Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Драконье горе, или Дело о пропавшем менте - Малинин Евгений Николаевич (книги онлайн полностью TXT) 📗

Драконье горе, или Дело о пропавшем менте - Малинин Евгений Николаевич (книги онлайн полностью TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Драконье горе, или Дело о пропавшем менте - Малинин Евгений Николаевич (книги онлайн полностью TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Граф был без доспехов в простом, строгом камзоле, явно домашнего применения. Появление феи в моей компании его настолько поразило, что он не смог совладать со своими чувствами и теперь на его лице совершенно открыто читалось изумление, разбавленное немалым испугом. И обратился он в первую очередь к Годене:

– Фея, я смотрю, ты получила назад свою силу?.. Я так рад, что все для тебя обошлось благополучно!..

– Да, благородный сэр, все для меня обошлось благополучно, – спокойным мелодичным голосом ответила Годена, – Но в этом нет твоей заслуги…

– Фея! – на лице графа испуг стал доминирующим выражением, – Ты не можешь меня обвинять!! Что я мог сделать?! Согласись, что в споре с Тенью Демиурга я бессилен!!

– Да, – немедленно согласилась Годена, – Ты бессилен, и я ни в чем тебя не обвиняю… А сейчас тебе лучше поговорить с сэром Вла… с Черным Рыцарем!

– Да?.. – растерянный граф повернулся ко мне, – Слушаю тебя, сэр Черный Рыцарь!

– Ты не забыл, Альта, что у нас с тобой есть маленький договор? – несколько фамильярно обратился я к графу, и это мгновенно привело его в чувство. Во всяком случае, волчий оскал, появившийся на его «благородном» лице, показал мне, насколько хорошо он ко мне относиться.

– Нет, благородный сэр, я ничего не забыл!

Даже голос его стал привычно высокомерным и пренебрежительным. Но мне было глубоко наплевать на его голос и на него самого, я почувствовал приближение конца своего невероятного, но весьма утомительного приключения.

– В таком случае, выводи ко мне моего… сквота, и покончим с этим делом.

– А у тебя есть интересующая меня информация?

Казалось, граф был несколько удивлен столь быстрым решением его проблемы.

– Граф, как ты можешь сомневаться, – воскликнул я, – Разве я иначе осмелился бы появиться у ворот твоего замка?! Или ты не готов произвести обмен?!

– Ну, почему? – спокойно ответил он, – Приглашаю вас в замок, мы сможем вместе пообедать и решить все наши дела…

И на его худом лице снова показалась усмешка, похожая на волчий оскал.

– Нет, граф, – с похожей усмешкой ответил я, – Мы договаривались, что ты вернешь мне Юрку верхом на лошади, а это затруднительно сделать в покоях твоего замка. Выводи его на дорогу, и я скажу тебе то, что ты желал знать… а может быть и еще кое-что добавлю, если… сквот не слишком… помят!

– Жаль… – чуть разочарованно протянул Альта, – Жаль, что вы отказываетесь от обеда… Ну хорошо… Только вам придется немного подождать, пока я… подготовлю сквота…

– Мы подождем… подождем… – заверил я графа, и он исчез с балкона.

Отъехав от ворот замка метров на сорок, мы остановили лошадей и принялись ждать.

Я снова поднял забрало и обратился к сэру Вигурду:

– Маркиз, наше путешествие заканчивается, чем ты думаешь заняться, когда… когда мы расстанемся.

Вигурд медленно поднял забрало и удивленно посмотрел на меня:

– Я, признаться, не думал, что мы когда-нибудь расстанемся…

– К сожалению, я должен буду, по завершении своих дел, уйти… Наверное, навсегда… – я грустно улыбнулся юноше, к которому успел крепко привязаться.

– Но, разве мы… ты уже сделал все, чтобы… спасти Демиурга?!

От этого вопроса я, признаться, слегка опешил, из моей головы совершенно вылетело предназначение Черного Рыцаря! Хотя, действительно получалось, что я спасал Демиурга, правда пока еще очень маленького и беспомощного! Так что я с полным правом ответил:

– Да, сэр Вигурд, мы сделали все, чтобы спасти Демиурга, но остаток этой работы я должен доделать один!.. Или с госпожой феей… если она сочтет возможным последовать за мной?..

Я все-таки решился задать этот вопрос Годене, воспользовавшись удобным случаем!

Фея бросила на меня внимательный взгляд, а потом опустила глаза и едва слышно произнесла:

– Я готова следовать за тобой, сэр Владимир, куда ты пожелаешь, но поговорим об этом, когда ты освободишь своего друга…

Внутри у меня все запело от радости! Я готов был сорвать с себя шлем и запустить им в облака!

