Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » «Наследие Дерини» - Куртц Кэтрин Ирен (читать книги онлайн бесплатно полностью без TXT) 📗

«Наследие Дерини» - Куртц Кэтрин Ирен (читать книги онлайн бесплатно полностью без TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно «Наследие Дерини» - Куртц Кэтрин Ирен (читать книги онлайн бесплатно полностью без TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Но другую клятву, и куда более искреннюю, я принес своему королю, – отважно возразил Катан. – Я произнес эти слова в тот миг, когда он сжимал мои руки в своих освященных ладонях, как миропомазанный владыка Гвиннеда. Именно тогда я поклялся служить ему верой и правдой, перед Богом и людьми. Повинуясь его приказам, я исполнил свой обет, и не жалею об этом.

– Ну, в этом у нас давно уже нет сомнений, – произнес Манфред. – Сколько было сделано экземпляров этого документа?

– Достаточно, – осмелился сдерзить Катан.

– Не смей играть со мной в игры, – воскликнул Манфред. – Сколько?

– По одной копии для всех, кто назван в этом приложении, один экземпляр для леди Стэйси, один – для священника, который засвидетельствовал документ, и еще один – для короля, – ровным голосом ответил Катан, сознавая, что не имеет никакого значения, узнают они об этом, или нет… А желаемые сведения они все равно вырвали бы у него под пыткой.

Лиор откашлялся.

– Ваша милость, среди вещей короля мы ничего не нашли, кроме этого наброска.

– Куда делся документ, принадлежащий королю, а, Катан? – спросил его Таммарон.

Катан уставился ему прямо в глаза. Таммарон был самым приличным человеком из всех, кто сидел за этим столом, и все же он был одним из них.

– Король отослал эту бумагу в Ремут. Я не знаю, ни с кем, ни кому.

Первое утверждение было правдой, остальное явной ложью, но достаточно правдоподобным, чтобы они не вздумали прибегнуть к пыткам, дабы добиться прямого ответа.

– Невозможно, – пробормотал Ран. – Ты наверняка бы узнал, и мы должны были узнать. Не так много людей могли свободно ходить по замку.

– Со всем уважением к вам, милорд, но это был не ваш замок, – негромко произнес Катан с невозмутимым выражением лица, стараясь не выдать своих чувств. – Поскольку король только что назначил регентами своего юного сына герцога Клейборнского и графа Марлийского, неужто вы думаете, они не помогли бы ему подыскать гонца, который взял бы на себя доставку этого документа?

Ран с Манфредом уставились на него, точно громом пораженные. Хьюберт хмыкнул и оттолкнул черновик от себя подальше, а затем окинул собравшихся жестким взглядом своих водянисто-голубых глаз. Все они в ответ выжидающе воззрились на него, явно дозволяя именно архиепископу принять на себя всю ответственность.

– Катан, у меня нет времени играть с тобой в игры, – заявил Хьюберт, раздраженным тоном родителя, который не в силах больше терпеть капризы ребенка. – Твоя сестра носит во чреве своем будущего наследника. Понятно, что я не могу убить тебя сейчас, пока она благополучно не разрешится от бремени, однако обещаю, что эти последние месяцы жизни не доставят тебе удовольствия.

Катан сидел, не поднимая глаз, стиснув руки на коленях.

– Полагаю, тебе известно, каким образом мы обошлись с покойным королем вскоре после смерти короля Джавана, – невозмутимо продолжил Хьюберт. – Так вот, на твою свободу будут наложены еще большие ограничения, и ты можешь не сомневаться ни на единое мгновение, что, без всякой надежды на отмену приговора, в тот же день, когда королева разрешится от бремени, ты умрешь… Легкой и быстрой смертью, если ребенок выживет. Но если она потеряет ребенка… ты даже не можешь вообразить себе, какую боль способно вытерпеть человеческое тело, прежде чем наконец обрести освобождение в смерти. Возможно, конечно… Хотя, нет, ты ведь не был свидетелем той участи, что постигла некоего Деклана Кармоди, который много лет назад предал наше доверие. Ты был тогда слишком юн. Это случилось в тот же день, когда отец Ричарда избавил нас от прежнего владыки Келдора – отца нынешнего герцога Клейборнского, если я не ошибаюсь. Мердок рассказывал тебе об этом, Ричард?

Райсем обо всем рассказывал Катану, и, судя по всему, Мердок тоже не скрыл от своего сына подробностей того дня, ибо Ричард без единого слова кивнул архиепископу и побледнел, как полотно.

