришла не в полном составе, баллы снимаются. Если команда пришла с травмированным участником, баллы засчитываются на всех. Если, один участник доставил остальных членов команды, баллы также засчитываются на всех.
— Сурово, — протянул задумчиво Мирчел. — Получается, сколько бы мы не заработали, делиться одинаково на всех. Что ж, справедливо.
Илиния, — обратился ко мне Торрен, — вы можете с помощью бытовой магии создать заготовки для питания? Подозреваю, что у нас не всегда будут условия для приготовления пищи.
— Сама уже об этом думала. Но, в город нас не выпускают, значит надо спросить разрешения у организаторов и набрать продукты в кухне. Да, я могу наложить стазис на готовые блюда, но нужна удобная тара. И мне кажется, что говорить об этом лишний раз не стоит. Это — наше преимущество.
— Согласен. — Бренн приобнял меня за плечи и подтолкнул к двери, — Вот, иди и договаривайся с кухней, и с жюри.
— Ах, ты… — демонстративно- обиженно шлёпнула его по руке, и направилась к распорядителю, но услышала, как Торрен, насмешливо сказал ему:
Глава 5
Утром, как и договаривались, мы встретились за час до общего сбора. Всё было готово. И Торрен хотел лишний раз убедиться в этом.
— Слушайте, а давайте уже перейдём на «ты», — попросила я, — смешно, если мы и на маршруте будем выкать друг другу.
— Ты права, Илиния, — ответил Торрен, — ещё вчера заметил эту нелепость.
Все покивали головами и вразнобой выразили согласие. А Мирчел спросил:
— Кстати, у кого как обстоят дела с оружием? Маршрут, конечно, проверен и территория испытания охраняется. За действиями команд будут следить магвизоры. Но, не забывайте, что это — сельва. Случиться может всякое.
— У меня шпага и меч — основное оружие, короткие кинжалы — дополнительное. — Сказал Бренн. И у меня перед глазами тотчас всплыла картинка его тренировок.
— Все виды холодного оружия и лук, — отрапортовал Торрен.
— Короткие кинжалы, метательные ножи — перехватила ответы Эвери.
И только я скромно помалкивала.
— А у тебя, Илиния, — прямо спросил меня Мирчел.
— А Илиния будет убивать взглядом, — заржал Бренн.
— Клоун, — буркнула я, и ответила, — К сожалению, я не владею никакими видами оружия. Ещё не было повода начать учиться.
— Плохо, — констатировал Мирчел. — Торрен, мне придётся держаться рядом с Илинией, учитывай это.
— Понял уже. Сам хотел предложить это.
Он ещё раз придирчиво осмотрел нас с ног до головы. Дал команду взять свои мешки и мы отправились к месту общего сбора — тренировочную площадку на заднем дворе королевского замка.
Наконец, все команды собрались, и нас начали отправлять через портал на место старта.
Нам достался небольшой островок, окружённый бескрайними водными просторами, из которых торчали стебли травы, кусты и чахлые деревца. Казалось, что этот пейзаж продолжается далеко за горизонт, и ему нет конца. Мы потрясённо молчали.
Ну, и как отсюда выбираться, подумала я.
— Эвери, раздался голос нашего командира, — Карту!
Эвери шустро достала из нагрудного карману карту и, разложив её на земле, провела над ней рукой. Карта увеличилась в размере и. казалось, ожила. Островки суши поднялись над картой и на них закачался лес. Вода зарябила под лёгким ветерком. Скалистое плато выросло на краю болота отвесными скалами. Здорово! Всё — таки, какое чудо — эти старые магические карты. Теперь наш путь можно было представить почти реально.
Мы подошли ближе и столпились вокруг. Торрен, подхватив с земли сухую ветку, ткнул ею в точку на карте:
— Мы сейчас здесь. Конечная цель — здесь. — И он провёл линию, соединяя две точки. На карте тотчас возникла прямая линия, ведущая за пределы этого болота.
— Пользоваться магией для преодоления препятствий запрещено. На территории испытания в целом, магия не действует. Но, слабые магические действия допустимы, например, несложные бытовые заклинания.
— Смотрите, вот наша цель. Как пойдём?
Мы склонились к карте, изучая её. Казалось, никаким способом нет возможности преодолеть это водное пространство, а потом ещё забраться наверх по отвесной скале. Я отошла от группы и присела на берегу, потрогав рукой воду. Холодная. Взяла сухую ветку, валявшуюся рядом, и попробовала промерить глубину. Ветка ушла в воду почти по макушку, но дна я не ощутила. Просто, густая жижа. Однако, верхние слои воды чистые и прозрачные. Задумавшись, продолжала играть с водой, переливая её ладонью и рассматривая капли на свет.
— А что, если доплыть до соседнего острова, там есть лес. И сделать плот? — начала говорить я, поворачиваясь к группе. И застыла, увидев неожиданную картину: все мои товарищи стояли в неудобных позах, замерев и не двигаясь. А рядом с ними выстроился с десяток маленьких, пузатых мужчин одетых только в набедренные повязки, и вооружённых длинными копьями. Ещё один стоял прямо на карте, и, воинственно сжимая копьё, с негодованием смотрел на меня.
Увидев, что я смотрю на него, что-то резко мне крикнул.
— Простите, не понимаю, — почти прошептала я севшим от страха голосом.
Кто это, вообще, такие? Откуда взялись? Территория же неопасна?! Бились в моей голове мысли. Надо взять себя в руки и как-то договориться, заставляла я себя, а сама жутко боялась выпрямиться и подойти к этим воинственным созданиям. Похожи на пигмеев, только светлокожие и светловолосые. Наконец вождь (так я его для себя определила), видя, что я не реагирую на его крики, махнул рукой остальным и они дружной толпой кинулись ко мне, угрожающе перехватив копья.
Всё, подумала я. У них наверняка наконечники ядом смазаны. И зажмурила глаза. Но, ничего не происходило. И даже крики стихли. Осторожно открыла глаза. Пигмеи окружили меня кольцом, а передо мной стоял вождь и внимательно меня рассматривал.
— Ты бояться, — вдруг сказал он на, вполне, понятном всеобщем.
Я согласно кивнула, всё ещё находясь в заторможенном состоянии.
— Ты не надо бояться. Мы не враг.
— А кто? — вырвалось у меня.
— Мы — баренгери — дети Баренги.
— То есть, вы — народ этой земли?
— Да, большая глупая самка, — важно подтвердил он, — мы — дети эта земля.
— А про вас ничего нигде не написано, — расписалась я в своём невежестве.
Он пожал плечами, мол его это не касается.
— А что с моими друзьями? — решила я начать переговоры.
— Их остановил кросног, — и он постучал концом копья по земле. Земля в ответ качнулась, и я, от неожиданности, села на пятую точку. Мужчинки рассмеялись.
Из воды, где я только что мерила глубину, показалась голова жука. Но, жука огромного. Даже представить такого не могу.
— А как он их остановил? — решила всё же допытаться я.
Вождь опять пожал плечами, а у меня в голове раздалось: — Ментальный приказ, и всё
— К-к-к-то здесь? — стуча зубами спросила я.
— Тебе же сказали — кросног, — и у меня в голове раздался хриплый скрипучий звук, видимо, смех.
— То есть, это вы — большой жук, заморозили моих друзей.