Цитадель - Грацкий Вячеслав Вениаминович (мир бесплатных книг .TXT) 📗
Внизу стояли двое. Уже знакомый ей воин Рикерт и незнакомый старик.
— Здравствуй, Дина, — улыбнулся Рик. — Прости, что напугали.
— Ты?! Откуда ты здесь?!
— Это все он, — Рикерт кивнул на старика. — Это маг Марвин. Он отвел глаза демонам, и мы проскочили вслед за Логаном. Или, возможно, демоны были слишком заняты Проклятым, чтобы заметить нас.
— Твой скептицизм поразителен, — Марвин качнул головой. — Для того чтобы поверить в мои силы, тебе нужно увидеть какой-нибудь, извиняюсь, фаербол?
Рикерт неопределенно взмахнул рукой.
— Наверное.
— Как ни горько мне признавать, но я не умею делать фаербол, — заметил Марвин. — Стало быть, претендовать на звание мага в твоих глазах я не могу?
— О чем вы там толкуете? — взорвалась Дина. — Там же демоны… А вы… Почему вы не помогли Акселю?
— А зачем мне помогать твоему Акселю? — искренне удивился старик.
Девочка нахохлилась.
— А затем… — буркнула она. — Никакой ты не маг! Врешь ты все! Аксель сражается, а вы…
С выступа было неплохо видно место, где все еще кипел бой. Отсюда фигурки демонов казались игрушечными и совсем-совсем нестрашными. Но Дина знала, какие они на самом деле. И темная фигура Проклятого отсюда уже не выглядела такой грозной и непобедимой, как вблизи.
Дина закусила губу. Только сейчас она вдруг отчетливо осознала, что Проклятый — это все, что у нее есть. Во всем мире. Пусть он постоянно сердится на нее, пусть грозится оставить в ближайшей деревне или убить собственными руками. Пусть даже на этот раз ее спас не он, а этот красноглазый демон… Пусть!.. Но если Проклятый погибнет… Если с ним что-нибудь случится…
Дина зашмыгала носом.
— Это нечестно! Они демоны! — выкрикнула она, сдерживая слезы.
— Прости, но я должен спасти Айрис, — тихо сказал Рикерт.
— А я вообще не воин, к тому же у меня нет никаких причин для ненависти к демонам или к кому-либо еще, — признался Марвин.
— Да?! Значит пусть они жрут людей?! — Ее голос дрожал от обиды. — Вам все равно?!
— Людей всегда кто-то жрет. Дикие звери, сами люди, их правители, — спокойно ответил Марвин. — Почему бы к ним не прибавить демонов?
— Ты просто жалкий и трусливый старикашка! — взвизгнула она.
— Наверное. Но я могу взять тебя с собой, девочка. Рядом с нами ты будешь в безопасности. Идешь?
— Убирайтесь!
Из глаз неудержимым потоком хлынули слезы, и Дина принялась размазывать их по лицу.
— Я буду ждать его!
Рикерт тяжело вздохнул, оглянулся назад. Там, над бушующей толпой демонов все еще вздымался и опускался гигантский меч.
— Пойдем, Рик. — Марвин потянул его за собой. — Это чужой выбор и чужая судьба. Мы не должны вмешиваться. Подумай о той, кому ты действительно сейчас нужен.
— Да, ты прав. Меня ждет Айрис — Рикерт стиснул рукоять меча и направился к пещере.
— Умница, — похвалил его Марвин. — Похоже, я не зря выбрал тебя в ученики.
Маг оказался весьма запасливым человеком. В его дорожной сумке нашлись и пара факелов, и горсть сухого мха, и кресало с кремнем. Похоже, Марвин был готов ко всякого рода неожиданностям. И это было вдвойне удивительно именно из-за того, что он именовал себя магом. Если бы Марвин зажег свет магией, Рик вряд ли бы удивился, а вот так… Все это опять наводило на подозрения относительно его магичности.
Запалив факелы, они углубились в пещеру. Подземный тоннель был проложен весьма замысловатым образом, но он потихоньку поднимался и поднимался, так что было очевидно — они идут в нужном направлении.
— Странное дело, — пробормотал Марвин.
Он показал Рику небольшую склянку с темной жидкостью.
— Я тут подобрал по дороге немного крови демонов, — сказал он, — однако мне не удалось добиться того же эффекта, что у тебя. Видишь?
Он продемонстрировал Рику свой большой палец, из неглубокого пореза на котором сочилась кровь.
— Ты сам порезался?
— Ну конечно, мои исследования и опыты не должны прекращаться ни на миг, — с ноткой гордости сказал маг. — Однако толку никакого. Заживления не случилось. А уж такая пустяшная ранка, казалось бы, должна затянуться за пару секунд. Признаться, я в некотором недоумении.
Рикерт пожал плечами и сказал первое, что пришло в голову:
— Может, все дело в том, что Айрис сама пожертвовала свою кровь. Может, тут имеет значение ее намерение. Она ведь хотела вылечить меня.
— Намерение, говоришь… — задумчиво пробормотал Марвин. — Намерение это, конечно, та еще… вещь. Но тогда исцеляющая сила Айрис заключена в ней самой, а вовсе не в демонической крови. И как же тогда моя теория об Охотниках? О крови демонов, в которой они купаются? Нет, что-то тут не то…
— Может быть, дело в обличье…
— Точно! — Марвин от всей души похлопал Рика по плечу. — Да ты просто гений, ученичок. Айрис ведь лечила тебя в человеческом облике, так?
— Ну я ведь почти и не видел ее в другом.
— Тогда все сходится. Правда, теорию придется подправить. Теперь получается, что Охотники могут исцеляться, сражаясь только с человеческой формой демона. Ну или позже, когда демон уже повержен и превратился обратно в человека.
— Не обижайся, Марвин, но все это больше похоже на пустые домыслы.
— Естественно, — согласился маг. — У меня ведь раньше не было знакомых демонов. Но скоро все изменится, правда, Рик? Когда все это закончится, ты и Айрис, вы ведь не откажетесь дать мне немного крови для исследований?
— Что именно закончится, Марвин?
Рикерт внезапно остановился и, схватив мага за отворот плаща, притиснул его к стене. Глаза Рика опасно блеснули.
— У меня такое ощущение, словно ты здесь на прогулке, — процедил он.
— Эй-эй, Рик, что с тобой? Что ты нервничаешь? Ты ведь был куда спокойней раньше… Где твоя выдержка? Или…
Марвин оборвал себя.
— Что — или? — Рикерт отпустил его и буркнул едва слышно: — Ладно, извини. Ты прав. Я веду себя как баба.
— Нет, Рик, — Марвин вздохнул. — Ты ведешь себя не как баба. Что-то с тобой не так.
— Это я и сам вижу.
— Твои чувства к Айрис… Вот в чем дело, наверное, — заметил Марвин. — Они, видно, оказались гораздо сильнее, чем ты ожидал. Ты любишь ее. Тем более теперь, когда понял, что она та самая девушка, из-за которой ты уже столько лет испытывал чувство вины…