– Я так и думал, – с ледяной улыбкой проронил Хьюберт. Затем глубоко вздохнул и продолжил: – Но довольно переливать из пустого в порожнее. Что касается твоего ближайшего будущего, мой дорогой Катан, то твое покорное присутствие потребуется через два дня на похоронах короля. Кроме того, ты еще один раз покажешься на людях через несколько месяцев, во время коронации нового правителя. Отец Лиор, если я препоручу его бережной заботеCustodes,могу ли я быть уверен в том, что вы приведете его к послушанию?

Лиор кивнул.

– Клянусь в этом, ваша милость, тем обетом покорности, что я принес вам лично.

– Тогда уведите его прочь, – ледяным тоном приказал Хьюберт. – Не желаю больше смотреть на него.

Лиор крикнул стражей, Катана связали и вытолкали из зала совета. Возблагодарив Господа за эту недолгую отсрочку приговора, он постарался смириться с судьбой… хотя в глубине души и позволил себе надеяться, что келдорцы могут успеть вовремя, дабы спасти его от той участи, которую уготовил ему Хьюберт. Несколько дней он еще сможет потерпеть, сколь бы неприятны они ни были.

А после… После, если келдорцы потерпят поражение, уже ничто больше не будет иметь значения.* * *

Когда настало время ужина, а Катан так и не появился, и ни о чем не сообщил, Микаэла начала тревожиться всерьез. Она то и дело выходила в коридор, расспросить стражников, и наконец их капитан сочувственно сообщил королеве, что сэр Катан почувствовал себя дурно и потому не сможет присоединиться к ней нынче вечером. Она со слезами на глазах продолжала настаивать, но добилась лишь того объяснения, что брат королевы слишком устал с дороги и ближайшую пару дней намерен отсыпаться.

Райсиль также не слишком преуспела в своих попытках разузнать, что происходит вокруг. Она несколько раз улучила возможность прогуляться по замку этим вечером, сперва, чтобы забрать свои пожитки из прежней комнаты, а затем спустилась в кухню за чашкой теплого молока для Оуэна, все это время пытаясь уловить хоть какие-то отголоски того, что творится за закрытыми дверями зала совета. Она узнала только, что сановники по-прежнему совещаются, и попросили подать им ужин прямо в зал заседаний. Никто не знал, там ли по-прежнему находится Катан, или нет.

Когда она принесла в королевские покои молоко для маленького Оуэна, то обнаружила, что королева как раз закончила купать сына, и теперь натягивала на него чистую ночную сорочку.

Позже, когда они уложили мальчика в постель, поставив в изголовье рыцарей, изображавших его папу и дядю Катана, дабы они охраняли сон малыша, Райсиль с королевой вышли и присели в нише у окна.

Райсиль теперь спала на тюфяке у изножья постели своей госпожи, но сейчас, когда обе женщины были лишь в ночных рубахах, и распущенные локоны вольно ниспадали на плечи, они были похожи скорее на сестер или на двух школьниц, нежели на королеву и ее служанку.

– Ты что-нибудь смогла разузнать? – спросила Микаэла, поставив между ними лучину. – С ним все в порядке?

Райсиль пожала плечами и качнула головой.

– Не знаю. Совет все еще заседает. А раз нам сообщили о его «недомогании», то, как видно, в ближайшие дни мы с ним не увидимся.

– Может, он и впрямь просто отсыпается? – с надеждой промолвила Микаэла. – Он выглядел таким усталым…

– Но он также сказал, что постарается вернуться к ужину, если ему позволят… – возразила Райсиль. – Впрочем, не думаю, что они осмелятся сделать ему что-то плохое… по крайней мере, до похорон, – добавила она, когда лицо королевы исказилось от ужаса. – К тому времени приедут келдорцы, и я надеюсь, что все будет в порядке.

– А если нет? – прошептала Микаэла.

– Мы не станем говорить об этом сейчас, – отрезала Райсиль. – А пока следует внушить сановникам мысль, что ваше здоровье в опасности. Пусть они боятся, что вы можете потерять ребенка. Конечно, не следует переигрывать, иначе мастер Джеймс пожелает уложить вас в постель до конца беременности, однако полагаю, было бы неплохо, если бы вы продолжали настаивать, чтобы вам позволили увидеться с Катаном, и ясно дали им понять, что тоскуете по брату, особенно теперь… когда короля не стало.

Перейти на страницу:

Куртц Кэтрин Ирен читать все книги автора по порядку

Куртц Кэтрин Ирен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


«Наследие Дерини» отзывы

Отзывы читателей о книге «Наследие Дерини», автор: Куртц Кэтрин Ирен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*