И тут молодой маркиз задал мне совершенно неожиданный вопрос:

– Значит, я имею право носить черное забрало?!

Ответить я ничего не успел, поскольку тут же раздался нежный голосок феи Годены:

– Маркиз собирается вступить во владение фамильным леном в обход первых наследников?..

Лицо Вигурда вспыхнуло быстрым румянцем, и он гордо выпрямился в седле:

– Нет фея, я не собираюсь этого делать, но мне дорога честь!

– Вы славный юноша и настоящий благородный рыцарь… – с улыбкой произнесла Годена, а сэр Вигурд еще больше покраснел, теперь уже от явной похвалы.

– Постойте, постойте!.. – воскликнул я, – Что-то я не возьму в толк, о чем вы говорите!

Фея улыбнулась мне:

– Дело в том, что признанный спутник Черного Рыцаря по прозвищу Быстрая Смерть по легенде и по обычаю имеет право носить на своем шлеме забрало черного цвета, и это забрало дает ему преимущество в наследовании родового поместья, как завоевавшему это преимущество своим высоким служением. Ты, сэр Черный Рыцарь, только что подтвердил право сэра Вигурда на черное забрало, вот я и поинтересовалась, зачем маркиз желал его получить… Хотя, безусловно, он имеет на него все права!

Я взглянул на Вигурда и несколько неуверенно спросил:

– Так значит, ты теперь можешь наследовать Кашт?..

– Нет, сэр Рыцарь, мое понимание рыцарской чести не позволяет мне претендовать на наследство в обход моих братьев! – с подлинным благородством ответил Вигурд.

«Вот тебе и сквот!!! – подумал я, – Да на такое заявление… нет, на такое поведение способен далеко не каждый Человек!»

И в этот момент над нами поплыл резкий, чуть хрипловатый звук трубы.

Мы повернулись в сторону замковых ворот. Над ними, на том самом балконе с которого разговаривал граф Альта, стоял невысокий трубач и, яростно надувая щеки, выводил какую-то варварскую мелодию. Затем, полностью завладев нашим вниманием, он резко опустил руку с трубой и заорал во всю мощь своей луженой глотки:

– Граф Альта со своими гостями покидает свой ленный замок Сорта!!! Открыть ворота замка.

Следом за этим воплем ворота начали медленно с непередаваемым скрежетом распахиваться, и через минуту на желтую дорогу выехал высокий гнедой жеребец, несущий на себе самого графа Альта в полном боевом облачении. Но это было еще не все. Позади графа, отстав от него на пол корпуса лошади, выезжали с одной стороны барон Торонт на толстой каурой кобыле, затянутой в панцирь, а с другой… наш знакомец Оберон на самом настоящем осле! Следом за этой троицей довольно беспорядочной толпой на дорогу вывалились с десяток конных рыцарей, а за ними около сотни стражников, вооруженных длинными алебардами и с мечами на боку.

Это красочное выступление могло сойти за некое подобие почетной встречи, но я пригляделся повнимательнее к этой толпе и не нашел в ней своего знакомого, сэра Лора. Это меня очень насторожило, я отлично помнил, какую гвардия возглавлял в замке Сорта этот благородный сэр.

Мои спутники выехали чуть вперед и встали у меня по бокам, забрало на шлеме сэра Вигурда было опущено, и… оно было черного цвета!

Впрочем, удивиться и спросить маркиза, когда он успел перекрасить свое забрало, я не успел – раздался зычный голос графа:

– Сэр Черный Рыцарь, я готов завершить нашу сделку, вот только ее условия несколько изменились! Твой сумасшедший сквот оказался весьма занимательной личностью, обладающей поразительным талантом…

«Убиться можно!.. – изумился я, – Какой же это талант раскопал в Макаронине граф?! По-моему у Юрки никаких талантов не могло быть по определению!»

– … Так что его цена значительно возросла и я требую в обмен на него еще кое-чего!

Альта точно рассчитал момент – сейчас он мог потребовать чего угодно, а я отдать что угодно, только бы поскорее вернуться к себе домой с моей феей и этим недоумком старлейтом!

– Слушаю твои предложения, граф!.. – весьма доброжелательно откликнулся я.

Перейти на страницу:

Малинин Евгений Николаевич читать все книги автора по порядку

Малинин Евгений Николаевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Драконье горе, или Дело о пропавшем менте отзывы

Отзывы читателей о книге Драконье горе, или Дело о пропавшем менте, автор: Малинин Евгений Николаевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*